收藏本站
《上海外国语大学》 2009年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

葡汉对比分析与翻译教学

张维琪  
【摘要】: 作为欧洲语言的一个有机组成部分,葡萄牙语在世界上的分布较广,是世界的第五大语言。而在我国国内,葡萄牙语则是一个名副其实的“小语种”:仅在上海、北京等地、极少数高等院校有葡萄牙语专业课程,对她的研究更是不多见。 《葡汉对比分析与翻译教学》这篇论文,旨在围绕以下的三个方面进行探讨和论述: 一、以对比语言学、翻译学和教学法为基本理论依据,研究、解决葡汉两种语言的差异对翻译的影响。通过分析葡语和汉语在词法和句法两个层面上的差异,重在围绕葡汉翻译教学为目的进行对比,对葡汉两种语言在遣词造句方面存在的众多不同进行比较研究,突出两者之间的用词以及句子结构方面的差异; 二、针对葡语和汉语的这些差异,引入增减、转换、切分等几种在翻译教学过程中可行的方法,提供解决翻译难点的策略原则; 三、以翻译实践过程中常见的错译、误译为例子,探讨这些由于语言本身差异所导致的翻译难点的解决方案。 两年来的研究生阶段学习,让本人在语言理论研究领域得益菲浅。理论学习研究的成果体现在了本文的字里行间。同时,这篇论文也是对本人教学工作的一次有意义的总结:本文作者拥有了一定的葡萄牙语教学实践经验,并在教学工作中积累了一些真实、可信的资料,而本文中所引入的实例来源于本人历年来的教学实践。 相信这篇论文能为国内的葡萄牙语教学起到有益的促进作用。
【学位授予单位】:上海外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2009
【分类号】:H773

