收藏本站
《华北理工大学》 2017年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

儿童文学《第十四条金鱼》翻译实践报告

王凯丽  
【摘要】:儿童文学,作为文学领域的重要分支,始终与儿童教育密切相关,对儿童伦理道德观念的形成,认知能力的发展,创造性思维的培养都发挥着不可替代的作用。自上世纪末开始,儿童文学的翻译作品及出版数量一直呈上升趋势,但繁荣发展的背后,却问题频出,例如单一作品译本重复;翻译质量也良莠不齐。显然,相对于其它文学题材的探索研究,儿童文学翻译领域存在着极大不足。因此,对于儿童文学翻译实践的研究更需要投入更多的精力。为了更好地认识这一问题,本文选取并翻译了美国儿童文学作家珍妮弗·L·霍尔姆的作品——《第十四条金鱼》的部分章节。在翻译的过程中,我们意识到了接受美学理论的指导价值,这一理论主要围绕:读者,读者的阅读过程,以及读者自身的认知能力对于传递作品价值的影响。本文作者在翻译实践中运用具体的翻译技巧,例如口语表达;生动叙述;明确转述;化繁为简等,完成初稿,随后又反复修改,并不断打磨译本,旨在使阅读人群感受到不同的审美效果。总而言之,翻译儿童文学这一特殊题材时,我们应该从接受美学角度出发,力求提供更好的译本,使读者体验文学作品字里行间的美感。
【学位授予单位】:华北理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9;I046

