收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

关联理论在英语本科翻译教学中的应用

李晓东  
【摘要】:在我国,翻译教学研究正在愈来愈多地受到学者们的关注,但翻译教学仍然是我国译学研究的薄弱环节,目前还停留在静态的研究上,即只着重于对翻译结果的研究,忽略了对翻译过程的研究,这对于提高翻译教学质量是十分不利的。1986年法国的Dan Sperber和英国的Deirdre Wilson两位语言学家提出了动态的关联理论,认为最佳关联性是人们自觉遵守的交际原则,而翻译作为一种交际形式是一个明示推理的认知过程。 基于此,本文作者试图将动态的关联翻译理论应用于英语本科翻译教学中,并展开了为期18周的教学实验。作者选择了所在工作单位的大三年级的两个班学生作为实验对象,分别采用了传统的翻译教学方法和基于关联理论指导下的翻译教学方法。目的在于验证基于关联理论的翻译教学方法能否提高学生的翻译能力和翻译兴趣,完善学生对翻译过程的理解。实验结束后,本文采用了定量和定性研究的方法,借助“社会科学统计分析软件包”对实验数据进行了统计和详细分析。结果表明,将关联理论运用于翻译教学实践有利于提高学生的翻译能力和翻译兴趣,学生对翻译的认识也更加全面。 通过此次教学实验,得出的结论是:强调翻译结果的传统翻译观不利于学生主体性的发挥,师生间的互动性也较差;相反,重视翻译过程的关联翻译观更能促进学生的翻译实践,提高翻译教学效果。本研究不仅为英语翻译教师提供一定的翻译理论参考和实践经验借鉴,同时为翻译教学研究提供一个新的视角。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 郑群;从关联理论看理工科翻译教学的认知取向[J];上海科技翻译;2000年01期
2 王波然;;探析关联理论对翻译教学的指导作用[J];教育与职业;2007年06期
3 文苑;;关联理论在翻译教学中的应用——以《围城》英译本中的暗喻翻译为例[J];高等函授学报(哲学社会科学版);2009年05期
4 杨晓红;;关联理论视角下的翻译过程及其教学指导意义[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年06期
5 李晶晶;;关联翻译观对翻译教学的启示[J];文教资料;2008年23期
6 林又佳;;语用翻译对英汉翻译教学的指导[J];无锡南洋学院学报;2008年04期
7 李淑琴;;求真务实,迎接翻译教学新时代——四次参加翻译师资培训与我的翻译教学[J];中国翻译;2009年05期
8 黄忠廉;;实践——理论——实践——翻译教学总原则探讨[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);1990年S2期
9 杨君魁 ,岳可观;翻译的实质——翻译教学研究(三)[J];甘肃教育学院学报(社会科学版);1997年02期
10 张雅如;试论加强大学英语翻译教学问题[J];汕头大学学报(人文科学版);1997年S1期
11 李可胜;语义—功能的翻译教学观[J];安徽教育学院学报;2001年04期
12 段自力;注重语篇翻译教学 培养学生的翻译能力[J];四川师范学院学报(哲学社会科学版);2001年03期
13 陈小慰;关于英语专业翻译教学的几点思考[J];福州大学学报(哲学社会科学版);2001年S1期
14 王燕;文化背景与翻译教学[J];山西财经大学学报(高等教育版);2001年01期
15 肖辉;翻译教学中异域文化的导入[J];南京经济学院学报;2002年04期
16 张菁;大学英语翻译教学探析[J];南京人口管理干部学院学报;2002年02期
17 王京平;谈翻译教学的任务与目标[J];语言与翻译;2004年01期
18 李桂英;大学翻译教学与科技人才培养[J];开封大学学报;2004年03期
19 夏贵清;语篇翻译教学及其六项效能[J];贵州大学学报(社会科学版);2004年04期
20 伍小君;论形象思维与翻译教学[J];外语与外语教学;2004年11期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈学斌;;构建本科与硕士翻译教学之对接机制探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 黄永红;;文化对比在翻译教学中的意义[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
3 雷晓峰;;大学英语翻译教学现状与对策研究[A];全国数字媒体技术专业建设与人才培养研讨会论文集[C];2011年
4 何刚强;;知行并举,技道双进——MTI教学与教材编撰理念谈[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 陶慧;;新时代的翻译—SDL Trados与高校翻译教学探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 杨戈;任志起;;大学英语教学中翻译教学的缺失与及改进[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
7 丁洁;;融翻译教学于英语教学中[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
8 王苇晗;;大学英语中的翻译教学[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
9 刘倩;;力求唯真求实——浅谈翻译中的“还原”问题回译[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
10 王小凤;;论混合式教学模式在高校外语翻译教学中的应用[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张瑞娥;英语专业本科翻译教学主体交往体系建构研究[D];上海外国语大学;2012年
2 夏日光;省略的认知语言学研究与翻译教学[D];西南大学;2010年
3 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
4 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
5 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
6 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年
7 李克;转喻的修辞批评研究[D];上海外国语大学;2012年
8 蔡少莲;中美拒绝策略对比研究[D];上海交通大学;2009年
9 胡春华;学术讲座中元话语的语用学研究:顺应—关联路向[D];上海外国语大学;2008年
10 江晓红;转喻的认知语用研究[D];广东外语外贸大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李晓东;关联理论在英语本科翻译教学中的应用[D];吉林大学;2011年
2 张怡;将翻译教学引入高中英语课堂的研究[D];上海师范大学;2010年
3 胡铁江;翻译教学中美学意识的培养[D];中南大学;2010年
4 周丹丹;基于平行语料库的翻译教学与翻译能力的提高[D];南开大学;2010年
5 黄玮;英语专业本科翻译教学的研究报告问题策略与前景[D];东南大学;2004年
6 梁玉菡;标记理论在翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2010年
7 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
8 凌舒亚;基于关联理论的语用认知手段与英语隐喻翻译[D];北京林业大学;2007年
9 郑峰;高职英语实用翻译教学模式探讨[D];复旦大学;2010年
10 钟慧连;从汉译英错误分析看英语本科翻译教学[D];广西师范大学;2004年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 商丘市第六中学 刘凤莲;中学英语翻译教学之道[N];商丘日报;2005年
2 中国人民大学 王建华;简谈翻译教学中译者主体化能力培养[N];光明日报;2009年
3 何其莘(作者为北京外国语大学教授、博士生导师、副校长);文学翻译与翻译教学[N];光明日报;2002年
4 本报记者 彭德倩;为学子开启面向全球之“窗”[N];解放日报;2009年
5 青岛海洋大学 杨自俭;借鉴和创造[N];中华读书报;2002年
6 白树勤 郝丽萍;大学英语教学应增设翻译课程[N];中国教师报;2003年
7 许钧(作者为南京大学外语学院副院长、教授、博士生导师);翻译的挑战[N];光明日报;2002年
8 本报记者 丰捷;同声传译:期待传承与创新的教学突破[N];光明日报;2008年
9 记者 李新雄 实习生 黄一婧;泛珠三角翻译研讨会在邕召开[N];广西日报;2005年
10 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978