收藏本站
《首都师范大学》 2008年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

西方女性主义翻译研究及其对中国的影响

孙辉  
【摘要】: 自20世纪80年代翻译研究发生“文化转向”以来,从文化视角进行的翻译研究日益深入。性别话题作为文化研究的重要内容之一,已经成为翻译研究的一个新视角。长期以来,翻译的女性气质一直是个经久不衰的话题,“女人”和“翻译”同属于话语的边缘地位,因此女性主义把性别与翻译结合起来。女性主义对翻译研究的影响主要体现在翻译实践、翻译理论和翻译批评三个方面。 西方女性主义翻译研究传到中国后引起了很大的反响,译论家们纷纷撰写文章传播其翻译理念。不过,国内性别视角下的翻译研究主要处于梳理和介绍阶段,缺乏对西方女性主义理论本土化的运用,尚未能进一步发展和丰富女性主义翻译理论和批评。 本文首先回顾了女性主义影响下的翻译实践、翻译理论及翻译批评在西方的发展状况,然后通过梳理国内发表、出版的关于女性主义翻译的文章和书籍,讨论了翻译中的性别视角在中国的发展、特点及其分别对翻译理论、翻译实践和翻译批评产生的影响。同时,探讨了中国女性译者表现出的不同于西方女性译者的翻译特点。最后,以孔慧怡的《小城之恋》、《荒山之恋》的英译本为佐证,证明了中国女性译者的翻译特点。
【学位授予单位】:首都师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2008
【分类号】:H315.9

手机知网App
【引证文献】
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 吴影;从《爱玛》两个中文译本看译者性别因素对其译作的影响[D];吉林大学;2011年
2 孟莹莹;翻译中的性别意识:从女性主义视角解读《简·爱》四个中译本[D];曲阜师范大学;2011年
3 郭芳;译者朱虹在英译中的再创造[D];长沙理工大学;2012年
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 艾莲;中国三代女性写作中的女权思想[J];成都大学学报(社会科学版);2002年02期
2 李梅;;从女性主义角度对冰心译文的研究[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2007年06期
3 张立;;论女性主义与翻译[J];徐特立研究(长沙师范专科学校学报);2006年03期
4 余锦;;重写神话:女性主义翻译观及其翻译策略[J];达县师范高等专科学校学报;2006年03期
5 穆雷;翻译与女性文学——朱虹教授访谈录[J];外国语言文学;2003年01期
6 陈丽娟;;女性主义:译作评论的新视角[J];广东外语外贸大学学报;2006年02期
7 耿强;性别政治与翻译的忠实[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2005年03期
8 罗梅生;;中国女翻译家在女性詈语翻译中的女性主义萌芽[J];淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版);2006年04期
9 孙宁宁;;翻译研究的生态女性主义解读[J];河海大学学报(哲学社会科学版);2007年01期
10 兰彩玉;女性主义对翻译研究的影响[J];华南师范大学学报(社会科学版);2005年01期
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 郭延礼;[N];中华读书报;2002年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 贺诗泽;;躯体:新的诗歌话语建构——新时期女性主义诗歌的性别突围[J];阿坝师范高等专科学校学报;2008年02期
2 黄燕;;男权社会的别传——毕飞宇“女性叙事文学”的另类解读[J];阿坝师范高等专科学校学报;2009年03期
3 张英雪;;英国资本主义的崛起与女性意识觉醒之关联——重读《简·爱》[J];阿坝师范高等专科学校学报;2012年02期
4 华泉坤,张浩;《暴风雨》——莎士比亚后殖民解读的一个个案[J];安徽大学学报;2004年05期
5 汪杨;;秘密花园的文化叙事——论世纪之交中国女性作家的“欲望化写作”[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2007年06期
6 龙云;;斯坦利·费什的阅读观与女性主义文本[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年05期
7 陈吉猛;文学本质研究的六个向度[J];安徽教育学院学报;2005年02期
8 朱爱瑜;一种谎言的真诚说法━━读《可以说谎可以爱》[J];安徽广播电视大学学报;2002年02期
