收藏本站
《中国海洋大学》 2010年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

跨文化交际与中韩/韩中旅游翻译

韩玉洁  
【摘要】:当今21世纪,随着经济全球化的发展,全球各个国家及地区间的文化,经济,政治交流日益频繁。在众多的跨文化交际中,旅游是最喜闻乐见的一种形式。旅游产业的日益兴起使越来越多的人有了亲身体验外国文化的机会,因而,旅游便具有了独特的文化内涵。 中韩两国一衣带水,自古以来就有着频繁的交流,在当今21世纪,两国之间的跨文化交际也越来越频繁。因此韩中旅游翻译也越来越被两国人民重视。因为大多数韩中游人是从旅游翻译这一个侧面来了解两国不同的文化的。所以韩中旅游翻译担负着沟通两国文化,促进两国交流的重担。 然而,虽然来中国旅游的韩国游客呈现逐年增多的趋势,但相配套的旅游措施却并不完善,韩文版本的旅游资料也极为匮乏。改进、提高中韩旅游翻译水平刻不容缓。因此,本论文将就这一领域进行初步探讨,以期能够抛砖引玉,引起各位专业人士对韩语旅游翻译的重视,从而规范中韩/韩中旅游翻译,避免由此造成的文化上的误读,同时希望本研究成果能有利于这方面的韩语教学与实际应用,为中韩之间的友好交流做出贡献。 本论文以促进韩中两国文化交流为出发点,在第一章中对跨文化交际的概念及特征进行阐述;在第二章中对跨文化交际与旅游以及旅游翻译的相互关系进行了阐述;第三章主要介绍中韩旅游翻译的方法与技巧;在第四章中主要以旅游翻译中最为基础的人名、地名的翻译以及旅游指南资料的翻译为中心展开分析中韩旅游翻译中应该注意的具体问题。 本论文将采取各种书面理论与应用实例相结合的研究方法,通过理论分析翻译实例,通过翻译实例证明及导出翻译理论;作者通过查阅大量学术资料,论文资料,各种书籍,为论文奠定坚实的理论基础。在查阅大量学术资料的同时,深入生活,广泛积累中韩旅游翻译实例,对这些实例中的翻译的精妙之处加以分析和推广,对错误的或者翻译不当的翻译实例进行分析,找出不当之处,切合翻译理论进行分析,加以纠正。 本论文结合跨文化交际的理论知识阐述中韩/韩中旅游翻译,并且把跨文化交际理论与中韩/韩中翻译理论和生活中的翻译实例结合起来,有较强的实用性。在中韩旅游翻译领域,还尚未有较全面系统的文章或著述及理论,因此本论文有着较强的创新性。
【学位授予单位】:中国海洋大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H55

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 张锦兰;目的论与翻译方法[J];中国科技翻译;2004年01期
2 谷一明;旅游文化中的跨文化交际[J];四川师范大学学报(社会科学版);2005年S1期
3 朱益平;论旅游翻译中文化差异的处理[J];西北大学学报(哲学社会科学版);2005年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 傅燕;跨文化交际与汉俄旅游翻译[D];上海外国语大学;2007年
2 肖芸;论旅游与跨文化交流[D];四川师范大学;2005年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 罗明燕,邸爱英,陈韵;英语课堂教学中的跨文化交际——一项对外籍教师与中国学生的调查[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年04期
2 胡晓燕;论文化学习与跨文化交际能力发展[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2001年03期
3 杨华;英汉身势语文化内涵对比分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年06期
4 刘国忠;隐喻与跨文化交际[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2003年05期
5 邰文华;跨文化交际中的语境观[J];安徽教育学院学报;2004年04期
6 栾晓虹;文化词语及其翻译[J];安徽广播电视大学学报;2000年04期
7 钱乐奕,郑玲;汉语道歉言语行为之分析[J];安徽广播电视大学学报;2003年04期
8 栾晓虹;文化差异与语言翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2001年02期
9 朱丹梅;美国英语与美国人的时间观[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2002年02期
10 凌来芳;面子保全论与《红楼梦》[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2003年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 杜瑾;;论跨文化交际中信息编解码冲撞的不同类别[A];重庆工程图学学会第十四届图学研讨会交流暨第二届CAD应用、CAI软件演示交流大会论文集[C];2004年
2 金明;;对英汉“文化限定词语”的思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
