收藏本站
《山东师范大学》 2003年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

新闻英语汉泽探索

徐晓庆  
【摘要】: 随着改革开放的进一步深化,中国与外部世界的接触日益频繁。中国需要更多的了解世界,世界也需要更好的了解中国,大量的信息必须通过新闻媒体进行传递。其中最重要的一条途径是阅读报刊,尤其是英文报刊。 使用不同语言的人们要想彼此了解,唯一的途径就是翻译。翻译是不同民族和国家在政治、经济、文化和思想等领域进行交流的工具。这种交流贯穿于人类历史、社会发展和文化传播的始终。对于新闻英语汉译的研究,前人较多地注重技巧方面而较少提及与之相关的翻译理论,因此本论文试图将翻译理论与新闻英语汉译实践相结合,以探讨新闻英语翻译的有效途径。 本文共分为三章: 第一章重点介绍新闻英语的文体特点。新闻英语最鲜明的特点是其独特的词汇和句法。标题是新闻最关键的部分,因为大多数的读者希望在最短的时间内获取最多的信息。因此,标题在新闻报道中具有独特的地位。总的来说,标题具有简约、醒目、概括和风趣的特点。标题的特点从其词汇、语法和修辞三方面来阐述。 第二章是本文的主体部分,主要介绍了新闻英语汉译的性质、标准和方法。新闻是对事实的报道,所以译文则必须更忠实于原文。同时,为了吸引读者,译文也应该在某种程度上具有艺术性,特别是标题的翻译。也就是说,新闻报道的翻译是科学、技巧和艺术的统一体。就新闻翻译而言,表达的首要标准是准确、完整,另一条标准则是应该符合汉语新闻的风格, 【月为读者毕竟大多是中国人。翻译理论家纽马克认为:语义翻译和交际翻 译这两种方法是紧密结合在一起的,在翻译的过程中,译者不可能只采用 一种翻译方法,对于一个特定的文本来说,很难说用哪种翻译方法更好: 实际*,从某种程度卜来说,所有的翻译都是语义和交际的结合,其区别 仅在于不同文本有不同的侧重点。本章接下来从新闻词汇翻译、语句翻译 和语篇翻译三方面进行实例分析。在词汇翻译这一部分中,对在翻译过程 中的常见错误进行了阐述。 第三章也是本文的最后一章,着重介绍了新闻翻译工作者应具备的素 质和新闻翻译比较于其他文体翻译的困难之处。本章着重强调了译者须具 有跨文化意识这一点。 新闻英语汉译旨在向人们提供国际社会各个领域的最新信息,在我们 国家的政治、经济以及我们的日常工作与生活中起着非常重要的作用。 总之,新闻翻译还有很长的路要走,对于新闻英语译者来说目前还很 难找到一条具有特定翻译规则的途径,这就要求译者对翻译事业具有孜孜 不倦和奉献毕生的工作精神。
【学位授予单位】:山东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2003
【分类号】:H315.9