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 李宏顺;;国内外儿童文学翻译研究及展望[J];外国语(上海外国语大学学报);2014年05期
2 王鍾陵;;论姚斯的接受美学理论[J];江苏社会科学;2012年03期
3 方维规;;文学解释学是一门复杂的艺术——接受美学原理及其来龙去脉[J];社会科学研究;2012年02期
4 周来祥;戴孝军;;走向读者——接受美学的理论渊源及其独特贡献[J];贵州社会科学;2011年08期
5 刘林;;浅谈儿童、儿童文学与儿童文学翻译[J];科技信息(科学教研);2008年12期
6 张鲁艳;;接受美学与儿童文学翻译[J];长春理工大学学报(社会科学版);2007年06期
7 黄伟群,吴俊元;论伊塞尔的接受美学与中国意境学说之比较[J];集美大学学报(哲学社会科学版);2005年03期
8 刘凤梅;从接受美学视角论翻译[J];北京第二外国语学院学报;2005年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 林梦洁;陈伯吹儿童文学翻译研究[D];北京外国语大学;2015年
2 唐丹;接受美学视角下儿童文学的翻译研究[D];中南大学;2014年
3 王孜苑;论接受美学视角下英译中国古典诗词中意境的传递[D];上海外国语大学;2009年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 蔡佳立;;迪士尼动画电影歌曲翻译研究[J];上海翻译;2018年01期
2 程钰涵;冯立波;;接受美学视角下对《无人生还》汉译本对话翻译的研究[J];青年文学家;2018年02期
3 吴树青;;接受美学视域下的国产IP电影热播现象[J];电影文学;2018年02期
4 夏天琼;;接受美学视域下的《圆梦巨人》[J];电影文学;2018年02期
5 刘茜茜;;接受美学视角下的《熊出没》系列[J];电影文学;2017年23期
6 唐尔龙;涂王贝;;双重读者背景下的儿童绘本翻译研究[J];宿州学院学报;2017年12期
7 官青;;以埃里希·凯斯特纳的《乌尔苏拉悬在空中》为例浅论儿童文学的翻译问题[J];安徽文学(下半月);2017年11期
8 李嘉玲;赵海萍;;儿童本位原则在儿童文学翻译中的应用——试析《精灵鼠小弟》任溶溶译本[J];现代语文(语言研究版);2017年11期
9 银家钰;;从接受美学视角看《在地铁站内》[J];海外英语;2017年22期
10 杨明刚;王丽莹;万红玲;;网络直播环境下观众互动新形式探析——以bilibili视频弹幕网为例[J];设计;2017年21期
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 唐娜;基于图形—背景理论的儿童文学英汉翻译[D];南昌大学;2017年
2 龚旭;汉译维《安徒生童话选》(帕译本)“三童”翻译问题述论[D];伊犁师范学院;2017年
3 李云秋;布迪厄社会学视角的冰心译《印度童话集》研究[D];西南大学;2017年
4 杨树森;儿童文学作品中文化专有项的翻译策略研究[D];中北大学;2017年
5 王凯丽;儿童文学《第十四条金鱼》翻译实践报告[D];华北理工大学;2017年
6 刘珂灿;词意境的翻译重构[D];长沙理工大学;2016年
7 李美虹;《小熊维尼阿噗》两汉译本童趣现象顺应性对比研究[D];江苏大学;2016年
8 程茹佳;从接受美学看儿童文学翻译:—《夏洛的网》两个中文译本比较[D];北京外国语大学;2016年
9 王娟;接受美学视角下儿童文学翻译策略研究[D];济南大学;2016年
10 路晨阳;接受美学视角下《绿野仙踪》两中译本的对比研究[D];河南工业大学;2016年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 卢卫中;王福祥;;翻译研究的新范式——认知翻译学研究综述[J];外语教学与研究;2013年04期
2 方维规;;“科学时代的戏剧”——重读布莱希特[J];社会科学论坛;2011年05期
3 王悦晨;;从社会学角度看翻译现象:布迪厄社会学理论关键词解读[J];中国翻译;2011年01期
4 张昆群;;试论鲁迅译介作品对中国儿童文学发展的影响[J];作家;2010年20期
5 宋松岩;黄娟;;从功能翻译理论看儿童文学翻译——以《夏洛的网》为例[J];海外英语;2010年06期
6 胡君;;儿童期待视野的变化与当今儿童文学翻译——以《哈利·波特》翻译为例[J];邵阳学院学报(社会科学版);2009年06期
7 袁晓;;从接受美学的角度看儿童文学翻译[J];重庆工学院学报(社会科学版);2009年07期
8 文军;王晨爽;;抗战时期(1931-1945)外国儿童文学的译介及其影响[J];中国比较文学;2008年04期
9 吴艳晖;;浅谈儿童文学翻译的策略[J];四川教育学院学报;2007年10期
10 李红满;;布迪厄与翻译社会学的理论建构[J];中国翻译;2007年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨自秀;;文学翻译与文化过滤[J];文教资料;2013年28期
2 毕艳红;;从接受美学的视角分析西方乐队名称的翻译[J];青年文学家;2011年02期
3 陈琪;王金容;;限制与忠实:“读者接受”对文学翻译的挑战[J];大家;2011年02期
4 汪代明;“普及与提高”和接受美学“期待视野”比较研究[J];临沂师范学院学报;2002年01期
5 汪代明 ,胡瑞琴;“期待视野”与网络文学[J];当代文坛;2002年04期
6 林国浒;;接受美学的期待之路——读者接受与文学的创新[J];萍乡高等专科学校学报;2006年02期
7 戴舒芩;;期待视野:文艺接受从反映论走向中介论[J];枣庄学院学报;2007年03期
8 邓礼惠;樊祥恩;;期待视野与美的断裂性存在[J];北京化工大学学报(社会科学版);2008年04期
9 陈海敏;;浅论接受美学中的期待视野[J];科技信息;2008年35期
10 陈玲玲;;论接受美学中的“期待视野”[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 鞠贵芹;;阅读“期待视野”的形成分析及教学对策[A];山东省师范教育学会2002年度师范教育研究优秀成果论文集[C];2002年
2 陈莹;;接受美学与唐前小说的史学价值[A];历史文献研究(总第29辑)[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 陶静;丰富期待视野 提高阅读兴趣[N];中国教师报;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王凯丽;儿童文学《第十四条金鱼》翻译实践报告[D];华北理工大学;2017年
2 纪朝锋;影视剧中“空白”艺术研究[D];齐齐哈尔大学;2015年
3 李涛;王朔小说《过把瘾就死》英译过程中讽刺语言的再现[D];湖南科技大学;2016年
4 韩琪;接受美学视角下的英语旅游手册翻译实践报告[D];上海师范大学;2016年
5 霍明玉;“期待视野”下爱尔兰民间传奇汉译探索[D];兰州大学;2015年
6 李杰;期待视野下的初中语文个性化阅读教学研究[D];西南大学;2015年
7 吴琼;接受美学视角下汉译英作品成功因素的研究[D];青岛科技大学;2016年
8 路晨阳;接受美学视角下《绿野仙踪》两中译本的对比研究[D];河南工业大学;2016年
9 康雪莲;[D];西安外国语大学;2016年
10 苏明明;“90后”大学生的职业期待视野研究[D];中国青年政治学院;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026