9 刘伟;试论唐代传奇小说的诗化特征[J];安徽广播电视大学学报;2003年03期
10 吴春;;中国女性个人化写作的困境和突围——从反思陈染的创作发展历程谈起[J];安徽广播电视大学学报;2010年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 姚珑;;网格理论在翻译中的应用——以林语堂编译《虬髯客传》为例[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 杨俊峰;潘智丹;;MTI教育:中国翻译学科发展的契机[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
3 于应机;;词典翻译与文学翻译:本质与特点浅析[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 王艳芳;;从性别对抗到多元化书写——论新世纪女性写作的新走向[A];中国当代文学研究会第十四届学术年会论文集[C];2006年
5 王艳芳;;从性别对抗到多元化书写——论新世纪女性写作的新走向[A];当代文学研究资料与信息(2006.6)[C];2006年
6 刘坤坤;;翻译中男女性别差异的探索[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
7 赵杰;郭九林;;从认知角度谈文化负载词在翻译中的功能对等[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 辜莹莹;;浅谈女性主义翻译理论的局限性[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
9 阮倩;;“童贞”观念的初始——对《麦田里的守望者》的解构主义批评[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
10 汪美琼;;《威尼斯商人》中鲍西亚的女性主义解读[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 许庆红;性、政治与诗歌理念[D];上海外国语大学;2010年
2 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
3 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
4 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
5 付明端;从伤痛到弥合[D];上海外国语大学;2010年
6 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
7 苏勇;解构批评:形态与价值[D];江西师范大学;2010年
8 傅美蓉;从反再现到承认的政治[D];陕西师范大学;2010年
9 吕敏宏;手中放飞的风筝[D];南开大学;2010年
10 王志萍;当代新疆文学的性别书写及其文化内涵[D];南开大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 胡畔;《紫色》汉译本中译者主体性的研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
2 张丽;论奥斯丁笔下的中老年女性人物[D];广西师范学院;2010年
3 李青;延安时期女性文学研究[D];广西师范学院;2010年
4 沈敏;20世纪60年代至今美国电影中的女性主义研究[D];上海外国语大学;2010年
5 张琳琳;语义翻译和交际翻译在政治语篇中英翻译中的应用[D];上海外国语大学;2010年
6 伍争;论陪同口译中的译者主体性[D];上海外国语大学;2010年
7 周玉英;陈染小说创作论[D];上海外国语大学;2010年
8 杨睿;会展口译评估[D];上海外国语大学;2010年
9 王婧;从专业笔译角度看汉英翻译中的“忠实”[D];上海外国语大学;2010年
10 高佳;自我发现历程—《藻海无边》与《野草在歌唱》中的身份危机[D];上海外国语大学;2010年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 程永生;;翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架[J];安徽大学学报;2005年06期
2 张林;于军伟;;《红楼梦》的不同翻译:以解构主义为基础的综合分析[J];安徽广播电视大学学报;2008年03期
3 刘贵平;;意识形态对翻译策略的影响——以“十七年”英美文学翻译为研究中心[J];安徽文学(下半月);2008年11期
4 吕胜蓝;;从《简·爱》不同译本看意识形态对翻译的操纵[J];安徽文学(下半月);2009年06期
5 吴昊;;从意识形态的角度浅析西方媒体对涉华新闻翻译的歪曲[J];安徽文学(下半月);2009年07期
