收藏本站
《江苏师范大学》 2018年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

主述位理论下的长句口译

宋晚  
【摘要】:主位和述位系统是功能语法中语篇功能的重要组成部分,它首先由马泰修斯于1980年代提出,此后,以韩礼德为代表的系统功能学派将主述位结构纳入语言的三大纯理功能,即概念功能、人际功能和语篇功能,这就将主述位理论提升到了语篇层次。研究主位结构的意义在于了解和掌握有关中心内容的信息在语篇中的分布情况,从而使译者更好地了解作者所要表达的是哪些内容。纪录片是影视作品的一种特殊形式,用真实再现的手法为观众呈现真实的画面,讲述真实的故事,其目的不仅仅在于娱乐观众,还在于教育观众,为观众传递真实的信息。随着跨文化交流的日益频繁以及传媒传播技术的提高,大量优秀的英文纪录片进入中国,为中国观众提供了解世界、感受西方文化的新视角。为了使中国观众更轻松并准确地理解英文纪录片,纪录片的翻译研究显得尤为重要。本篇口译实践报告是基于PBS纪录片《大教堂的秘密》的口译实践,采用交替传译的形式,结合主述位理论,对听译过程中遇到的问题加以分析总结,提出解决办法,最后,针对各种问题,分析不足,为以后的口译实践做好准备。本文共分为五个部分:第一部分为引言,第二部分为相关研究与方法论,第三部分为任务描述,第四部分为核心部分,即纪录片口译中遇到的长句翻译的具体案例分析,第五部分为结论。本次口译实践,笔者共得出以下结论:1)保留原文主位推进模式在英语长句汉译的翻译实践中是最常用的方法;2)英语长句汉译时,常用的重构译文主位推进模式的方法有三种;3)在重构译文主位推进模式过程中,按照长句原来的顺序进行翻译而没有显著的结构性调整更有利于译文的连贯。
【学位授予单位】:

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 钱沈彬;姚林谦;李新新;;碎片化阅读时代下信息型文本中长句的汉译方法和策略[J];成都师范学院学报;2016年11期
2 赵秀妹;;大学英语听力教学中英文长句的教学模式探究[J];中小企业管理与科技(中旬刊);2016年01期
3 王世刚;;现在分词在汉语长句英译过程中的功能探析[J];海外英语;2016年14期
4 苗琦;贾清贤;;大学英语听力教学中英文长句的教学模式探究[J];河北工程大学学报(社会科学版);2015年03期
5 姚惠平;;读好长句:要“悦读” 更要“跃读”——以《端午粽》为例[J];小学教学设计;2018年10期
6 李彩云;;民航科技文献长句汉译技巧探讨[J];校园英语;2018年06期
7 张天兰;;英语,不过如此[J];求学;2017年09期
8 张娜;;压缩语段题型的解题方法与技巧例谈[J];高中生之友;2017年09期
9 马璐瑶;;浅谈日语长句翻译——以拆分法为例[J];商业故事;2016年31期
10 张红;;因为____,我爱上读书 山西省卷[J];初中生写作;2016年S2期
11 张朝光;;《海燕》的激情是从哪里来的[J];语文学习;2017年06期
12 王思牧;;合同长句的特点及英文翻译研究[J];校园英语;2017年09期
13 邱曦薇;;句法生成学下的汉语商务长句翻译解构策略[J];校园英语;2017年19期
14 骆玉红;仇南叶;;多元朗读长句,回归语文本真——部编教材一年级下册《彩虹》朗读教学案例反思[J];教学月刊小学版(语文);2017年Z2期
15 鲁菲;;浅谈专利文献英汉翻译中复杂长句的处理[J];大学英语(学术版);2014年01期
16 刘胜美;;浅谈科技英语中的长句翻译[J];科技信息;2013年06期
17 崔瑾;;浅析释意理论指导下的汉英长句口译策略——以十八大首场新闻发布会为例[J];科技信息;2013年10期
18 李晓滢;;基于英汉语言对比的长句汉译分析[J];广西教育学院学报;2013年04期
19 张静;;读懂英文长句技巧初探[J];吉林省教育学院学报;2011年08期
20 梅明玉;卢敏;;英语商务信函中长句的理解和翻译策略[J];商场现代化;2008年01期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 贺昉;李久进;;要处理好科技语体中长句与短句的关系[A];庆祝中华人民共和国成立50周年编辑学论文集[C];1999年
2 熊欣;李悅賓;;文学作品译入中的长句分析及翻译技巧研究[A];东北亚外语论坛(2017 NO.4)[C];2017年
3 杨丽达;;《大学英语》课文中的长句翻译[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
4 王大伟;;汉译英中信息处理的若干办法[A];中国英汉语比较研究会第二届代表大会暨第三次学术研讨会论文集[C];1998年
5 石发玉;;缩句的方法和技巧[A];国家教师科研专项基金科研成果(七)[C];2017年
6 李懿;;浅谈汽车用户手册的翻译[A];四川省第十一届汽车学术年会论文集[C];2013年
7 张昕晖;;科技英语中长句翻译的研究探索[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 陈熙涵;书越译越快,质量却最终败给时间[N];文汇报;2016年
2 张玲;提高高中生英语阅读理解能力浅析[N];黔西南日报;2010年
3 陈嫣婧(书评人);思维先锋优于技术先锋[N];中国图书商报;2012年
4 余泽民;我们本不该对他感到陌生[N];文艺报;2015年
5 黄冈菱湖高中 余金菊;提高高中生英语阅读理解能力之我见[N];黄冈日报;2011年
6 清华大学外语系 许建平;突破听、读、写、译四大难关[N];中国教育报;2003年
7 吴红英;新教材一切都好吗[N];中国教师报;2004年
8 陈家兴;学术著作也应贴近大众[N];人民日报;2001年
9 周克希;《追忆似水年华》译余[N];文汇报;2000年
10 垦利实验中学(东校区) 李艳艳;怎样培养中学生的阅读能力[N];学知报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 张元珂;中国当代新生代小说家语言研究[D];山东师范大学;2016年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 宋晚;主述位理论下的长句口译[D];江苏师范大学;2018年
2 李娇;《致弗兰卡》翻译实践报告[D];南京大学;2018年
3 胡文婷;功能对等视角下的社科文献长句汉译[D];南京大学;2018年
4 许月萌;日语长句的应对策略[D];哈尔滨师范大学;2017年
5 吴继磊;《命运之槛》中长句的汉译探究[D];新疆师范大学;2017年
6 安然;政治文献中长句汉译实践报告[D];沈阳师范大学;2017年
7 张凯伦;《经济学人》中长句的英汉翻译实践报告[D];大连海事大学;2017年
8 王兴童;IBM项目报告中复合长句的汉译实践报告[D];大连海事大学;2017年
9 朱未末;《加德士2015年度报告》中长句的汉译实践报告[D];大连海事大学;2017年
10 户芳;海安会第97次会议文件长句翻译实践报告[D];大连海事大学;2017年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978