收藏本站
《中国海洋大学》 2007年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

浅谈同声传译中的省略策略

孙艳丽  
【摘要】: 本文试图探讨省略在同声传译过程中的出现情况,试图解释省略在同声传译中出现的原因,从而试图证明省略在同声传译过程中是一种较为有效的翻译策略。 对于翻译研究者及翻译实践者来说,省略一词并不陌生,省略是普遍存在于人类自然语言之中的一种现象。它在人类的语言交际中发挥着非常重要的作用。人类从很久以前就已经注意到了语言中的省略现象并开始对其加以研究。迄今为止,人们已经从句法方面、语用方面对语言省略的结构和功能进行了比较深入的研究。 过去,在同声传译的质量评估中,省略常常被视为错误,等同于信息的遗漏或删除。然而,近年来有研究者发现,在以译员为桥梁的双语交流中,“完全转述(“saying it all”)”的翻译策略并不成功,甚至是不实际的。从同声传译的实践中,作者本人也体会到,“完全转述”的策略在同声传译中不是完全可行的。本文中,作者从同声传译这一翻译活动的特点及特殊性入手,回顾了以往学者对省略的研究认识,并试图总结出了作者对省略的描述,试图阐释同声传译是一种以译员为中介的特殊的双语交际活动,其本质是交际,因而从交际的目的来讲,“完全转述”也是无必要的。通过介绍在双语交际中,认知负荷模式对译员---紧迫时间限制下的多任务处理者,脑力及心理机制的约束,试图对为什么要在同声传译中进行省略作出解释;通过一个观察性研究,归纳出省略在同声传译中出现的具体情况。通过此研究,作者希望证明在同声传译中,省略是一种有效的翻译策略,应该在同声传译实践及教学中得到重视及积极正确的应用。
【学位授予单位】:中国海洋大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2007
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 张莉,孙来麟;口译中常见的变体形式[J];中国科技翻译;2000年03期
2 吴远宁;论同声传译的质量评估[J];求索;2003年04期
3 仲伟合;口译训练:模式、内容、方法[J];中国翻译;2001年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 张凌;论同声传译中的省略[D];广东外语外贸大学;2002年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 金彦,张丽;从接受美学看电视受众参与[J];安徽大学学报;1999年03期
2 郑威,黄晦蕾;当前农村科技传播的制约因素及对策分析[J];安徽农业科学;2002年06期
3 盛腊萍;英语专业的口译教学[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2004年01期
4 姜海红;;英语口译思维能力的训练[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年03期
5 盛腊萍;;语境情景对口译的影响[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年01期
6 林慎民;;电视硬新闻的娱乐化建构[J];安徽文学(下半月);2006年11期
7 刘红军;;浅谈手机微博的亲和力传播[J];安徽文学(下半月);2010年05期
8 何思颖;;浅论口译中的记忆[J];安徽文学(下半月);2011年05期
9 王霞;;浅析德育课教学中的非语言符号传播及其德育功能[J];安康师专学报;2006年05期
10 张晓凌;;口译教学之我见[J];安顺学院学报;2009年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 魏一平;;近十年我国非学术期刊研究综述——以对“中国期刊网”1996-2005年有关文献的内容分析为依据[A];2006中国传播学论坛论文集(Ⅱ)[C];2006年
2 王迪;;儿童对电视广告中健康信息认知的“知沟”研究[A];2006中国传播学论坛论文集(Ⅱ)[C];2006年
3 陶开俭;;动漫之大众传播符号特质分析[A];经济发展方式转变与自主创新——第十二届中国科学技术协会年会(第四卷)[C];2010年
4 佘晨光;;同传中的简洁原则与同传质量的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
5 苏伟;;论口译记忆[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
6 尚小奇;;从交替传译和同声传译对比研究浅析口译教学[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
7 左燕青;;浅析商务口译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
8 林瑜芳;;略谈口译受训员平时应如何注意培养口译技能[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
9 刘丽杰;;口译中词汇空缺现象产生的原因[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
10 李维;;论口译译前准备及其对工作记忆的促进作用[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 郭继东;中国EFL学习者中介语交际策略研究[D];上海外国语大学;2010年
2 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
3 吴立斌;中国媒体的国际传播及影响力研究[D];中共中央党校;2011年
4 周鸿雁;仪式华盖下的传播:詹姆斯·W·凯瑞传播思想研究[D];上海大学;2011年
5 赵斐;2003-2010中国数字付费电视频道发展研究[D];山东大学;2011年
6 唐乐;Web2.0时代面向社会公众的组织外部传播[D];复旦大学;2011年
7 康志峰;口译中听、译两种焦虑模态的认知心理管窥[D];复旦大学;2011年
8 赵冰;宗教的虚拟化传播与国家安全研究[D];复旦大学;2011年
9 吴春彦;明末清初常州地区戏曲活动与创作研究[D];南京师范大学;2011年
10 王倩;媒体时代大、中学生处理暴力和色情信息的德育问题研究[D];南昌大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李鼐;关于数字电影传播特征的研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
2 胡洁雅;耐克品牌文化传播模式探析[D];上海体育学院;2010年
3 秦璐;网络舆情引导方法研究[D];广西师范学院;2010年
4 翁元达;从言语外知识的角度浅谈口译中的理解障碍[D];上海外国语大学;2010年