6 潘开颜;全球化时代文化翻译的基本策略[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2001年02期
7 徐静;;勒菲弗尔意识形态理论对汉诗英译的解释力——以毛泽东《忆秦娥·娄山关》词英译为例[J];辽宁科技大学学报;2009年04期
8 彭川;;解释学视角下的女性主义译论及其局限性[J];安顺学院学报;2009年03期
9 闫晓雅;万仁霞;;浅谈哲学视角下翻译的主体与主体性内涵[J];安阳工学院学报;2009年03期
10 杨朝燕;刘延秀;;女性主义翻译观的启示与反思[J];北京航空航天大学学报(社会科学版);2007年02期
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 汤(?);当今中国的翻译政治[D];上海外国语大学;2004年
2 万力维;控制与分等:权力视角下的大学学科制度的理论研究[D];南京师范大学;2005年
3 林蕙青;高等学校学科专业结构调整研究[D];厦门大学;2006年
4 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
5 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
6 张莹;译学观念的演进和冲突[D];上海外国语大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 伍依兰;解构批评在中国的流变[D];华中师范大学;2002年
2 刘霁;哲学阐释学与接受美学观照下的文化误译研究[D];西北大学;2004年
3 梁春凤;西方女性主义翻译与中国女性翻译的比较[D];广东外语外贸大学;2005年
4 彭雅琼;论杨苡《呼啸山庄》译本中译者的性别身份[D];武汉大学;2005年
5 杨朝燕;从女性主义翻译观看译者的主体性[D];华中师范大学;2006年
6 王琛;论八十年代“方法论革命”及其历史域境[D];华东师范大学;2007年
7 蒋中林;阐释学角度的翻译客观性和译者主体性研究[D];西南财经大学;2007年
8 李百温;文学翻译中译者主体性研究:哲学阐释学和接受美学模式[D];中国石油大学;2007年
9 李佳畅;中国语境下的身体翻译[D];广东外语外贸大学;2008年
10 王颖平;鲁迅与韦努蒂异化翻译策略之比较[D];陕西师范大学;2008年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 文军;翻译批评:分类、作用、过程及标准[J];重庆大学学报(社会科学版);2000年01期
2 王安忆;斯特凡亚;秦立德;;从现实人生的体验到叙述策略的转型——一份关于王安忆十年小说创作的访谈录[J];当代作家评论;1991年06期
3 穆雷;翻译与女性文学——朱虹教授访谈录[J];外国语言文学;2003年01期
4 高玉;论“忠实”作为文学翻译范畴的伦理性[J];外国文学;2004年02期
5 程锡麟;互文性理论概述[J];外国文学;1996年01期
6 孙宁宁;翻译研究的文化转向与后殖民批评[J];河海大学学报(哲学社会科学版);2004年03期
7 韩惠京;从女性主义观点看《红楼梦》[J];红楼梦学刊;2000年04期
8 刘亚儒;语言的“重新性化”——谈女权主义的翻译观[J];海南大学学报(人文社会科学版);2001年04期
9 陆道夫;强化女性主体意识 纠正男性评论偏颇——欧美女权主义批评述评[J];河南大学学报(哲学社会科学版);1988年05期
10 李红满;解构主义对传统翻译理论的冲击[J];解放军外国语学院学报;2001年03期
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 郭延礼;[N];中华读书报;2002年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 邓英凤;;后殖民主义理论对翻译研究的影响与启示[J];考试周刊;2008年11期
2 张磊;;以民族文化为视角的翻译研究[J];文教资料;2009年05期
3 薛芳;;翻译文化研究的渊源及影响[J];西安外国语大学学报;2010年01期
4 贾宁;;奈达和他的翻译论[J];考试周刊;2010年56期
5 魏晋;;论译者自身因素对翻译的影响[J];山西财经大学学报;2009年S2期
6 胡安江;论读者角色对翻译行为的操纵与影响[J];语言与翻译;2003年02期
7 王祖华;;建构的翻译学与翻译学的建构[J];四川外语学院学报;2006年02期
8 莫群俐;;从丁尼生无题短诗的翻译看女性主义翻译理论对中国翻译实践的影响[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2009年01期
