收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

多元动态翻译批评的建构性研究

肖维青  
【摘要】: 翻译产品数量急增,翻译市场不断膨胀,翻译研究纵深发展,我们期待着翻译批评的理性化探索、总结和开拓。 在回顾、整理和比较了古今中外翻译批评研究的基础上,本文提出了一个翻译批评的定义:所谓翻译批评,是翻译研究的一个重要分支,是批评者运用翻译研究以及其他相关理论,或者参照一定标准和尺度,对具体的翻译现象(包括译作、译者、译事、译论和翻译过程等)进行的分析和评论,以提高译者的整体素质和翻译的整体质量,推动翻译学的发展。 翻译批评既有科学性又有艺术性,其说服力既来自理性力量也源于感性力量。翻译批评不是简单的评价对错,而是大写的批评,一种强调“肯定性”(或称建构性)与“自治性”的翻译批评,一种有着自身不可取代地位的批评的批评。 翻译批评的整体框架即批评视野由三个要素构成,分别是翻译批评的主体、客体和参照系。读者批评、专家批评和译者批评这三种不同批评主体构成三种批评类型,作用不同,理论意义也不同。同时,我们对具备一定素养的翻译批评者提出了专业化的要求。翻译批评的客体包括译品、译者、译事、译论和翻译过程,尤其是把后三者纳入翻译批评的对象,是对翻译批评研究本质的扩充和提升,目光不再局限于翻译批评的结果(译品)。 翻译批评的参照系由翻译批评的标准和模式组成。前者有三个层面:社会道德标准、行业规范和学术尺度。翻译批评在深入到学术层面时才牵涉到翻译批评的模式。本文列举并归纳了植根于三大翻译批评传统、代表三大翻译批评转向的三大类型的翻译批评模式:其中有以文本分析为基础的语文学派模式、结构主义模式、量化分析模式,也有以外部因素为分析基础的模式,还有全局模式。 当代翻译批评应该以阐释和评价为己任,以质的规定性作为概念基础,以过程描述作为主要倾向,同时不排除价值和非价值判断(例如审美判断和非道德判断)而又有文化解释力的理论,作为翻译批评的完整的方法论模型,力图达到一种理想化的批评话语导向。同时,时代的发展,生产力的解放,思维观念的更新,特别是翻译批评标准和翻译批评学术模式的多样、动态发展,注定了传统、单一、封闭、保守、模式化的翻译批评正在被,也必将被开放、多元、动态、选择的翻译批评所代替。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 程爱华;对翻译批评的批评[J];运城高等专科学校学报;2002年06期
2 邵成军;翻译批评管窥[J];外语与外语教学;2003年03期
3 王治江,李瑾瑞;浅说翻译批评[J];河北理工学院学报(社会科学版);2003年04期
4 肖水来;再论翻译批评[J];咸宁学院学报;2003年02期
5 吴斌;浅谈新时期的翻译批评[J];太原教育学院学报;2004年01期
6 方灿;翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年02期
7 胡德香,熊秋香;文化翻译批评初探[J];语言与翻译;2004年04期
8 吴艾玲;内部翻译批评的三大视野[J];山东外语教学;2005年05期
9 汤(笋口);翻译批评的理论思考[J];民族论坛;2005年06期
10 刘雪芹;翻译批评要有多维意识[J];广西民族学院学报(哲学社会科学版);2005年04期
11 翁凤翔;翻译批评标准意义的新视角[J];上海翻译;2005年S1期
12 林化平;;翻译批评研究述评[J];兰州学刊;2006年03期
13 马慧;白龙;;翻译批评中的读者认可度[J];河北理工大学学报(社会科学版);2006年02期
14 赵冬梅;;试论翻译批评及其标准的层次[J];苏州科技学院学报(社会科学版);2006年04期
15 金兵;;翻译批评的新走向——试论建设性的翻译批评[J];天津外国语学院学报;2006年06期
16 陈大亮;;《文学翻译批评论稿》评析[J];中国翻译;2007年02期
17 韩子满;;翻译批评的理性化——评杨晓荣著《翻译批评导论》[J];山东外语教学;2007年03期
18 银河;;《科学翻译批评导论》读介[J];中国科技翻译;2007年01期
19 张德福;;翻译批评研究的新篇章——《翻译批评导论》述评[J];江苏技术师范学院学报;2007年03期
20 吴春雪;;翻译批评标准之我见[J];辽宁行政学院学报;2009年06期
中国重要会议论文全文数据库 前8条
1 袁朝云;;他山之石,可以攻玉——价值中立、方法多元与翻译批评[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 吕俊;;价值哲学与翻译批评学[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
3 黄忠廉;;翻译研究的“两个三角”——以翻译批评为例[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 胡德香;;解读钱钟书的文化翻译批评[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 张志强;;言语语境特征分析、翻译及翻译批评[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 张爱真;;论翻译批评[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
7 咸立强;;文学场域视野里的前期创造社翻译文学批评[A];“走向世界的郭沫若与郭沫若研究”学术会议论文集[C];2014年
8 陈福康;;茅盾对翻译理论的贡献[A];茅盾研究(第六辑)[C];1995年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 肖维青;多元动态翻译批评的建构性研究[D];上海外国语大学;2006年
2 赵冬梅;五四时期的翻译批评研究[D];山东大学;2007年
3 于连江;多维视角下的文学翻译批评研究[D];上海外国语大学;2005年
4 张晓梅;翻译批评原则的诠释学研究[D];山东大学;2013年
5 冷惠玲;论译者风格批评[D];上海外国语大学;2008年
6 胡德香;中西比较语境下的文化翻译批评理论[D];华东师范大学;2005年
7 冯晓黎;帛书本《老子》四英译本的三维审视[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张宁;中国翻译批评研究[D];河北大学;2007年
2 潘倩;中国20世纪20至60年代翻译批评主体论述的回顾与评价[D];北京语言大学;2009年
3 崔英;综合性翻译批评新模式[D];山东大学;2007年
4 高宇征;动态多元的翻译批评标准探索[D];河北大学;2009年
5 方钱;翻译批评理论研究[D];山东大学;2011年
6 李文娟;中国翻译批评现状及其文化思考[D];山西大学;2011年
7 胡伟;翻译批评:一场多边对话[D];中国海洋大学;2008年
8 张文艳;翻译批评综合模式初探[D];广东外语外贸大学;2008年
9 于超;从译作序言看翻译标准和翻译批评[D];东北师范大学;2009年
10 龙明慧;基于翻译过程研究的翻译批评模式[D];西南师范大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前4条
1 实习记者 傅小平;“新的译著精品太少了!”[N];文学报;2005年
2 王理行;出色的译作:既经得起读 又经得起对[N];中华读书报;2003年
3 蓝仁哲;文学翻译的困境与出路[N];文艺报;2010年
4 何娅;版权贸易喜人 译著质量堪忧[N];中华读书报;2002年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978