收藏本站
《吉林大学》 2012年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从目的论视角看外交口译中国特色词汇英译

孙济才  
【摘要】:改革开放三十周年以来,中国各项事业得到了极大发展,对外交流也日趋频繁。中国以一个大国的姿态在国际舞台上发挥着越来越重要的作用,新中国外交事业蒸蒸日上。中国外交事业上的成功离不开成功的外交口译,而在外交口译之中,越来越多的具有中国特色词汇大量涌现,在外交事业中的作用日益突出,通过记者招待会,外交演讲,政府工作报告等场合和渠道,我们了解到这些词汇的魅力和功效。而这些中国特色词汇也因其特性,加之外交口译本身具有的严肃性政治性,实时性等特点,成功翻译出来颇为棘手。 目的论认为,翻译是一种有目的的人类活动,翻译目的决定整个翻译方法和策略,而译文能否实现翻译的目的是译文的标准。在目的论看来,一个译文的产生要受到对应的社会、文化和历史等因素的制约,译文取得的目的的差异必然会导致同一文本在翻译过程中有不同的侧重点。目的论不注重译文和原文是否对等,它则强调的是在充分分析原文的基础之上,本着译文预期的目的,针对特定的翻译目的来选择应用翻译策略,同时也要根据读者的需要,做灵活的翻译方法和策略选择。作为对传统“等值”观的重大突破和翻译理论的重要补充,目的论为翻译实践和研究开辟了一个新视角。目的论的三大原则,即目的原则,忠实原则和连贯原则都能很好地指导外交口译中中国特色词汇的英译。 本文以目的论为指导和视角,探讨了外交口译中中国特色词汇的英译。首先介绍了目的论的基本概念和发展,阐述了目的论的三大原则和其特点,接着介绍了外交口译中中国特色词汇的定义及分类,以及影响英译中国特色词汇的因素和翻译中应注意和遵守的原则。又通过具体分析实例,论述了在目的论三大原则在中国特色词汇外交口译中的应用,以及在目的论指引下的适合外交口译中中国特色词汇翻译策略,比如直译,意译,直译加释义,借用等等。本文用有代表性的例子说明了这些翻译策略和方法的实用性和正确性,证明了目的论用于指导外交口译中国特色词汇中的适用性,可行性以及必要性。
【学位授予单位】:吉林大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H315.9

免费申请
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前6条
1 周匆灵;;浅谈外交英语的翻译技巧[J];科技广场;2009年06期
2 李琴;;中国外交语言的特点及翻译[J];甘肃科技纵横;2006年01期
3 过家鼎;注意外交用词的政治含义[J];中国翻译;2002年06期
4 张援远;谈谈领导人言论英译的几个问题[J];中国翻译;2004年01期
5 任小萍;外交部高级翻译培训[J];中国翻译;2004年01期
6 施燕华;;外交翻译60年[J];中国翻译;2009年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 姜海红;英语口译教学中听力训练的方法和技巧[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年02期
2 俞碧芳;;公示语汉英翻译中的Chinglish现象及对策[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年02期
3 俞碧芳;;对外宣传中的“中式英语”现象及其对策[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2009年11期
4 王栩;;政治文章翻译的起始规范——对程镇球政治文献翻译理论的思考[J];北京广播电视大学学报;2007年02期
5 吕奕;;外宣翻译策略浅谈[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2008年08期
6 赵刚;;就《新世纪汉英大词典》的评论与赫迎红先生商榷[J];辞书研究;2010年01期
7 俞碧芳;;论外事商贸汉英翻译中的“中式英语”及对策[J];福建师大福清分校学报;2007年06期
8 陈燕荣;车明明;;翻译伦理观照下外宣材料翻译[J];华东交通大学学报;2010年04期
9 康晓芸;;政治外宣翻译的文体特点研究[J];哈尔滨职业技术学院学报;2011年03期
10 曹宁;;外事英语的翻译[J];怀化学院学报(社会科学);2006年03期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 俞碧芳;;外事商贸汉英翻译中的“中式英语”及对策[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 骆忠武;外交歧义:特点及翻译[D];上海外国语大学;2010年
2 王君;德国功能主义视角下《政府工作报告》的词汇翻译研究[D];沈阳师范大学;2011年
3 曹忠民;功能论视角下的“2010年政府工作报告”英译本研究[D];河北科技大学;2010年
4 王志庄;[D];中国政法大学;2011年
5 李岸羲;以目的论为基础的外事口译研究[D];四川外语学院;2011年
6 肖茜;中国官方讲话中隐喻翻译的认知分析[D];外交学院;2011年
7 关敏;中文政治文本英译的杂语性研究[D];北京交通大学;2011年
8 陈明燕;从纯理功能看中国政府工作报告的汉英翻译[D];宁波大学;2010年
9 陈敏佳;顺应理论视角下的口译研究[D];天津大学;2011年
10 蒋超;从概念整合角度看中国古典诗词及典故的口译问题[D];华中科技大学;2011年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 韩敏;;广告牌中商标名称的英译探析[J];陕西教育(高教版);2010年Z1期
