收藏本站
《延边大学》 2006年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

汉语“这/那”和英语“this/that”的语篇功能研究

全薇  
【摘要】:本文考察了汉语指示代词“这/那”和英语“this/that”的语篇功能。指示代词的语篇功能主要分为称代和指示两种,分别由指示代词的单用和与名词连用两种形式体现。因此,本文通过考察“这/那”、“this/that”的单用和“这/那”、“this/that”与名词连用这两种具体形式,探讨汉语和英语指示代词语篇功能的异同和倾向性规律。 第一章为绪论,说明选题缘由、研究目标、研究方法和语料来源。 第二章主要总结国内外学者关于指示代词的研究成果。国内主要讨论指示代词“这/那”的来源和功能嬗变,以及在句法和语用、语篇层面对指示代词“这/那”的研究;国外主要是从语用角度研究指示和从语篇角度研究指示代词“this/that”的回指在语篇的衔接和连贯中所起的作用。 第三章考察指示代词“这/那”和“this/that”的单用形式,而“这”和“this”复指前文的功能强于“那”和“that”,和这一现象呈互补状态的是“这”和“this”的指代功能弱于“那”和“that”。另外,近指词和远指词的选用除了与时空和心理距离远近有关外,与指代的内容也有关。 第四章考察指示代词“这/那”和“this/that”与名词连用时的形式,提出从总量上看,“这+(数)+(量)+名”的用量多于“那+(数)+(量)+名”,“this+名”的用量同样也多于“that+名”;从功能上看,“这/那+(数)+(量)+名”的指示功能强于复指前文的功能;同样地,英语“this/that+名”的指示功能也强于复指前文的功能。结合第三章所得结论,我们认为两种语言的语篇功能大多数情况下是对应的,但在复指前文和指示或指代人物时,这两种语言的指示代词功能是不对应的。 第五章考察汉语指示代词在英语中与“this/that”的对译情况。汉语“这/那”译成英语时,多数译为定冠词“the”,这说明汉语“这/那”的特指倾向性较强,此时它们的功能相当于英语的定冠词“the”。英语“this/that”译为汉语时,多数译为近指词,这说明汉语“这”的使用频率高于“那”,即使英语中使用“that”,译为汉语时仍用“这”。我们认为,英语和汉语对译时,译为远指词时英语和汉语指示代词是不对应的,译为近指词或非远近指词时是对应的。
【学位授予单位】:延边大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2006
【分类号】:H314;H146