【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 华敏;塑造汉语言文字学学科新形象之我见[J];阿坝师范高等专科学校学报;2005年01期
2 杨玲,柯扬茜;个人习语与翻译[J];安徽大学学报;2003年01期
3 马春华;;假设复句和条件复句的欧化:将+主句动词[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2010年06期
4 杨晓黎;;传承语素:汉语语素分析的新视角[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2012年02期
5 张雯;英汉词义的差异与翻译[J];安徽大学学报;1998年03期
6 张尧;浅析口头交际中的明示与语境效果的获得[J];安徽广播电视大学学报;2004年04期
7 刘惠琴;;母语迁移对二语习得的促进作用[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2010年06期
8 孟小宇;;象似性理论对于英汉定语位置异同的解释[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
9 张尧;从变体看语言张力[J];安徽职业技术学院学报;2005年01期
10 陆彦;;静态与动态在翻译中的转换——《曾达的囚徒》英译汉浅析[J];安徽职业技术学院学报;2007年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 谢宏滨;;论法律语言的社会学属性[A];边缘法学论坛[C];2005年
2 邢富坤;宋柔;;自动词性标注中语法因素和词汇因素对英汉语的不同影响[A];中国计算语言学研究前沿进展(2009-2011)[C];2011年
3 孙现瑶;付莉;;《人民日报》50年来文章标题的语言变化[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
4 苗立强;;英语学习中的一朵奇葩——回译[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
5 温海花;;论中介语理论在英语教学中的运用[A];语言与文化研究(第八辑)[C];2011年
6 傅维贤;;对比与双语词典[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
7 邓小玲;;积极型双语词典的例证[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
8 伍志辉;;交互作用的认知语言学研究[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
9 吴小林;曾东京;;浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
10 刘晓康;;英汉谚语结构对比[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张喜荣;英汉叙述语篇参与者标识手段对比研究[D];上海外国语大学;2010年
2 周芹芹;汉语恭维回应语的社会语言学变异研究[D];上海外国语大学;2010年
3 文兵;汉英维护言语行为[D];上海外国语大学;2010年
4 陈佳;论英汉运动事件表达中“路径”单位的“空间界态”概念语义及其句法—语义接口功能[D];上海外国语大学;2010年
5 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
6 王春秀;现代俄语同义词研究[D];上海外国语大学;2010年
7 吴格奇;英汉研究论文中作者身份之构建对比分析[D];上海外国语大学;2010年
8 杨滢滢;二语习得中的形式与意义关联[D];上海外国语大学;2010年
9 杨石乔;基于语料库的汉语医患会话修正研究[D];上海外国语大学;2010年
10 冯军;论外宣翻译中语义与风格的趋同及筛选机制[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 曹静;语篇动态性的系统功能语言学研究[D];河北大学;2007年
2 吴丹;语言学术语汉译规范化研究[D];南昌航空大学;2010年
3 龙晓花;英汉指称照应对比研究及其翻译策略[D];南昌航空大学;2010年
4 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
5 陈丹;英汉远近指示语的对比研究[D];山东科技大学;2010年
6 苏珊珊;俄汉语直线型空间维度词的对比分析[D];哈尔滨师范大学;2010年
7 黄雪;俄汉语词汇理据性对比研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
8 佟庆;从认知语义学角度看“ウツ”的多义性[D];哈尔滨师范大学;2010年
9 顾倩;现代汉语否定副词“不”“没(没有)”“别”的对比研究[D];辽宁师范大学;2010年
10 刘婧一;元代笔记分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 秦茂莉;;英语教学中的翻译对比分析[J];西南民族大学学报(人文社科版);2008年S1期
2 庄国卫;;英汉语篇对比与翻译教学[J];林区教学;2007年Z1期
3 田玲;李艳;;英语专业本科翻译教学中翻译批评的介入[J];延安职业技术学院学报;2011年04期
4 史琳;;利用对比分析提高翻译教学[J];中国校外教育(理论);2009年03期
5 魏朝晖;在翻译教学中运用英汉对比分析法[J];承德民族师专学报;2002年04期
6 王晶;曹小英;;文化差异与翻译教学[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2007年S2期
7 张雅如;试论加强大学英语翻译教学问题[J];汕头大学学报(人文科学版);1997年S1期
8 戴忠信,刘军;论翻译能力的构成因素[J];金陵科技学院学报(社会科学版);2005年02期
9 蒋玉琴;;英汉对比在大学英语翻译教学中的应用[J];宜春学院学报;2010年09期
10 杨君魁 ,岳可观;翻译的实质——翻译教学研究(三)[J];甘肃教育学院学报(社会科学版);1997年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 张慧琴;;英汉语言对比分析与翻译中一词多义的处理[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 陈学斌;;构建本科与硕士翻译教学之对接机制探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
3 黄永红;;文化对比在翻译教学中的意义[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
4 雷晓峰;;大学英语翻译教学现状与对策研究[A];全国数字媒体技术专业建设与人才培养研讨会论文集[C];2011年
5 何刚强;;知行并举,技道双进——MTI教学与教材编撰理念谈[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 陶慧;;新时代的翻译—SDL Trados与高校翻译教学探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
7 李岩;王承云;;京、沪跨国公司R&D投资结构与区位的对比分析[A];中国地理学会2007年学术年会论文摘要集[C];2007年
8 杨戈;任志起;;大学英语教学中翻译教学的缺失与及改进[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 丁洁;;融翻译教学于英语教学中[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
10 郑淑明;;理工院校英语专业翻译教学探析[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 商丘市第六中学 刘凤莲;中学英语翻译教学之道[N];商丘日报;2005年
2 中国人民大学 王建华;简谈翻译教学中译者主体化能力培养[N];光明日报;2009年
3 何其莘(作者为北京外国语大学教授、博士生导师、副校长);文学翻译与翻译教学[N];光明日报;2002年
4 张茧;为高校提供个性教学服务[N];湖南日报;2007年
5 记者 郭珊;中小学教材出版招标揭晓[N];南方日报;2006年
6 王东;出版培训到海外[N];中国图书商报;2006年
7 本报记者 杨晓芳;中流击水 浪遏飞舟[N];中国新闻出版报;2006年
8 记者 古隆媛;向四川“农村书社”捐书120万元码洋[N];中国新闻出版报;2006年
9 马云;擅用高考试题汇编成书 权利人告出版社侵权[N];中国新闻出版报;2007年
10 商报记者 渠竞帆;巴诺的卫冕之旅[N];中国图书商报;2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张瑞娥;英语专业本科翻译教学主体交往体系建构研究[D];上海外国语大学;2012年
2 夏日光;省略的认知语言学研究与翻译教学[D];西南大学;2010年
3 王进庄;二十年代旧派文人的上海书写[D];华东师范大学;2007年
4 郭富强;意合形合的汉英对比研究[D];华东师范大学;2006年
5 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
6 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
7 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
8 郑群;《诗经》与周代婚姻礼俗研究[D];扬州大学;2007年
9 李勇军;南京国民政府后期上海市商会研究(1945~1949)[D];华中师范大学;2007年
10 杨波;我国大城市劳动力市场分割的理论与实践[D];华东师范大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张维琪;葡汉对比分析与翻译教学[D];上海外国语大学;2009年
2 蒙洁琼;中英思维方式的对比及其在二语汉英句子翻译教学的应用[D];广东外语外贸大学;2007年
3 张怡;将翻译教学引入高中英语课堂的研究[D];上海师范大学;2010年
4 胡铁江;翻译教学中美学意识的培养[D];中南大学;2010年
5 李晓东;关联理论在英语本科翻译教学中的应用[D];吉林大学;2011年
6 周丹丹;基于平行语料库的翻译教学与翻译能力的提高[D];南开大学;2010年
7 闻慧;高中翻译教学探索[D];上海外国语大学;2007年
8 黄玮;英语专业本科翻译教学的研究报告问题策略与前景[D];东南大学;2004年
9 梁玉菡;标记理论在翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2010年
10 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026