收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

当代汉语流行语及其英译研究

孙祯  
【摘要】:当代汉语流行语反映了当代中国社会中最流行的现象,是见证中国社会发展轨迹,倾听人们生活节拍变化的语言,它也以鲜活的形式表达着特殊的意义。随着中国改革开放30多年来的发展,大量新事物新思想应运而生,汉语流行语则反映了这些新思想、新事物、新变化。因此,当代汉语流行语的大量出现是在社会改革时期的必然现象。 当代汉语流行语不仅流行于中国人民和媒体间,它也吸引了外国友人和媒体的特殊关注,尤其是哪些影响力较强的流行语,比如“给力”,“同一个世界同一个梦想”。因此,当代汉语流行语的英译成为了外国了解中国的重要窗口,也成为了对外文化交流中的重要组成部分。汉语流行语的交际目的在于向外国友人宣传和介绍中国的新事物、新发展、新思想,以此达到促进彼此沟通、增进相互理解、发展中外友谊,加强中外文化交流的目的。因此,对当代汉语流行语的研究,尤其对当代汉语流行语的英译研究有助于外国了解中国社会各领域的发展趋势,有助于扩大汉语在国际上的影响力和中国文化的对外输出。 但令人遗憾的是,目前国内关于当代汉语流行语英译的研究起步较晚,而且为数不多,更是很少有人尝试进行汉语流行语英译策略研究,尤其是对当代汉语流行语英译中出现的不可译现象的研究可谓凤毛麟角。翻译作为一种跨语言、跨文化的交流活动,对不同民族间的交流起着重要作用。有鉴于此,本文拟从一个宏观的角度,将近十年来日常交流中被人们频繁使用的,出现在知名词典、报纸、书籍、杂志或广播、电视、网站等媒体上广泛流行的汉语表达作为基本语料,通过分析、对比、类比、举例等方法,追溯每个汉语流行语的流行背景并解释其意义,旨在通过对大量最能反映中国社会和文化以及人们思想变化,具有很强代表性和针对性的当代汉语流行语实例的分析,来系统地论述当代汉语流行语的特点、来源以及相应的英译策略,并将突破性创译应用于当代汉语流行语英译的研究中,以便提高译文质量,增强汉语流行语英译版本在译入语读者中的可读性和可接受性,最终达到良好的传播效果,促进中外跨文化交流。 总而言之,当代汉语流行语研究是一个崭新而复杂的课题,作为一种特殊的语言现象和社会现象,对其进行深入地分析具有语言学和社会学双重价值,对其翻译研究具有深刻的社会文化价值。流行语正在越来越深刻地影响和改变着人们的生活,重视并对当代热门汉语流行语及其英译进行研究,应该成为我们语言学习者不可推卸的任务。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 王庆民;;日本青年人创造的流行语[J];日语学习与研究;1984年04期
2 高虹;都市流行语漫谈(一)[J];咬文嚼字;1998年04期
3 韩娟;幽默流行语“审美疲劳”[J];语文建设;2005年03期
4 ;爆笑网文[J];少年电脑世界;2005年Z1期
5 马树强;;我保证,这些将成为2008流行语[J];传奇文学选刊(女人100);2008年04期
6 郭庆晨;;改革开放的“流行语”[J];杂文月刊(选刊版);2009年02期
7 喜来神;;网络流行语 很好很强大[J];互联网天地;2009年01期
8 张迎宝;张维丽;;“X光”类网络流行语略析[J];现代语文(语言研究版);2010年06期
9 ;《咬文嚼字》:2010年十大流行语[J];语文教学与研究;2011年05期
10 滑珺;;“给力”为何如此给力?[J];群文天地;2011年10期
11 张秀华;;关于1985年日本的流行语[J];日语学习与研究;1987年04期
12 陆兴忍;流行语与社会文化[J];阅读与写作;1996年12期
13 柯人;;社会学视角看网络流行语[J];传媒观察;2009年02期
14 ;2009,被流行语折射出的那点事儿[J];今日科苑;2010年02期
15 程立海;;“十大流行语”解读[J];第二课堂(高中);2010年07期
16 汪金友;;流行语的思考和回味[J];新湘评论;2011年06期
17 ;[J];咬文嚼字;1997年10期
18 高虹;都市流行语漫谈(二)[J];咬文嚼字;1998年06期
19 蒋子龙;;品评’2006流行语[J];文学自由谈;2007年02期
20 涂俊明;;慎用舶来流行语[J];秘书工作;2008年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 夏中华;;中国当代流行语全览[A];辽宁省哲学社会科学获奖成果汇编[2007-2008年度][C];2010年
