收藏本站
《北京第二外国语学院》 2019年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

蒙娜·贝克叙事理论视角下《天堂蒜薹之歌》英译研究

姚爽  
【摘要】:莫言是首个获得诺贝尔文学奖的中国籍作家,其作品是国外读者了解中国社会的一个重要渠道。莫言讲述中国故事,译者向广大译文读者转述着这些故事。在这一过程中,译者如何建构莫言作品中的叙事直接影响着译文读者对中国社会的感知。从社会学和交际理论来看,叙事就是讲故事,深入到我们生活的方方面面。翻译能够建构全新叙事,影响读者感知。在叙事和翻译的结合方面,英国学者蒙娜·贝克有着杰出的理论贡献。2006年,其著作《翻译与冲突:叙事性阐释》出版。该书通过重点介绍叙事的分类、特征及翻译中的叙事建构策略,为我们清晰地展示了译者在叙事转换中的建构作用。该理论为翻译研究提供了全新视角,同时也为本研究提供了充足的理论支撑。本文的研究对象是莫言的第二部长篇巨著《天堂蒜薹之歌》及葛浩文完成的英译本The Garlic Ballads。《天堂蒜薹之歌》根据真实社会事件改编,讲述的是天堂县里因蒜薹滞销而展开的政府和蒜农之间的故事,反映了弱势群体的真实生存状态。它逼近政治,探讨中国社会问题,正好契合了译文读者对中国社会的兴趣点。面对社会问题,作家莫言采取何种立场,如何进行叙事?译者葛浩文又将如何进行转述?他的转述又将如何影响译文读者对中国社会的感知?本文将在蒙娜·贝克叙事理论的指导下对《天堂蒜薹之歌》的英译展开研究,看英译本如何讲述这一中国故事。蒙娜·贝克曾提出四种叙事建构策略,即:时空建构、文本素材的选择性采用、标示式建构、人物事件的再定位。该研究发现:通过采用这四种叙事建构手段,原文叙事在译文中得到强化、抑制或完全改变。1.译文通过重构另一个时空,改变了故事发生的背景;2.译文通过选择性删减或增加,改变了故事结局,隐藏了官方立场,过早将事件定性;3.译文通过标示建构,抑制了敏感的政治叙事,但同时强化了蒜农的弱势立场;4.译文通过人物事件再定位,改变了部分文内人物关系,重塑了故事中关键人物青年军官的个人形象,使其更加契合西方读者对英雄叙事的期待,符合西方社会关于“个人主义”的公共叙事。
【学位授予单位】:北京第二外国语学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9;I046

免费申请
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘嘉;;五三版《牛虻》译著的叙事建构及翻译伦理探微[J];外国语(上海外国语大学学报);2015年02期
2 范玲娟;;Mona Baker叙事理论的演进及其在翻译研究中的应用[J];浙江外国语学院学报;2015年01期
3 王学谦;邵丽坤;;莫言《天堂蒜薹之歌》的艺术价值[J];社会科学战线;2014年09期
4 韩辉;;叙事学视域内的《天堂蒜薹之歌》葛浩文译本阐释[J];中国石油大学学报(社会科学版);2014年04期
5 张学军;;《天堂蒜薹之歌》的叙事结构[J];山东师范大学学报(人文社会科学版);2014年03期
6 杜雪琴;;中医翻译中政治文化冲突的叙事建构[J];科教文汇(中旬刊);2014年04期
7 赵文静;陈颖;;论清末民初文学翻译中的叙事建构[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2014年01期
8 赵枰;;改写理论视角下莫言小说《天堂蒜薹之歌》的英译[J];安徽文学(下半月);2013年09期
9 程浩;高远;;军事文本翻译中的叙事构建[J];大学英语(学术版);2011年02期
10 肖婷;;从翻译叙事观看叙事的翻译——林语堂译《浮生六记》个案分析[J];安徽文学(下半月);2011年05期
中国硕士学位论文全文数据库 前9条
1 陈泽韬;从叙事学视角看《参考消息》对特朗普“移民禁令”报道的编译[D];北京外国语大学;2017年
2 刘荣霞;“南海问题”新闻报道英汉翻译中的叙事重构[D];上海外国语大学;2017年
3 李可;基于语料库的旅游文本翻译中的叙事建构研究[D];广东外语外贸大学;2017年
4 罗晓燕;《天堂蒜薹之歌》英文本的改写研究[D];广州大学;2016年
5 骆俊;意识形态操控下《天堂蒜薹之歌》英译本研究[D];郑州大学;2015年
6 李伟;《天堂蒜薹之歌》英译本的叙事学解读[D];西北大学;2015年
7 任才;《天堂蒜薹之歌》英译策略的文化视角研究[D];大连海事大学;2014年
8 李俊丹;叙事视角下的涉华新闻编译[D];福建师范大学;2013年
9 黎珂;从Mona Baker叙事理论看严复《天演论》译本的重构翻译[D];华中师范大学;2011年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 李燕;;中国文学外译的译介模式探析——以葛浩文译《狼图腾》为例[J];中国石油大学学报(社会科学版);2015年06期
