收藏本站
《上海外国语大学》 2009年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

中西方文化的差异

胡琴芳  
【摘要】: 作为推动跨语言、跨文化交际活动的重要手段,翻译促进了国际间的政治、经济、文化等各方面的相互学习、交流和借鉴,并且发挥着日益重要的作用。然而,在汉英翻译中,存在这样一个不争的事实:有些译者过于拘泥原文字句,译文生硬晦涩,不符合英语习惯用法,带有明显的汉语痕迹,不能被以英语为母语的人所接受,这便是“中式英语”现象。作为英语学习过程中的一种中介语,中式英语具有自身的系统性、客观性。回顾我国英语教学研究的发展,有关“中式英语”的研究散见于各种期刊杂志,但对其具体表现形式及成因的系统性研究却为数不多。 众所周知,各国文化有一定的共性,但由于地域、环境、历史背景等诸多因素,不同民族在文化上更多的是差异性。基于此,本文旨在从中西文化差异的视角来探讨“中式英语”这一现象,分析其成因及表现。通过对表层文化、中层文化和深层文化的剖析,作者采用定性分析的研究方法,由表及里、由里及外地探究中式英语产生的原因,并相应提出了规避中式英语的根本对策:增加英语摄入,选择合适的翻译方法,提高跨文化能力及增强思维方式转换能力。 希望本文能够引起译者对“中式英语”现象的注意。汉译英过程中容易产生中式英语,作者认为译者不仅需要熟练掌握汉语和英语,而且需要熟悉英语国家人们的语言习惯、思维方式、生活背景,多听广播,多读原著,逐渐克服中式英语,使英译文读起来比较地道,不至于影响交际。
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:G04