2 史中琦;张普;;基于DCC动态流通语料库的流行语类型分析[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
3 陈彦;;从“剩女”看网络流行语的翻译[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
4 张普;;基于DCC的流行语动态跟踪与辅助发现研究[A];语言计算与基于内容的文本处理——全国第七届计算语言学联合学术会议论文集[C];2003年
5 黄晓威;;生活会话的“味精”——流行语背后的社会现象和修辞规律探析[A];濮阳市首届学术年会论文选编[C];2006年
6 应学凤;;说“抓狂”[A];江西省语言学会2005年年会论文集[C];2005年
7 何伟;侯敏;文采菊;;流行语时空监测模型研究[A];内容计算的研究与应用前沿——第九届全国计算语言学学术会议论文集[C];2007年
8 应学凤;;“客”族系列流行语[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
9 霍建新;;当代中国体育流行语研究[A];第八届全国体育科学大会论文摘要汇编(一)[C];2007年
10 苏新春;;当代汉语外来单音语素论[A];福建省语言学会2002年学术年会论文集[C];2002年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 白云霜;当代汉语词汇新增义位研究[D];河北大学;2012年
2 祁世明;当代汉语变异的概念整合研究[D];上海外国语大学;2011年
3 康军帅;当代汉语新词族研究[D];中央民族大学;2012年
4 刘晓梅;当代汉语新词语研究[D];厦门大学;2003年
5 武建国;当代汉语公共话语中的篇际互文性研究[D];广东外语外贸大学;2006年
6 张健;传媒新词英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2008年
7 陈璐;优选论框架下现代汉语双音节词重叠现象的研究[D];上海外国语大学;2007年
8 李铁锤;网络热词传播现象研究[D];华中科技大学;2012年
9 张维莎;公共政治话语中以术语为手段的掩饰委婉语研究[D];上海外国语大学;2012年
10 王胜利;基于语料库的当代汉语剧本中作为面子威胁行为的请求拒绝策略研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙祯;当代汉语流行语及其英译研究[D];中国海洋大学;2012年
2 王海娜;当代汉语流行语研究与对外汉语教学[D];华中师范大学;2011年
3 王锋;当代汉语流行语语义语境问题探析[D];广州大学;2011年
4 李雨桐;汉语流行语的多视角研究[D];东北师范大学;2011年
5 南海英;2008-2011年流行语研究[D];黑龙江大学;2012年
6 李宇峰;对外汉语流行语教学调查研究[D];吉林大学;2012年
7 李蓉;对外汉语中流行语教学的调查与构想[D];湖南师范大学;2012年
8 张军;网络流行语审美研究[D];四川师范大学;2012年
9 朱可可;现代汉语流行语在对外汉语教学中的导入[D];复旦大学;2011年
10 戴培;当代汉语流行构式及其个案分析人文与传播学院[D];上海师范大学;2012年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 唐景莉;2008年度主流媒体十大流行语公布[N];中国教育报;2009年
2 记者 贾晓燕;2009年主流媒体十大流行语发布[N];北京日报;2009年
3 记者 刘茜;2009年我国主流媒体流行语发布[N];光明日报;2009年
4 本报记者 翟慎良 王晓映;网络流行语:全民创造新时尚[N];新华日报;2010年
5 韩浩月;从浅显到深邃的网络流行语[N];工人日报;2010年
6 赵玉;年度流行语折射日本现状[N];中国文化报;2009年
7 教育部语信司;2010年春夏季中国报纸 十大流行语发布[N];语言文字周报;2010年
8 深圳学者 邓辉林;年度流行语的真意[N];深圳特区报;2010年
9 本报记者 李鹤琳;老外眼中的中国网络流行语[N];中国文化报;2010年
10 本报评论员 易艳刚;喧嚣的网络流行语是时代的鲜活印记[N];新华每日电讯;2010年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978