2 姜智芹;;当代文学在西方的影响力要素解析——以莫言作品为例[J];甘肃社会科学;2015年04期
3 屠国元;袁圆;;译者的再创作态度[J];求索;2015年06期
4 丁立福;吴南松;;忠实与操控的完美结合——葛浩文译《狼图腾》的两手策略[J];中国石油大学学报(社会科学版);2015年03期
5 蒋雨衡;;Mona Baker叙事理论视角下清末小说翻译的叙事建构——以《鲁滨孙飘流记》林纾译本为例[J];海外英语;2015年04期
6 杨桦;;莫言作品《天堂蒜薹之歌》译本审美的缺失及补偿[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2014年06期
7 韩辉;;叙事学视域内的《天堂蒜薹之歌》葛浩文译本阐释[J];中国石油大学学报(社会科学版);2014年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 柴岩;戏剧叙事与翻译[D];天津商业大学;2019年
2 姚爽;蒙娜·贝克叙事理论视角下《天堂蒜薹之歌》英译研究[D];北京第二外国语学院;2019年
3 杨红;语境顺应视角下前景化语言翻译方法的研究[D];陕西师范大学;2019年
4 叶丽敏;从Mona Baker叙事理论看《围城》英译本的重构翻译[D];广东外语外贸大学;2019年
5 李梦蕾;基于目的论的英汉国际新闻编译政治策略研究[D];西安工程大学;2018年
6 莫锦灿;修辞性叙事视角下的对外新闻编译[D];广西大学;2018年
7 李琦彦;社会叙事理论视角下关于新闻编译的比较研究[D];北京外国语大学;2018年
8 薛娜;环球网社会资讯栏目新闻翻译实践报告[D];天津大学;2018年
9 张桌宜;论莫言小说魔幻现实主义的呈现及意义[D];广西师范学院;2017年
10 刘荣霞;“南海问题”新闻报道英汉翻译中的叙事重构[D];上海外国语大学;2017年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 赵枰;;改写理论视角下莫言小说《天堂蒜薹之歌》的英译[J];安徽文学(下半月);2013年09期
2 邵璐;;翻译与转叙——《生死疲劳》葛浩文译本叙事性阐释[J];山东外语教学;2012年06期
3 赵稀方;;翻译与文化协商——从《毒蛇圈》看晚清侦探小说翻译[J];中国比较文学;2012年01期
4 李文静;;中国文学英译的合作、协商与文化传播——汉英翻译家葛浩文与林丽君访谈录[J];中国翻译;2012年01期
5 廖七一;;晚清文学翻译语言的“变格”[J];解放军外国语学院学报;2011年02期
6 乔国强;;中国叙述学刍议[J];江西社会科学;2010年06期
7 魏欣欣;林大津;;“翻译的本质是再叙事”——Mona Baker讲座题解及其他[J];福建教育学院学报;2009年06期
8 季进;;我译故我在——葛浩文访谈录[J];当代作家评论;2009年06期
9 莫娜·贝克;安德鲁·切斯特曼;赵文静;;重述之道德规范[J];中国翻译;2009年04期
10 麻丽莉;王祥兵;;军事平行语料库的建立及其在军事翻译方面的应用[J];国防科技;2009年01期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李薇;当他们在谈论南海时,他们在谈论什么[D];南京大学;2016年
2 牟嫄;中国当代小说翻译家葛浩文改写研究[D];北京外国语大学;2015年
3 陈婷;《国民政府的海洋主张及对南海权益的维护》翻译报告[D];海南大学;2015年
4 张玥;外事口译叙事建构研究[D];西南大学;2015年
5 甘露;叙事理论视阈下的涉华新闻的编译[D];广东外语外贸大学;2015年
6 苟文蓉;操控论观照下葛浩文英译《天堂蒜薹之歌》研究[D];西北师范大学;2014年
7 任才;《天堂蒜薹之歌》英译策略的文化视角研究[D];大连海事大学;2014年
8 李琳;文化标记源语在译文中的命运[D];长江大学;2014年
9 李涵;中美主流媒体针对钓鱼岛事件的报道比较研究[D];吉林大学;2014年
10 卫立平;《天堂蒜薹之歌》英译本研究[D];华中师范大学;2014年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李洁;;《了不起的盖茨比》的叙事风格(英文)[J];校园英语;2017年18期
2 黄慧芝;;Appreciation of the Narrative Techniques of Wuthering Heights[J];海外英语;2019年14期
3 房丽婷;;Different Focalizations of Catch-22[J];海外英语;2017年11期
4 于雯;孟妍;;Study on the Narrative Technique of The Moon and Six Pence[J];海外英语;2010年10期
