收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英汉时间隐喻的对比研究

曹佳佳  
【摘要】:本文根据Lakoff的概念隐喻理论,对英汉时间隐喻进行了对比分析,指出这两种语言中时间隐喻的相似性和差异性,并对其产生的原因进行了探讨。Lakoff把概念隐喻划分为空间性隐喻、实体性隐喻和结构性隐喻,相应地也就产生三种时间隐喻。本文依据Lakoff的划分方法,从这三种时间隐喻出发,对英汉时间隐喻进行了比较系统地对比分析。 英语中对时间隐喻的研究非常丰富,因此Lakoff提出的概念隐喻理论被非常广泛地验证和应用。但是,汉语中对时间隐喻的研究并不如英语中那么充分,本论文从英汉时间隐喻的对比研究的角度出发,将非常具有价值性和必要性。本论文通过对英汉时间隐喻的对比研究,来解释时间隐喻概念在两种语言中的构建。其主要目的有两个,一是从跨语言和跨文化的角度更广泛地丰富和应用当代概念隐喻理论,二是为外语教学以及对外汉语教学实践提供有益的指导,并以此来推动跨文化交际的顺利进行。基于这两个主要目的,本论文提出两个研究问题:第一,英汉时间隐喻有什么相同点和不同点?第二,英汉时间隐喻产生这种相似性和差异性的原因是什么?依据主要研究目的和研究问题,本论文采用比较科学的研究方法对收集到的关于时间隐喻的大量数据进行了定性分析,发现英汉两种语言中的相似性和差异性。这些相似性和差异性均来自于我们与世界相处的经验。简而言之,因为在认识世界和改变世界的过程中,我们具备经验的相似性,这种相似性决定着我们的思维和认知方式,反映在语言上,便产生了隐喻的相似性。然而,由于不同的个体经验,自然环境,社会和文化背景等,又使得我们存在隐喻上的差异性。 通过英汉两种语言的对比研究,作者尽可能地从语言学,认知角度,文化和传统等方面,对时间隐喻的给出比较全面的呈现。本论文在一定程度上,会提高我们对隐喻,尤其是时间隐喻的认识,同时也进一步地理解人类的认知和概念系统。与此同时,本论文也会为外语教学,对外汉语教学,以及跨文化交际提供积极有效的指导。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 钟明国;隐喻与“metaphor”含义的对比研究[J];四川外语学院学报;2002年04期
2 范铎;;Metaphor Translation:A Cognitive Linguistic Approach[J];大学英语(学术版);2007年01期
3 贾燕梅;;The Complexity of Metaphor[J];科教文汇(中旬刊);2007年05期
4 贺华丽;;Working Mechanism of Metaphor Based on Conceptual Integration Theory[J];科技信息;2008年33期
5 王晶;;Metaphor and Cross-cultural Communication[J];科技信息;2009年13期
6 于秀;;An Analysis of Metaphor Comprehension Process from Psycholinguistic Perspective[J];科技信息;2010年16期
7 段国祥;;A Contemporary Cognitive Analysis of Metaphor[J];海外英语;2011年01期
8 杨南;;Analysis of the Relationship between Metaphor and Nature[J];海外英语;2011年06期
9 张长永;;A Cognitive Comparative Analysis of UP-DOWN Metaphorical Extension in Chinese and English[J];科技信息;2011年20期
10 周玉亮;;An Analysis of Love Metaphor LOVE IS A JOURNEY from the Perspective of Cognition[J];海外英语;2011年08期
11 徐立;;Review of Metaphors We Live By[J];海外英语;2013年06期
12 朱琳;Stylistic Finesse of Metaphor[J];外国语(上海外国语学院学报);1987年01期
13 张文江;;譬喻,比喻,metaphor的字源意义[J];当代修辞学;1989年03期
14 何燕;;Metaphor, Essence of Bilingual Cognition[J];海外英语;2013年22期
15 邓静;;The Cognitive View on Metaphor[J];陕西教育·理论;2006年Z2期
16 ;An Overview of Metaphor Research[J];语言与文化研究;2007年00期
17 罗娟;;论隐喻的功能(英文)[J];金田(励志);2012年12期
18 Raymond W.Gibbs;;The Strengths and Weaknesses of Conceptual Metaphor Theory:A View from Cognitive Science[J];外国语(上海外国语大学学报);2008年02期
19 于秀;;A Brief Introduction of Conceptual Metaphor Theory[J];科技信息;2010年12期
20 郭巧懿;;On Structural Metaphors of Time in English and Chinese[J];科技信息;2011年22期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 ;An Overview of Metaphor Research[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
2 李妙;;隐喻力、创造力与儿童教学(英文)[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
3 安虹;;A Comparative Study of Bird Metaphors in Chinese and English Poetry[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
4 毛永波;;隐喻扩展与义项建立[A];中国辞书学文集[C];1998年
5 汤漫江;;A Contrastive Study on Information Transference From English To Chinese——An Analysis Of Two Chinese Versions Of A Tale Of Two Cities[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 郭爱萍;明喻和隐喻的心理语言学研究[D];上海外国语大学;2010年
2 徐章宏;隐喻话语理解的语用认知研究[D];广东外语外贸大学;2002年
3 孙毅;隐喻机制的劝谏性功能[D];上海外国语大学;2009年
4 尹丕安;R-A-C-C架构:《圣经》隐喻阐释的语用认知研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 田卉;隐喻的认知文化研究[D];西南大学;2006年
2 王浩宇;隐喻的认知和翻译[D];天津大学;2007年
3 庞晓红;“眼”隐喻的认知分析[D];西北师范大学;2009年
4 陈佳;汉语十二生肖的英汉动物隐喻对比研究[D];四川外语学院;2010年
5 刘赛忠;隐喻及其翻译的认知研究[D];湖南师范大学;2009年
6 卢子素;关联理论视角下的霍译本《红楼梦》隐喻及其翻译策略研究[D];四川师范大学;2010年
7 曹迁平;英汉隐喻的文化研究[D];江西师范大学;2004年
8 张星;诗歌隐喻的CMB模式解读[D];四川外语学院;2012年
9 吴旭凌;[D];电子科技大学;2012年
10 陶滢冰;中英歌曲中“爱”隐喻的认知比较研究[D];湖南师范大学;2014年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978