3 肖丽平;;英语教学中的“非语言”交流[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
4 林莉;倪盛俭;;文化移情之于翻译[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
5 李灵;;目的性原则与广告翻译[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
6 许玉军;;从礼貌准则看汉英语言文化的语用差异和对教学的启示[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
7 林敏;;普遍性与个性——礼貌原则在跨文化交际中的应用[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
8 陈立珍;;跨文化英汉词汇对比研究与英汉翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
9 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
10 刘颖晴;;跨文化交际中的语用迁移与语用失误以及对外语教学的启示[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 韦宗友;制衡、追随与不介入:霸权阴影下的三种国家政策反应[D];复旦大学;2004年
2 王春生;区域政治视角下的乡村治理——珠三角农村村治变迁及基层民主政治建设研究[D];华中师范大学;2001年
3 桂翔;文化交往规律论[D];中共中央党校;2002年
4 孙相东;地缘政治学的性质:一种多维视角分析[D];中共中央党校;2003年
5 阿不力米提·优努斯;维吾尔象征词及其文化含义[D];新疆大学;2003年
6 周建平;新时期中国文艺管理体制研究[D];暨南大学;2003年
7 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
8 刘斌;新科技革命与国际政治[D];中共中央党校;2004年
9 吴功荣;中美外交思想传统的比较分析[D];中共中央党校;2004年
10 孙午生;普京的社会发展道路[D];中共中央党校;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 侯艳丽;透视民国乞丐[D];吉林大学;2004年
2 林建宏;汉英旅游翻译策略:以功能理论为基础的综合研究[D];鲁东大学;2007年
3 杨永华;汉语思维方式对非英语专业学生英语写作影响的调查[D];西南师范大学;2000年
4 张海华;论以语篇作为翻译单位[D];延边大学;2000年
5 沈继诚;论功能对等原则与汉语广告英译[D];广西师范大学;2000年
6 林峰;英汉恭维语跨文化对比研究[D];曲阜师范大学;2000年
7 姜春霞;汉英称谓语对比与翻译[D];广西大学;2001年
8 李建红;奈达理论和旅游资料英语翻译[D];广西大学;2001年
9 王蕾;模糊语言及其翻译[D];广西大学;2001年
10 袁凌燕;英汉文化负载词(组):意义差异分析及其翻译研究[D];暨南大学;2001年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 程立初;宗教文化词汇英译应注意的几个问题[J];华侨大学学报(哲学社会科学版);1998年04期
2 葛桂录,陈冰;论中国文化向世界传播的主要途径[J];淮阴师范学院学报(哲学社会科学版);1997年02期
3 王淑芳,张皓,俞益武,李天佑;旅游景区解说系统英译的现状与问题[J];北京第二外国语学院学报;2004年03期
4 田穗文,龙晓明;旅游发展中的跨文化研究[J];经济与社会发展;2003年07期
5 文军,邓春,辜涛,蒋宇佳;信息与可接受度的统一——对当前旅游翻译的一项调查与分析[J];中国科技翻译;2002年01期
6 张锦兰;目的论与翻译方法[J];中国科技翻译;2004年01期
7 汪翠兰;;河南旅游英语翻译的跨文化审视[J];中国科技翻译;2006年04期
8 吴会芹;文化差异与跨文化交流——中美交际礼俗比较与分析[J];民俗研究;1997年02期
9 陈光祥;可译性与可译度[J];外语研究;2003年03期
10 汪成慧;俄汉饮食文化差异及中餐菜名的俄译[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2004年02期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郑丽君;;跨文化旅游翻译中的异化翻译策略[J];西南民族大学学报(人文社科版);2009年S1期
2 黄创;;从目的论看旅游翻译中的跨文化交际[J];韶关学院学报;2008年11期
3 常晖;霍良;;民族旅游区旅游翻译教学研究——以武陵源区为例[J];鸡西大学学报;2011年06期
4 李晓玲;赵春丽;;旅游翻译与语用失误[J];作家;2010年04期
5 丁闯;;文化差异视角下的旅游翻译[J];南昌高专学报;2010年05期
6 王雅平;;跨文化交际视角下的旅游翻译[J];长春理工大学学报(高教版);2009年07期
7 孙秀芬;王欢;王海东;;论跨文化视域下的旅游文本翻译[J];作家;2010年22期