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 姜洁,辜同清;英语新闻语篇及物性的批评分析[J];四川师范学院学报(哲学社会科学版);2000年02期
2 王志娟;寓语域理论于新闻报道的汉译之中[J];上海科技翻译;2002年03期
3 卢卫中;语境对报刊新闻翻译的制约作用[J];上海科技翻译;2002年02期
4 俞建村;论新闻报道的翻译特点[J];上海科技翻译;2001年03期
5 陈明瑶;浅论英语新闻编译加工[J];中国翻译;2001年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 方灿;翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年02期
2 吉海虹;浅析《红楼梦》中回目的英译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);1999年06期
3 欧阳利锋,徐惠娟;从文化语境的角度谈语用翻译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年02期
4 褚雅芸;从色彩的运用看中国与英美的文化差异[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年02期
5 程洪珍;大学英语中几种否定句及其汉译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2002年05期
6 高路,高远;“黄花”=“yellow flowers”?——从一例中诗英译看将互文性理论引入翻译研究的必要性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2003年04期
7 周俊兰;从“互动”看特写报道语言的人际功能[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
8 鞠红;英汉低调陈述结构对比及其语用翻译[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
9 赵诚;通天塔里的镣铐舞者——也谈文学翻译中译者的主体性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2004年05期
10 程洪珍;东西方传统思维方式与英汉语言差异[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2005年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 金明;;对英汉“文化限定词语”的思考[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
2 郭尚兴;;汉英文化类辞典编纂要端举论——以《汉英中国哲学辞典》为例[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
3 吴玲娟;;《新牛津英汉双解大词典》成语翻译评论[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
4 陆刚;;等效理论张力下的翻译认同[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
5 郑声滔;;从英汉句法差异看并列法翻译英语定语从句[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
6 朱天文;;风格独树一帜 翻译别具匠心——英美报刊特别报道的文体特点及其翻译[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
7 陈道明;;翻译中的“部分功能对等”与“功能相似”[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
8 WANG Tianying (College of Foreign Languages and Cultures, Xiamen University,Xiamen);Unicorn and Dragon-Similarities and Differences of Animal Words in English and Chinese[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
9 郑琳;;习语翻译中文化缺省的补偿[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
10 吴建;;从文学翻译中错位文化意象的处理谈起:翻译文学一定要保留“洋装”么?[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 何玉兴;社会群体沟通平衡问题学理资源探析[D];中国社会科学院研究生院;2000年
2 钟吉娅;汉语外源词[D];华东师范大学;2003年
3 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年
4 刘佐艳;语义的模糊性与民族文化[D];黑龙江大学;2003年
5 王文忠;修辞活动的民族文化特点[D];黑龙江大学;2003年
6 赵娟廷;汉韩公文语体对比研究[D];复旦大学;2003年
7 贺显斌;论权力关系对翻译的操控[D];厦门大学;2004年
8 周芸;新时期文学跨体式语言的语体学研究[D];复旦大学;2004年
9 侯国金;语用标记等效原则[D];上海外国语大学;2004年
10 陈历明;翻译:作为复调的对话[D];上海外国语大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 向琳;论古诗英译的音美再现[D];四川师范大学;2002年
2 于小植;周作人日本文学翻译研究[D];吉林大学;2004年
3 秦小锋;语用模糊—政治外交话语的策略[D];西南大学;2006年
4 吴双福;蒙文《青史演义》的文化障碍及汉译策略研究[D];西北民族大学;2006年
5 李文革;中国文化局限词及其翻译问题[D];陕西师范大学;2000年
6 林华;软新闻的汉译英[D];华中师范大学;2000年
7 何琼;英语日常用语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2000年
8 张伟;文体分析在科技英语汉译中的应用[D];华中师范大学;2000年
9 刘慧;英文广告语言特征研究[D];西南师范大学;2000年
10 张海华;论以语篇作为翻译单位[D];延边大学;2000年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 龙江华;新闻英语语篇中被动语态的使用及其汉译[J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版);2005年01期
2 周崇明;新闻英语翻译中信息的准确传译[J];杭州大学学报(哲学社会科学版);1997年S1期
3 张健;英语对外报道并非逐字英译[J];上海科技翻译;2001年04期
4 庄起敏;试论新闻词汇翻译中的“功能对等”原则[J];上海翻译;2005年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 罗阿祥;英汉翻译中的词类转换[D];湖南师范大学;2001年
2 李红霞;新闻翻译原则初探[D];重庆大学;2004年
3 潘薇;科技英语翻译技巧[D];西安电子科技大学;2001年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 刘全福;语境分析与褒贬语义取向[J];中国科技翻译;1999年03期
2 林玉霞;语境中的横组合和纵聚合关系与翻译[J];外语教学;2001年02期
3 邓志勇;语境、修辞与翻译[J];中国翻译;1999年06期
4 李淑琴;语境──正确翻译的基础──英语专业八级考试(2000年)英译汉试卷评析[J];中国翻译;2001年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 徐敏;陈颖;;报刊新闻英语的特点[J];高等函授学报(哲学社会科学版);2007年04期
2 孙明磊;;新闻英语与翻译美[J];新闻爱好者(理论版);2007年12期
3 齐建晓;;引入新闻英语 促进大学英语教学[J];中国成人教育;2010年02期
4 王其冰;;乡痛[J];英语文摘;2011年03期
5 王其冰;;食忆录[J];英语文摘;2011年05期
6 李滨;外台新闻英语特征初探[J];广东职业技术师范学院学报;1997年S1期
7 张娟;新闻英语语言特色刍议[J];青海师范大学学报(哲学社会科学版);2002年03期
8 郑素杰;;谈新闻英语的语言特色[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2006年03期
9 李月星辰;;试析新闻英语中的模糊语[J];语文学刊(外语教育与教学);2009年06期
10 李建东;杨晓娜;;新闻英语课开设的前后[J];江苏教育;2010年31期
中国重要会议论文全文数据库 前4条
1 衷娌;;新闻英语中的经济原则[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
2 林丽霞;;基于建构主义的大学英语与网络新闻英语教学的融合[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
3 裴振霞;;英语财经新闻报道中的语法隐喻分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
4 邓峥云;;运用语域理论分析时事新闻报道的文体特征[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 阿七(本报特约驻德记者);2003年德国“图书市场奖”传真[N];中国图书商报;2003年
2 ;英文报刊怎么读 记者出来“解铃”[N];光明日报;2002年
3 高志民;“宝洁公益模式”:CSR的有益探索[N];人民政协报;2007年
4 奇云;生命是否可以制造[N];大众科技报;2005年
5 何群;“美国”神话:霸权与抵抗[N];中华读书报;2005年
6 ;宝洁:做实企业社会责任[N];经济日报;2006年
7 李 润;网络印记标中寻[N];中国商报;2005年
8 本报记者 胡爱民;降化肥生产成本为何首选煤[N];中国化工报;2001年
9 黄 斌;人造生命离我们还有多远[N];大众科技报;2004年
10 江苏省白蒲高级中学;走环境育人之路 办有特色“绿色学校”[N];江苏经济报;2002年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 徐晓庆;新闻英语汉泽探索[D];山东师范大学;2003年
2 覃玉荣;新闻英语及其翻译[D];广西大学;2001年
3 郑丽;新闻英语初探[D];西南财经大学;2003年
4 王莹;报刊时事新闻英语的修辞研究[D];河北大学;2010年
5 李娜;新闻英语中的隐喻汉译研究[D];中南大学;2012年
6 曹春花;新闻英语语域及翻译对策[D];上海外国语大学;2007年
7 邓小文;从系统功能语言学角度研究国际政治新闻英语的汉译[D];外交学院;2003年
8 魏晏龙;新闻英语中的多角度分析对大学生思维模式的影响[D];西北工业大学;2003年
9 李敏;新闻英语中委婉语的翻译[D];上海外国语大学;2004年
10 汤丽;论新闻英语的特点与翻译[D];湖南师范大学;2003年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026