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 张锦龙;谈中式英语多余词、重复词[J];福建师大福清分校学报;2004年03期
2 李雪红;翻译视角中的中式英语[J];阜阳师范学院学报(社会科学版);2005年04期
3 周锰珍;;基于目的论的对外宣传资料翻译[J];广西民族大学学报(哲学社会科学版);2006年06期
4 叶小宝;;从汉英思维差异透视翻译症[J];淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版);2006年01期
5 榕培;中国英语是客观存在[J];解放军外语学院学报;1991年01期
6 毛华奋,毛东辉;由汉译英产生的“中式英语”窥探[J];外语研究;1998年02期
7 吴静;从英汉思维差异看中式英语的成因[J];山东师大外国语学院学报;2002年03期
8 贾冠杰,向明友;为中国英语一辩[J];外语与外语教学;1997年05期
9 王弄笙;汉英翻译中的CHINGLISH[J];中国翻译;2000年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨京宁,王琪;汉语新词新语词源探析及英译[J];安徽大学学报;2003年04期
2 周春艳;;中国式英语与中国英语之比较[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2007年05期
3 朱跃;对近20年“中国英语”争论的反思——兼谈中国英语教学改革[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2004年01期
4 黄海军;关于汉译英方法的探讨[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2001年03期
5 陈海花;;从语言游戏视角看中国英语的共核性和区域性[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年02期
6 赖婷;;从政府工作报告的英译看“中国英语”[J];安徽文学(下半月);2010年04期
7 胡骑兵;;全球化背景下的中国大学英语教学[J];安徽文学(下半月);2010年10期
8 朱娥;从英汉民族思维差异看句子翻译[J];安康师专学报;2005年03期
9 杜小甫;;中国英语与英语写作教学[J];鞍山师范学院学报;2008年03期
10 陈先锋;;英语的中国本土化倾向研究[J];安阳工学院学报;2007年03期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 蔡莉;;试论中国英语和中式英语的关系[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 黄春燕;;China English——An Objective Existence as a Performance Variety[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
3 郑晶;;中国英语和中式英语之对比分析[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
4 李灵;;中国英语及其对英语教学的启示[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
5 张美秀;;中国英语本土化对英语教学的启示[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
6 邵志洪;;英汉拟人法使用对比研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 王蕾;中国高水平EFL学习者语言研究:程式语和语言创造性[D];上海外国语大学;2010年
3 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
4 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
5 潘震;中国传统情感英译研究[D];华东师范大学;2011年
6 付瑛瑛;“传神达意”[D];苏州大学;2011年
7 张健;传媒新词英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2008年
8 宋莉;跨文化交际法中国英语教学模式探析[D];上海外国语大学;2008年
9 郭蔷;英语霸权的历史演变研究[D];吉林大学;2009年
10 徐波;当代英国海外英语推广的政策研究[D];西南大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 邵丹;国企网页简介文英译策略的初探[D];上海外国语大学;2010年
2 时筱惠;大连方言语音对英语语音习得的影响[D];辽宁师范大学;2010年
3 殷猛;实践唯物主义语言观与实践本位驱动的外语教学模式研究[D];长沙理工大学;2010年
4 徐一欣;高职学生汉译英作业错误分析与研究[D];华东师范大学;2010年
5 罗小波;政论文英译:顺应论的理论与实践[D];湖南工业大学;2010年
6 党佳旻;文化背景下的汉语新词英译[D];东北财经大学;2010年
7 徐馨;政务文件汉英翻译原则研究[D];浙江工商大学;2011年
8 温明生;外宣资料汉译英中的隐性衔接研究[D];浙江工商大学;2010年
9 蒋成;娄底方音对初中生英语语音习得之影响[D];湖南师范大学;2010年
10 林永恒;[D];电子科技大学;2011年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 榕培;中国英语是客观存在[J];解放军外语学院学报;1991年01期
2 毛华奋,毛东辉;由汉译英产生的“中式英语”窥探[J];外语研究;1998年02期
3 贾文波;旅游翻译不可忽视民族审美差异[J];上海科技翻译;2003年01期
4 曾利沙;论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J];上海翻译;2005年01期
5 周式中;尊重英语规律是汉译英的根本原则[J];外语教学;1990年02期
6 李文中;中国英语与中国式英语[J];外语教学与研究;1993年04期
7 葛传椝;读了From Chinglish to English以后想到的[J];外国语(上海外国语学院学报);1980年06期
8 张辅军;什么是“西译汉化”?应当肯定?否定?[J];外国语(上海外国语学院学报);1990年02期
9 林琼;中国英语和中国式英语新探[J];西安外国语学院学报;2001年01期
10 刘宓庆;;思维方式、表现法和翻译问题[J];现代外语;1993年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 康志梅;;浅谈汉英翻译中的“中式英语”[J];吕梁学院学报;2011年03期
2 阮玉慧;中式英语与中国英语[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年05期
3 祖林;崔玉红;;中式英语之鉴[J];中国电力教育;2009年05期
4 苏文军;;文化翻译视角中的中式英语[J];商场现代化;2007年18期
5 郭坤荣;;浅析英语教学中的中式英语问题[J];科教文汇(下旬刊);2009年01期
6 上官琳晶;;浅析汉英翻译之中的文化差异[J];科教新报(教育科研);2011年13期
7 卢榆梅;;论文化差异对汉英习语翻译的影响[J];广西教育学院学报;2009年05期
8 李军伟;;浅论“中式英语”成因及解决对策[J];科技信息;2010年36期
9 李艳蕊;汉译英中的“中式英语”与汉语负迁移[J];鸡西大学学报;2004年05期
10 黄雪苹;;浅谈中外文化的差异与英语交际[J];魅力中国;2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
2 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集[C];2003年
3 熊兆飞;;文化差异下的中国色彩[A];色彩科学应用与发展——中国科协2005年学术年会论文集[C];2005年
4 王爱莉;;英语教学文化导入新举措[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
5 颜纯钧;;全球化:文化差异与文化资本[A];冲突·和谐:全球化与亚洲影视——第二届中国影视高层论坛文集[C];2002年
6 邱畅;;中国形象在美国小说中的误读[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
7 张秀英;;从《红楼梦》的英译本看翻译中文化差异的处理和补偿[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
8 欧阳飞雪;;文化差异对跨文化营销方式的影响及其对策[A];中国市场营销创新与发展学术研讨会论文集[C];2009年
9 沈卓卿;俞国良;;情绪表达者的文化差异对表情识别的影响[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
10 唐发年;;试论异化与归化在习语翻译中的运用[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 杜威·佛克马 王敬慧;美国与欧盟日渐疏离吗?[N];中华读书报;2004年
2 江海湖;文化差异考验品牌周期[N];经理日报;2006年
3 郭咸纲;从文化差异到“跨文化管理”[N];中国文化报;2008年
4 枫溪区崇礼中学 曾德玲;中学英语教学中中英文化差异的渗透[N];潮州日报;2008年
5 威宁县九三中学 黄宁君;注重文化差异 促进英语教学[N];毕节日报;2010年
6 陆原;国际营销 入乡随俗[N];证券日报;2004年
7 包松娅;文化差异是中药走出去的无形壁垒[N];人民政协报;2006年
8 赵湘;国际商务中的文化差异[N];中国现代企业报;2006年
9 王丰丰;文化差异影响大脑运行[N];新华每日电讯;2008年
10 黄伟东;克服文化差异 创建跨国品牌[N];江苏经济报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 陈欢;类别学习中的文化差异[D];中南大学;2010年
2 刘法公;隐喻汉英翻译原则研究[D];华东师范大学;2008年
3 张远;合资企业股权结构与文化差异的成因与影响[D];电子科技大学;2008年
4 王松;跨文化语境下交际顾虑研究[D];上海外国语大学;2008年
5 贺玉高;霍米·芭芭的杂交性理论与后现代身份观念[D];首都师范大学;2006年
6 薛华;中美电影贸易中的文化折扣研究[D];中国传媒大学;2009年
7 梁旺兵;跨文化视角中的旅游客主交互与客地关系研究[D];陕西师范大学;2006年
8 王君华;跨国企业战略联盟的文化协同研究[D];武汉理工大学;2007年
9 刘杰;全球化境域中的跨文化管理[D];苏州大学;2003年
10 姚孝军;国际商务中的跨文化管理研究[D];华中农业大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 胡琴芳;中西方文化的差异[D];上海外国语大学;2009年
2 张竹怡;礼貌现象及汉英翻译研究[D];西南财经大学;2004年
3 宋绍波;公示语翻译与跨文化交际[D];山东大学;2008年
4 汪娟;奈达功能对等论视角下的汉语旅游资料英译研究[D];贵州大学;2008年
5 寇艳艳;汉英翻译中的中式英语[D];广西大学;2003年
6 周励;汉英翻译中中式英语成因的心理语言学分析及解决方案研究[D];四川外语学院;2011年
7 王菁;浅析中式英语对汉英翻译的干扰[D];四川师范大学;2006年
8 杨玮光;汉英翻译中中式英语现象及分析[D];东北财经大学;2007年
9 张晓舟;目的论视野下政治文本的汉英翻译[D];中北大学;2010年
10 吴明恺;从《三国演义》称谓考察汉英翻译的难点[D];华东师范大学;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026