8 张欢;吴荣辉;尹静媛;;全球化语境下跨文化意识与旅游翻译工作者的专业化发展[J];时代文学(下半月);2008年01期
9 谭海燕;王雷;;跨文化视角下的旅游景点翻译[J];作家;2010年12期
10 李利英;贺亚男;;翻译目的论在旅游翻译中的可行性探析[J];内江师范学院学报;2010年S2期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 冉思诗;;从旅游翻译看海西经济区建设中的福建旅游业发展问题[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
2 李开荣;;跨文化交际中英汉语言意识差异分析[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
3 刘源甫;;跨文化交际的认知图式——共性与差异研究[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
4 赵阳;;中西方面子的对比与文化差异[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 杨梅;童铸;;中西方文化冲突与奥林匹克运动中跨文化交际的研究[A];第七届全国体育科学大会论文摘要汇编(一)[C];2004年
6 林敏;;普遍性与个性——礼貌原则在跨文化交际中的应用[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
7 李安嫦;李禹;王静;;回顾与展望:跨文化交际在中国的发展——三本外语教学学术期刊的综述[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 刘艳秋;;跨文化交际中的语用失误及对策[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
9 黄斌;;中国大学课堂中的文化多元性及其实用价值[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
10 许静;;非语言交际的跨文化差异与外语教学[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 马丽伟 于晓华 秦静;跨文化交际中价值观维度探究[N];吉林日报;2010年
2 靳琰 曹进;礼貌原则和跨文化交际[N];光明日报;2004年
3 ;打造国际交流平台 推动学科建设发展[N];中华读书报;2009年
4 戴晓东 上海师范大学外国语学院;跨文化交际理论:从欧洲主导到亚非突围[N];中国社会科学报;2010年
5 薛小梅;语言·文化·跨文化交际[N];光明日报;2003年
6 记者李玉;跨文化交际中的文化心理塑造[N];中国社会科学报;2011年
7 贾文键;中德跨文化交际之我见[N];人民日报海外版;2001年
8 宫丽;文化差异对跨文化交际中语言的影响[N];文艺报;2006年
9 金荣渊 美国俄克拉何马大学教授 任瑞阳 译;压力、适应和成长[N];中国社会科学报;2011年
10 李旭 山西财经大学;跨文化交际的语用失误对大学英语教学的启示[N];山西经济日报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 汪火焰;基于跨文化交际的大学英语教学模式研究[D];华中科技大学;2012年
2 郭晓川;文化认同视域下的跨文化交际研究[D];上海外国语大学;2012年
3 龙翔;中国英语学习者言语交际中语用失误之研究[D];上海外国语大学;2010年
4 翁立平;文化动态观下跨文化交际社会心理过程论的构建[D];上海外国语大学;2013年
5 李红恩;论英语课程的文化品格[D];西南大学;2012年
6 贾影;中西认知差异与跨文化交际的场理论研究[D];厦门大学;2004年
7 王松;跨文化语境下交际顾虑研究[D];上海外国语大学;2008年
8 奥其尔(Gongor Eldev-Ochir);蒙汉语颜色词之国俗语义对比研究[D];上海外国语大学;2007年
9 杨军红;来华留学生跨文化适应问题研究[D];华东师范大学;2005年
10 马冬虹;外语教学中文化因素研究[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 梁登敏;旅游翻译的可接受性[D];上海外国语大学;2009年
2 罗勤;从跨文化交际的角度理解口译[D];四川大学;2004年
3 温福兰;跨文化交际中的文化身份[D];江西师范大学;2005年
4 刘伟;深层文化迁移现象探析[D];山东师范大学;2008年
5 蒋易;中美非言语交际的比较与探索[D];山东师范大学;2009年
6 李臣;谈跨文化交际中的“语境与翻译”[D];中山大学;2010年
7 柴玉炜;跨文化交际中话语风格的性别差异[D];上海师范大学;2011年
8 俞莲年;口译中文化差异的协调—从跨文化交际角度透视口译[D];厦门大学;2002年
9 伊曼;跨文化交际中的言语行为[D];东北财经大学;2007年
10 周华北;跨文化交际视域里的《红楼梦》中的食谱翻译研究[D];广西师范大学;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026