5 周鋆;;Narrative Arts in A Farewell to Arms[J];海外英语;2015年22期
6 丁苏娟;;Feminist Narratology in Emma[J];校园英语;2018年24期
7 周本香;陶明明;王惠红;;Interpreting on This Side of Paradise from the Perspective of Narratology[J];校园英语;2014年28期
8 王丽君;邓薇薇;;Narrative Patterns Research in O·Henry's Novels[J];海外英语;2011年08期
9 ;Context,Text,and Speech Act Theory:On Michael Kearns' Rhetorical Narratology[J];Comparative Literature:East & West;2003年01期
10 Liu Xiaoyan;;Production of Meaning——A Critical Study of Narrative Ethics in Joyce Carol Oates's New Century Fiction[J];疯狂英语(理论版);2018年02期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 Angela Woods;;叙事医学的局限性(英文)[A];北京论坛(2010)文明的和谐与共同繁荣——为了我们共同的家园:责任与行动:“全民健康:医学的良知与承诺”医学分论坛论文或摘要集[C];2010年
2 凯利·克拉克;;Ancient Hebrew and Early Confucian Conceptions of Divinity[A];北京论坛(2005)文明的和谐与共同繁荣——全球化视野中亚洲的机遇与发展:“全球化时代的东西方哲学对话”哲学分论坛论文或摘要集[C];2005年
3 刘芹利;;Female Awakening in The Storm and The Painted Door[A];外国语文论丛(第2辑)[C];2009年
4 Stephen Owen;;Rethinking Cultural History[A];文明的和谐与共同繁荣——北京论坛(2004)论文选集[C];2004年
5 谢春月;;Repressed Tears:An Analysis of Tension in “I'll Not Weep”[A];《外国语文论丛》第8辑[C];2018年
6 翁开诚;;成人之美的在地实践(二)[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
7 安蔷;;Shadow Under the Sun——An Analysis of Denver in Beloved[A];外语教育与翻译发展创新研究(第六卷)[C];2017年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 中山大学社会学与人类学学院、中山大学医学人文中心 涂炯;疾病叙事:健康领域研究关注点[N];中国社会科学报;2015年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 孙然颖;女性叙述空间—格特鲁德·斯坦因《三个女人》的个案研究[D];上海外国语大学;2013年
2 李琳;汉语普通话语境下学前幼儿语言叙事能力发展研究[D];上海外国语大学;2014年
3 陈豪;变奏与聚合:乔伊斯《尤利西斯》的美学解读[D];上海外国语大学;2011年
4 胡怡君;贝克特小说中的时间难题[D];复旦大学;2011年
5 李海英;视角与意识形态[D];上海外国语大学;2014年
6 梁钫;贫乏之中的艺术[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 姚爽;蒙娜·贝克叙事理论视角下《天堂蒜薹之歌》英译研究[D];北京第二外国语学院;2019年
2 罗敏;蒙娜·贝克叙事理论视角下诗词英译策略研究[D];四川外国语大学;2018年
3 夏开伟;灾变的寓言:德里罗《坠落的人》中的叙事性与存在[D];南京大学;2017年
4 闻兴媛;诉状叙事结构的研究[D];广东外语外贸大学;2004年
5 高鑫;《夏日》的叙事策略解读[D];南京航空航天大学;2013年
6 曾理;论《了不起的盖茨比》的时空叙事[D];长江大学;2015年
7 吴响平;中国化的“国民性”[D];四川外语学院;2012年
8 郑启万;海明威《永别了,武器》的叙事学解读[D];福建师范大学;2007年
9 陈俊;《麦里田的守望者》的叙事交流研究[D];华中师范大学;2012年
10 罗雪峰;经济学教材中案例分析的叙事研究[D];对外经济贸易大学;2006年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026