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王振福;论衔接与连贯的显明性和隐含性[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2002年04期
2 徐默凡;“这”、“那”研究述评[J];汉语学习;2001年05期
3 曹秀玲;汉语“这/那”不对称性的语篇考察[J];汉语学习;2000年04期
4 张吉;试析英汉指示代词语篇照应对比[J];南昌高专学报;2003年04期
5 刘显才;英语指示代词this和that语篇照应多视角探析[J];山东教育学院学报;2002年06期
6 曹秀玲;韩国留学生汉语语篇指称现象考察[J];世界汉语教学;2000年04期
7 范伟!210097;关于“这是……”和“这个是……”用法差异的认知解释[J];语言教学与研究;2001年03期
8 陈宜;试析英汉语指示照应差异[J];厦门教育学院学报;2002年02期
9 张德禄;衔接力与语篇连贯的程度[J];外语与外语教学;2001年01期
10 徐赳赳;话语分析二十年[J];外语教学与研究;1995年01期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 严辰松;略论从语篇层次研究汉语[J];解放军外国语学院学报;1995年05期
2 范武邱;主位述位在科技翻译中的表现[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2002年03期
3 齐沪扬;情态语气范畴中语气词的功能分析[J];南京师范大学文学院学报;2002年03期
4 吕俞辉;对外汉语教学的语用观[J];上海大学学报(社会科学版);2002年02期
5 戚雨村;现代语言学的特点和发展趋势[J];外国语(上海外国语大学学报);1989年05期
6 周俊勋;从高诱注看东汉北方代词系统的调整[J];阿坝师范高等专科学校学报;2000年01期
7 周刚;连词产生和发展的历史要略[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2003年01期
8 陈勇;名词谓语句研究综述[J];安徽广播电视大学学报;2005年02期
9 杨晶;刘景霞;林俐;;从隐喻的角度分析语篇的衔接与连贯[J];安徽职业技术学院学报;2006年03期
10 侯家旭;论语篇连贯中的词汇衔接[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2000年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王培光;;汉语教学语法的取向[A];第二届国际汉语教学讨论会论文选[C];1987年
2 于伟昌;;汉译外来语言学术语标准化的必要性及其原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
3 王仁强;;汉英词典词类标注与译义的对称性研究——兼评《ABC 汉英大词典》的词类标注与译义[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
4 姬云鹏;刘裕昆;王宁川;;《牛津高阶英汉双解词典第6版》译文商榷举隅[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
5 蔡有恒;;功能理论与语篇语体特征分析[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
6 杜春妙;;从“这”的误译谈起[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
7 肖传芬;;从形式机制谈语篇词汇衔接[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
8 彭菲;;学术论文提要的主位推进模式分析[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
9 蒋联江;;基于RST的英语四级作文连贯性分析[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
10 曹德和;;“规范度评价以什么为根据”再论——从理性原则和习性原则谈起[A];第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 宛新政;现代汉语致使句研究[D];复旦大学;2004年
2 李锦姬;现代汉语补语研究[D];复旦大学;2003年
3 青野英美;现代汉语描写性状语研究[D];华东师范大学;2006年
4 王茂林;普通话自然话语的韵律模式[D];中国社会科学院研究生院;2003年
5 廖艳君;新闻报道的语言学研究:消息语篇的衔接和连贯[D];湖南师范大学;2004年
6 黄东晶;俄汉代词指示语对比研究[D];黑龙江大学;2001年
7 牛保义;相信和怀疑:附加疑问句认知研究[D];河南大学;2002年
8 韩子满;文学翻译中的杂合现象[D];解放军外国语学院;2002年
9 俞理明;汉语缩略研究[D];四川大学;2002年
10 梁敬美;“这-”、“那-”的语用与话语功能研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 罗茵;“X的VP”结构的语法、语义、语用特点和相关问题[D];首都师范大学;2001年
2 康坛;话轮替换系统在解释及避免会话错误中的意义[D];西北工业大学;2004年
3 王波;人物介绍篇章中的话题和话题转换[D];华中师范大学;2004年
4 邹海清;现代汉语频率副词研究[D];上海师范大学;2005年
5 戴云娟;第二语言学习者汉语会话修正现象研究[D];北京语言大学;2006年
6 许杨;关于美国大学生在汉语课堂上的会话研究[D];北京语言大学;2006年
7 刘大祥;汉语零形回指的多视角研究[D];四川师范大学;2006年
8 王利峰;现代汉语双音形容词定语后“的”字隐现的定量研究[D];南京师范大学;2006年
9 徐立洋;领域自然语言理解中的代词消解在机械产品需求分析中的应用[D];西安电子科技大学;2007年
10 占丽云;听话者话语角色的功能研究[D];华东师范大学;2007年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 陈辉,陈国华;人称指示视点的选择及其语用原则[J];当代语言学;2001年03期
2 储泽祥,邓云华;指示代词的类型和共性[J];当代语言学;2003年04期
3 李丽虹;试从语用角度看“这NP”中的指示代词“这”[J];鄂州大学学报;2005年02期
4 蒋华;;说“那个”[J];湖南工程学院学报(社会科学版);2006年02期
5 陈小英;试析“那个”[J];广西社会科学;2005年03期
6 曹秀玲;汉语“这/那”不对称性的语篇考察[J];汉语学习;2000年04期
7 徐默凡;“这”、“那”研究述评[J];汉语学习;2001年05期
8 朱勘宇;汉语零形回指的句法驱动力[J];汉语学习;2002年04期
9 刘显才;英汉远近称指示词互译对比研究综述[J];柳州师专学报;2004年01期
10 张吉;试析英汉指示代词语篇照应对比[J];南昌高专学报;2003年04期
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 梁敬美;“这-”、“那-”的语用与话语功能研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
2 王道英;“这”、“那”的指示研究[D];上海师范大学;2003年
3 蒋华;现代汉语“这/那”类指示代词的多维度考察[D];湖南师范大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 黄茶(HOANG TRA);略谈现代汉语和越语名词主要问题的比较[D];北京语言文化大学;2000年
2 杨恒波;英汉指示语的对比研究[D];西南师范大学;2001年
3 俞晨玮;英汉指示代词的功能对比研究[D];东北师范大学;2002年
4 刘弘;指示词语的先用和反先用现象研究[D];华东师范大学;2004年
5 张久;现代汉语中“这/那”的研究[D];南京师范大学;2004年
6 晏尚元;英语指示词THAT的语法化研究[D];湖南师范大学;2005年
7 张振亚;现代汉语“这/那”分布不对称的功能解释[D];南昌大学;2005年
8 宋晓晖;汉、韩指示代词对比研究[D];对外经济贸易大学;2006年
9 何氏红凤;汉语和越南语“定语”的对比分析[D];华中师范大学;2006年
10 周洋;指示代词选择的整合模型与英汉指示对比[D];安徽大学;2006年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 大河内案宪,崔健;量词的个体化功能[J];汉语学习;1988年06期
2 曹秀玲;汉语“这/那”不对称性的语篇考察[J];汉语学习;2000年04期
3 张德禄;语篇连贯与语篇的信息结构——论语篇连贯的条件[J];外语研究;1992年03期
4 苗兴伟;语篇照应的动态分析[J];外语教学;2001年06期
5 胡壮麟;语音系统在英语语篇中的衔接功能[J];外语教学与研究;1993年02期
6 左岩;汉英部分语篇衔接手段的差异[J];外语教学与研究;1995年03期
7 沈家煊;语言的“主观性”和“主观化”[J];外语教学与研究;2001年04期
8 张德禄;语篇连贯研究纵横谈[J];外国语(上海外国语大学学报);1999年06期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 蒋华;;“这/那”类词的不对称及其原因探索[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2007年02期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 全薇;汉语“这/那”和英语“this/that”的语篇功能研究[D];延边大学;2006年
2 张振亚;现代汉语“这/那”分布不对称的功能解释[D];南昌大学;2005年
中国知网广告投放
相关机构
>延边大学
>南昌大学
相关作者
>张振亚 >全薇
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026