9 王玉括;译者的选择与主体文化的制约——兼评《翻译·文学·文化》[J];山东师大外国语学院学报;2000年02期
10 姜星;;小议意识形态对翻译的影响[J];科技信息(科学教研);2008年11期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李月英;王建英;李翠玉;;衡水蜂业气象服务浅析[A];第26届中国气象学会年会气象灾害与社会和谐分会场论文集[C];2009年
2 伍刚;;第一高地 第一时间 第一落点——传统广播与网络媒体融合向第一影响力媒体的跨跃的实证分析[A];第十一届中国科协年会第33分会场新媒体与科技传播研讨会论文集[C];2009年
3 杨安良;;气候和电气环境对自动气象站等大气探测设备的影响[A];第三届长三角气象科技论坛论文集[C];2006年
4 效存德;张东启;秦大河;边巴次仁;;气候变化对喜马拉雅山冰川的影响及其适应[A];中国地理学会百年庆典学术论文摘要集[C];2009年
5 卢松;关颖;潘蕙;;安徽省公路交通发展对旅游业影响的初步研究[A];中国地理学会百年庆典学术论文摘要集[C];2009年
6 王文团;石敬华;袁伟栋;郑雁;张淼;周成;魏子勇;;高速公路交通噪声变化规律及其影响的研究[A];2009年浙苏黑鲁津四省一市声学学术会议论文集[C];2009年
7 李抗;;尼采对人文心理学方法与理论的影响[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
8 郑立坤;吕悦惠;;气候变化对长白山区地方水电的影响与应对策略[A];第一届“中国小水电论坛”论文专辑[C];2010年
9 王晋生;程宝义;缪小平;耿世彬;;制冷剂灌注量影响实验研究[A];江苏省制冷学会第四届年会论文集[C];2000年
10 钱世民;刘凤鸣;;AIS的发展与VTS管理[A];中国航海学会内河港航监督专业委员会2000年度学术交流会优秀论文集[C];2000年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 黄希玲;对翻译研究对象及方法的思考[N];光明日报;2003年
2 记者 张玉来;网络翻译研究获重大突破[N];人民日报;2001年
3 青岛海洋大学 杨自俭;借鉴和创造[N];中华读书报;2002年
4 上外高级翻译学院翻译研究所 谢天振;文化转向:当代西方翻译研究新走向[N];社会科学报;2007年
5 贺爱军;翻译理论与实践[N];文艺报;2005年
6 傅小平;东欧文学翻译研究“断层”加剧[N];文学报;2007年
7 李建群;寻找失落的历史[N];美术报;2005年
8 记者 周孟娟;强震观测台屡遭破坏[N];自贡日报;2007年
9 沪言;权力化的翻译,“解构时代”如何不想它?[N];社会科学报;2005年
10 本报记者 涂桂林;唐瑾:学有专攻谱华章[N];中国新闻出版报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 樊星;影响·契合·创造[D];华中师范大学;2000年
2 刘冬林;东道国贸易环境对外国直接投资的影响研究[D];华东师范大学;2005年
3 梁桂芳;杜甫与宋代文化[D];山东大学;2005年
4 杨菁;利率市场化对农村信贷市场供求主体的影响[D];中国农业大学;2005年
5 李国华;结构主义文论在中国的传播研究[D];山东大学;2006年
6 周泽峰;出口退税对林产品贸易的影响研究[D];中国林业科学研究院;2007年
7 黎春娴;高校贫困生的社会支持及其对价值观影响的研究[D];上海大学;2009年
8 倪祥妍;日本小说家与郁达夫[D];苏州大学;2009年
9 徐沛君;德国表现主义绘画在中国的传播和影响[D];中国艺术研究院;2005年
10 卢军;影响与重构——汪曾祺小说创作论[D];山东大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙辉;西方女性主义翻译研究及其对中国的影响[D];首都师范大学;2008年
2 聂海燕;意识形态对女性主义翻译观的影响[D];东北林业大学;2007年
3 郑锦怀;翻译研究的经济学视角初探[D];福建师范大学;2007年
4 庞茜之;论女性主义翻译观对文学翻译的影响[D];兰州大学;2008年
5 王雪梅;《嬉雪》和《荒山之恋》译本中女性意识研究[D];上海交通大学;2008年
6 张占婷;俄国形式主义与翻译[D];首都师范大学;2007年
7 胡艳;女性主义视角下的翻译研究[D];上海外国语大学;2009年
8 晏微微;英语外来词及其翻译研究[D];武汉理工大学;2008年
9 宋荣;论文学研究会的翻译文学与小说创作的关系(1921-1927)[D];华中师范大学;2005年
10 郭庭军;从语言哲学视角看译文读者的地位[D];湖南师范大学;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026