5 仇吟秋;同传与交传的准确性比较[D];上海外国语大学;2010年
6 刘祥瑞;论口译中的文化因素以及译者的跨文化意识[D];上海外国语大学;2010年
7 胡立宾;“圈外”的“另类”:《纽约时报》涉华军事报道中的我军形象塑造[D];上海外国语大学;2010年
8 周亚楠;影响培养英语专业学生成为合格口译译员的重要因素[D];上海外国语大学;2010年
9 田昕霞;从释意理论的回顾和思考看会忆口译[D];上海外国语大学;2010年
10 施蒙;电视环境中的电视同传[D];上海外国语大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 万昌盛;口译忌笼统[J];中国科技翻译;1997年01期
2 黄忠廉,筱杨;翻译研究的发展方向──国际翻译学术研讨会述评[J];中国科技翻译;1998年01期
3 张莉,孙来麟;口译中常见的变体形式[J];中国科技翻译;2000年03期
4 刘伯祥;对口译课的观察与思考[J];外语与外语教学;1998年06期
5 仲伟合;口译教学刍议[J];中国翻译;1998年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 齐智英;;同声传译过程中的注意力分配问题[J];疯狂英语(教师版);2008年05期
2 周金华;;英汉无稿同声传译中的省略——有声思维下的实证研究[J];长春理工大学学报;2011年08期
3 张威;;口译认知加工分析:认知记忆在同声传译实践中的作用——以口译省略现象为例的一项观察性研究报告[J];北京第二外国语学院学报;2009年02期
4 周金华;;同声传译中省略现象的原因探究[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2011年08期
5 尚宏;;同声传译过程中的注意力分配问题[J];郑州大学学报(哲学社会科学版);2009年01期
6 李长栓;英汉同声传译的技巧[J];中国翻译;1998年06期
7 仲伟合;;同声传译处理技巧(英文)[J];英语沙龙(实战版);2003年10期
8 李俊;;定语从句在同声传译中的处理策略[J];科学大众;2009年05期
9 屠静芳;;浅析日语口译的过程[J];考试周刊;2010年09期
10 陆庆邦;提高石油科技国际会议同声传译质量的经验[J];中国科技翻译;1992年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 邓岚;;浅谈顺句驱动在有稿同传和同声传译中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
2 吴婷婷;;浅谈认知心理学对同声传译的影响因素及在记忆训练中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 张萍;;浅谈同声传译的训练方法[A];国际交流学院科研论文集(第一期)[C];1994年
4 田苑娜;;从沟通信息流理论浅谈接力同传[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
5 吴爱虹;;论同声传译中的冗余信息的作用和处理[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
6 高敏毅;;从信息结构看同声传译中的省略策略[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 付丽萍;;物理实验方法的探讨[A];福建省第五届实验物理教学研讨会论文集[C];2005年
8 吴素玲;许召来;;现代企业风险管理要素及过程[A];中国内部审计协会现代企业风险管理论文汇编(下册)[C];2005年
9 符琴;;初中物理注重过程的教学[A];江苏省教育学会2006年年会论文集(理科专辑)[C];2006年
10 吴梦思;;英汉同声传译中英语后置定语的处理技巧[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 梅志清 实习生 谢苗枫 通讯员 杨冬生;专业同声传译人才仅20人[N];南方日报;2004年
2 记者 张桂林 张琴 郑天虹;劳动,都是光荣的[N];新华每日电讯;2011年
3 ;同声传译:头号稀缺人才[N];经理日报;2003年
4 罗亮亮 深圳商报记者 胡佩霞;同声传译员日薪12000元[N];深圳商报;2004年
5 本报记者 翟慎良 本报实习生 温海玲;走近涉外活动中的“同声传译”[N];新华日报;2008年
6 田冰;同声传译:21世纪头号紧缺人才[N];中国旅游报;2003年
7 ;如何学习同声传译[N];北京人才市场报;2003年
8 陆静斐;上海首个同声传译基地建成 相关链接[N];文汇报;2003年
9 缪迅 褚宁;同声传译人才有“摇篮”[N];解放日报;2003年
10 金可;同声传译一年能赚四五十万元[N];经理日报;2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 徐琦璐;“听”“说”同步模式下的工作记忆与同声传译的关系[D];上海外国语大学;2012年
2 滕小松;潜在与显现[D];中国艺术研究院;2005年
3 孙海琴;源语专业信息密度对同声传译“脱离源语语言外壳”程度的影响[D];上海外国语大学;2012年
4 周红;表情达意与心灵润泽[D];南京师范大学;2005年
5 叶庆祥;跨国公司本地嵌入过程机制研究[D];浙江大学;2006年
6 高彬;猜测与反驳[D];上海外国语大学;2008年
7 蔡丽华;网络德育研究[D];吉林大学;2006年
8 任江波;电力系统过程状态估计研究[D];哈尔滨工业大学;2007年
9 王道红;学位论文质量管理研究[D];华东师范大学;2005年
10 韦素琼;闽台土地利用变化及其驱动因子的区域对比研究[D];福建师范大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙艳丽;浅谈同声传译中的省略策略[D];中国海洋大学;2007年
2 潘贝儿;论同声传译中的预测策略[D];上海外国语大学;2010年
3 郭顺杰;预测在英汉同声传译中的价值分析[D];对外经济贸易大学;2004年
4 王鑫;论在英中同声传译中习语翻译的策略[D];对外经济贸易大学;2004年
5 齐瑛;从合作原则看同声传译中的省略现象[D];广东外语外贸大学;2007年
6 郭红星;科技英语的同声传译[D];广西大学;2003年
7 董丹丹;同声传译中的顺译技巧研究[D];上海外国语大学;2010年
8 卢伟;背景知识对英汉同声传译效果的影响[D];对外经济贸易大学;2005年
9 胡增;英汉同声传译中衔接转换与话语连贯初探[D];天津师范大学;2003年
10 罗玉婧;幻灯片同声传译中精力分配的实证研究[D];四川外语学院;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026