2 蔡韫;;目的论与广州政府门户网站英文版翻译[J];惠州学院学报(自然科学版);2011年01期
3 李徽;;目的论在国际金融文本翻译中的应用[J];林区教学;2009年07期
4 朱艳宁;张冠萍;;目的论关照下商标的翻译[J];商场现代化;2007年01期
5 高志香;胡新云;;由目的论分析《绿山墙的安妮》两个中译本[J];华章;2010年35期
6 孙蕾;;功能主义目的论指导下的服装品牌的翻译[J];出国与就业(就业版);2011年05期
7 张晓芸;美以示美,各美其美——从目的论角度看化妆品品牌汉译[J];天津外国语学院学报;2004年06期
8 白薇;;文化内涵与旅游翻译策略[J];沈阳师范大学学报(社会科学版);2007年01期
9 王基逢;安静;;试析政论文中的“零翻译”——以《2009年政府工作报告》英译本为例[J];大学英语(学术版);2011年01期
10 周霞;;从目的论看小说语言风格的翻译——以《骆驼祥子》两英译本为例[J];盐城工学院学报(社会科学版);2011年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 蒋祈楠;;翻译目的论指导下中国古典诗词的意象和意境美的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 秦少康;;网络交流用词分布特征浅析[A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集[C];2005年
4 陈巧云;;英汉外来词对比研究[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
5 张洁;;影响大学英语听力理解的语言知识[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
6 廖海宏;;在线英语词典与词汇的社会文化性研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
7 史彩玉;马桂菊;;高中英语教学中词汇的教与学[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
8 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
9 肖九根;;从赣方言词汇的形成与发展看其内外运行机制[A];江西省语言学会2008年年会论文集[C];2008年
10 黄薇;;微探建瓯方言熟语歌谣的语言[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 河北省社会科学基金项目课题组 执笔人 董佰壹 李金慧 武建敏;法律文本的目的论向度[N];光明日报;2010年
2 新疆乌鲁木齐市 赵砾;别再糟蹋语言了[N];中华读书报;2009年
3 陶鑫良 上海大学知识产权学院院长;“山寨”的流行及其模仿之质辩(上)[N];中国知识产权报;2009年
4 本报记者刘静;两会记者眼中的热门词汇[N];工人日报;2003年
5 赵强;百万词翁[N];中华读书报;2009年
6 张胜利;词汇一白色污染[N];中国保险报;2000年
7 叶祝颐;“绿色GDP”成代表“热门词汇”值得期待[N];海南日报;2007年
8 张艳红;搭车广告“污染”抗震词汇[N];河北日报;2008年
9 丰城市孙渡中心小学 徐友林;小学生词汇教学“三步法”[N];宜春日报;2009年
10 黄敏;“奥巴马困境”或成2011年热词[N];新华每日电讯;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李欣;辩证法视域中的善、美和目的论——从康德哲学引出的一种思考[D];复旦大学;2004年
2 张曦;目的论视角的庞德翻译研究[D];上海交通大学;2012年
3 王平;目的论视域下的康德历史哲学[D];复旦大学;2004年
4 倪胜;《判断力批判》体系探微[D];复旦大学;2005年
5 王涛;朝向善:对亚里士多德政治思想中目的论的研究[D];复旦大学;2006年
6 崔洁;刑事证据法目的论[D];中国政法大学;2009年
7 袁淑娟;中国英语学习者词汇推理研究[D];山东大学;2011年
8 洪庆福;神秘主义文化视域中的中西诗学本质“合一”论[D];苏州大学;2003年
9 许恒兵;理解“历史规律”[D];南开大学;2009年
10 舒跃育;心理动力系统与心理学的目的论原则[D];吉林大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙济才;从目的论视角看外交口译中国特色词汇英译[D];吉林大学;2012年
2 张会霞;目的论视域下英语新闻汉译研究[D];吉林大学;2011年
3 禇天霞;目的论视角下的畅销小说翻译[D];陕西师范大学;2010年
4 严菊环;目的论视角下化妆品品牌的翻译[D];华中师范大学;2011年
5 章赟;从目的论看傅东华《飘》译本的合理性[D];浙江工商大学;2011年
6 李靖;从目的论角度评析《海狼》的两个中译本[D];华中师范大学;2011年
7 王秀梅;目的论及其在英汉互译中的应用[D];华东师范大学;2004年
8 李文静;目的论视角下《圣经·箴言》(现代中文译本)的翻译研究[D];西北大学;2010年
9 田伟丽;从目的论角度对《天演论》的分析[D];太原理工大学;2010年
10 郭咏梅;从目的论视角谈时政新词的翻译[D];合肥工业大学;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026