收藏本站
《上海外国语大学》 2009年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

外交口译中模糊语言的分析及处理

王严苹  
【摘要】: 一直以来,语言中的模糊都是吸引很多哲学家、研究者和学者的一个有趣现象。自扎德1961年提出著名的模糊集理论,它开始正式成为语言学研究领域中的一部分。然而长时间以来,很多研究者仅仅集中在基本的模糊理论或模糊语言的理论研究上,在结合模糊理论和应用领域方面的研究还没有取得明显的突破;此外,这种结合研究涵盖的领域也非常有限。因此,本文选择外交口译中的模糊现象作为对象,旨在丰富模糊领域的研究。文章将模糊的理论学习应用于外交口译中实例分析,一方面试图为外交口译中模糊现象的分析和处理提出比较健全的理论框架,另一方面,通过分析实际问题分析和解决策略的提出,展现了一定的实用价值。
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H059

免费申请
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 陈振东,黄樱;口译中的模糊信息处理[J];上海科技翻译;2004年01期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 金磊;工程设计宏观质量的模糊可靠性评价初探[J];四川建筑科学研究;1994年01期
2 胡健;试论模糊语义的特征[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2001年06期
3 李萍,郑树棠;中英模糊限制语语用功能探究[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2005年01期
4 王永忠,潘安;汉语成语中数字模糊性的理解及其行文翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2002年01期
5 陈刚;及物性对等与汉诗英译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年03期
6 张秀娟;;《春晓》及其英译文的语篇功能对比分析[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年02期
7 朱晓红;;模糊语言的审美特征[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年01期
8 张兆才;量化评价体育课教学质量的方法[J];安徽体育科技;2002年02期
9 骆乐;英语模糊语言汉译手法浅析[J];安阳师范学院学报;2004年01期
10 王小卫;;跨文化意识与旅游英语翻译[J];安阳工学院学报;2006年03期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 杜瑾;;论跨文化交际中信息编解码冲撞的不同类别[A];重庆工程图学学会第十四届图学研讨会交流暨第二届CAD应用、CAI软件演示交流大会论文集[C];2004年
2 吴玲娟;;《新牛津英汉双解大词典》成语翻译评论[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
3 朱国廷;;试论模糊学在高考作文判卷中的价值与应用[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
4 胡敏;;词义模糊与教学(英文)[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
5 黄菊;;法语广告语言中的模糊现象及其语用功能探析[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 韦世林;;空符号(blank-sign)与空集合的关系初探[A];云南省思维科学学会、云南省逻辑学会2007年联合年会优秀论文集[C];2007年
7 李莎;赵晓哲;;模糊概念系统及其语义表示[A];2001年中国智能自动化会议论文集(上册)[C];2001年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 牛保义;相信和怀疑:附加疑问句认知研究[D];河南大学;2002年
2 王拥军;需求工程中的不确定性研究[D];西北工业大学;2002年
3 刘澜;智能运输系统的信息物理-事理(WS)研究[D];西南交通大学;2003年
4 吴亚欣;语用含糊——汉语言语交际中的策略[D];广东外语外贸大学;2002年
5 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
6 刘佐艳;语义的模糊性与民族文化[D];黑龙江大学;2003年
7 郑逢斌;关于计算机理解自然查询语言的研究[D];西南交通大学;2004年
8 解海江;汉语编码度研究[D];厦门大学;2004年
9 苏祖梅;俄语反义词研究[D];上海外国语大学;2004年
10 毛佳;嵌入式实时系统中关键技术的研究[D];吉林大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李林;三种认知语言观与外语教学研究[D];陕西师范大学;2001年
2 王蕾;模糊语言及其翻译[D];广西大学;2001年
3 刘珍;英语科技文章中模糊限制语的中介语视角研究[D];西北师范大学;2001年
4 何雅青;确定与歧义之间的最佳点[D];对外经济贸易大学;2001年
5 尹平;广告英语的模糊性[D];对外经济贸易大学;2001年
6 曹赛先;翻译对文化的迁移作用[D];湖南大学;2001年
7 杨毓隽;模糊限制语的语用研究[D];西南师范大学;2001年
8 唐春英;英汉歧义现象对比研究[D];广西师范大学;2001年
9 刘佳爱;英汉招呼语对比研究[D];曲阜师范大学;2001年
10 黄艳;面向数字化产品的自然语言查询技术的研究与开发[D];浙江大学;2002年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 吴世雄!350007,陈维振!350007;中国模糊语言学:回顾与前瞻[J];外语教学与研究;2001年01期
2 何自然;再论语用含糊[J];外国语(上海外国语学院学报);2000年01期
3 伍铁平;模糊语言学综论[J];西南师范大学学报(哲学社会科学版);1997年06期
4 孙志祥;合同英译理解过程中的“合法”前提和“求信”标准[J];中国翻译;2001年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 黄仕会;;目的论对外交口译人员的指导作用[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年01期
2 付必琼;;语域限定下口译技巧的应用——以翻译程序论对记者招待会口译的分析[J];常州信息职业技术学院学报;2010年03期
3 马德忠;刘晓民;;释意理论运用于外交口译的支绌与对策[J];大家;2010年16期
4 施燕华;;怎样做好外交口译工作[J];中国翻译;2007年03期
5 栗文达;赵树旺;;中外记者招待会中口译员的角色定位[J];新闻爱好者;2009年13期
6 刘娜;;目的论指导外交模糊语之新颖[J];文学界(理论版);2011年01期
7 文军;李红霞;;以翻译能力为中心的翻译专业本科课程设置研究[J];外语界;2010年02期
8 李宏鸿;;新英格兰翻译家协会第15届年会印象暨与Edwin Gentzler谈翻译[J];外语研究;2011年04期
9 黄振宇;外交口译员的若干基本素质[J];青岛远洋船员学院学报;2001年01期
10 褚广友;外交外事口译教学方法探析[J];外交学院学报;1997年01期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 胡伟丽;;从《红楼梦》译本看模糊翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 ;外研社翻译教材介绍[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
3 欧阳长怡;;论释意理论指导下的记者招待会口译策略及释意训练[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王严苹;外交口译中模糊语言的分析及处理[D];上海外国语大学;2009年
2 黄舒隽;外交口译中语言的模糊性及处理[D];福建师范大学;2012年
3 邱枫;关联—顺应视角下外交口译中模糊信息的处理策略[D];上海外国语大学;2012年
4 孙济才;从目的论视角看外交口译中国特色词汇英译[D];吉林大学;2012年
5 金鑫;汉英外交口译中语内连贯原则的应用[D];沈阳师范大学;2013年
6 袁颖磊;法国释意理论在中国需要证明什么?[D];浙江大学;2008年
7 柳菁;目的论关照下的口译[D];苏州大学;2012年
8 盛一隽;从目的论看清代重大事件中口译员的作用[D];上海外国语大学;2010年
9 林琳;功能翻译理论视角下两会记者招待会口译研究[D];黑龙江大学;2012年
10 田静;英语本科翻译方向口译课程设置及实效性研究[D];上海外国语大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026