收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

过程教学法在翻译教学中的应用研究

李薇薇  
【摘要】: 在我国,传统的翻译教学通常采用结果教学法或体裁教学法。20世纪70年代开始,西方开始探讨一种新的教学方法——过程教学法,它以交际理论为基础,综合了语言学、社会学、认知心理学的研究成果。过程教学法,具体的说,就是教师给定一个总体的要求,由学生根据自身的特点,去制定计划,准备工具、材料,与教师和其他同学互动学习并达到预定目标。近些年来,过程教学法已开始被讨论及应用,大多应用于英语写作课程,甚至是艺术课程之中。 将过程教学法应用于翻译教学虽然鲜见,但却是可行的:首先,翻译教学是有目标的交际活动,重在培养学生的综合翻译能力,需要学生积极参与大量的翻译实践;过程教学法是一种动态的学习,强调把教学活动放在交际环境当中,调动学生的积极性,鼓励学生自己查找更多的相关资料,互动学习,在与教师与同学的交流中达到学习目标。二者的性质与特点是相符合的。其次,翻译还是一门综合性很强的学科,涉及到文学、社会学、心理学、人类学、历史学、语言学、语法学、修辞学等等。在过程教学法中,学生被给予更多机会查找资料,对于其他学科的好奇心和敏感性会得到激发,加上教师的引导,学生会更有兴趣和主动性去了解相关学科的知识,从而直接或间接地增强翻译能力。将过程教学法和翻译教学结合起来,能促进教师和学生水平的共同发挥,还可以进一步促进翻译教学与其它学科之间的联系。最后,翻译课程需要大量翻译实践活动才能提高翻译实践能力和理论水平,在过程教学法中,学生可以结合自己的兴趣点去寻找和探索更多的翻译实例和相关知识,在讨论中倾听其他同学的见解和看法,无形中增加更多的翻译实践机会。 本文探讨将过程教学法应用于翻译教学的可行性、优势以及可操作性。并尝试从实证研究的角度进行验证。教学试验涉及两个班,一个是实验班,一个是对照班,分别采用不同的教学方法,实验班采用过程教学法,对照班则采用传统的结果教学法。此外,还运用问卷调查以及访谈等手段配合实证研究,通过对实验班和控制班的比较,可以看出,实验班的成绩相对控制班而言有更明显的提高。通过对实验班和控制班的比较,可以看出,实验班的成绩相对控制班而言有更明显的提高。本文主要是通过对两个班在后测中,学生成绩和翻译译文的对比得出的结论,实验班的学生分数较对照班分数更高一些,分布也比较均匀,提高的幅度也比较大,从译文的准确性、流畅性和多样性上来看,也要比对照班的学生要好一些,并分别列举了例子进行说明。另外,在不知不觉中,学生对于整个英语课程的兴致和水平也同时得到了提高。过程教学法与翻译教学的结合不仅增加了翻译课程的人本成分,赋予学生更多的实践,对教学材料和内容也提出要求。过程教学法的特点之一就是以学生为中心,在教学过程中,它鼓励学生多发挥主动性和积极性,参与更多的教学实践活动,从另一个角度来说,也对老师提出了更高的要求,要设置好适合学生发挥主动性和积极性的活动,营造和谐轻松的学习氛围。同时,过程教学法并不固定于一本教材,而是吸纳多种材料,学生也要自己查找一些材料,所以教师和学生涉猎的内容更加丰富多彩。 但是,从目前的研究看,探讨过程教学法应用于翻译教学的相关研究还是比较少见、比较新颖,而对于这方面的实证研究几乎没有,也正因如此,本文可以借鉴的资料是比较有限的。另外,进行实证研究的学生是高职的学生,水平稍差。同时由于翻译课程时数比较少,学生上课学习的机会以及互动的机会也相应减少。这些情况使得本文的论证研究存在一定难度和局限。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张艳杰;;元认知策略在大学英语翻译教学中的应用[J];聊城大学学报(社会科学版);2011年02期
2 李钰漪;李丽霞;;关于翻译教学的几点思考[J];商品与质量;2011年S6期
3 廖卓艺;;如何构建高职商务英语专业翻译课程体系[J];太原城市职业技术学院学报;2011年05期
4 陈孟清;;翻译教学中的文化因素[J];华章;2011年14期
5 赵秀丽;;语料库在翻译研究及翻译教学中的应用[J];南昌教育学院学报;2011年07期
6 姜燕;;大学英语翻译教学的多元化研究[J];兰州学刊;2011年06期
7 董娜;;语料库与翻译教学[J];语文学刊;2011年09期
8 王蕊;;中国翻译教学中的若干问题探讨[J];边疆经济与文化;2011年08期
9 张小宁;;近六年国内英语专业本科笔译教学研究综述[J];长春教育学院学报;2011年04期
10 张向平;;试论大学英语翻译教学与翻译能力[J];现代教育科学;2010年S1期
11 刘文;;浅析语境在英语翻译教学中的作用[J];青年文学家;2011年08期
12 张丽萍;于泳;;论成人教育英语专业翻译教学中的翻译腔问题[J];成人教育;2011年08期
13 王婷;;工作过程为导向的高职翻译教学改革探析[J];大家;2011年17期
14 赵红;袁新华;;浅析大学英语精读教学和英汉翻译教学的融合[J];江西电力职业技术学院学报;2011年02期
15 沈剑文;;从CATTI英语笔译三级考试谈语法衔接与翻译教学[J];吉林省教育学院学报(学科版);2011年06期
16 黄金苗;;初中英语写作微技能的研究及对策[J];湘潮(下半月);2011年05期
17 王军;;多媒体网络在翻译教学中的应用[J];西安航空技术高等专科学校学报;2011年04期
18 曾令志;;浅析任务型教学法在高职院校翻译教学中的运用[J];中小企业管理与科技(下旬刊);2011年07期
19 李金凤;;论英语教学中学生翻译能力的培养[J];教育教学论坛;2011年30期
20 阳玲英;;高职英语教学中翻译教学与翻译能力的培养[J];长春理工大学学报;2011年07期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈学斌;;构建本科与硕士翻译教学之对接机制探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 黄永红;;文化对比在翻译教学中的意义[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
3 雷晓峰;;大学英语翻译教学现状与对策研究[A];全国数字媒体技术专业建设与人才培养研讨会论文集[C];2011年
4 何刚强;;知行并举,技道双进——MTI教学与教材编撰理念谈[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 陶慧;;新时代的翻译—SDL Trados与高校翻译教学探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 杨戈;任志起;;大学英语教学中翻译教学的缺失与及改进[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
7 丁洁;;融翻译教学于英语教学中[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
8 王倩玉;蒙雪梅;;过程教学法对提高英语写作能力的实证分析[A];“高教强省”探索与实践——高教科研2008[C];2009年
9 王苇晗;;大学英语中的翻译教学[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
10 刘倩;;力求唯真求实——浅谈翻译中的“还原”问题回译[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 夏日光;省略的认知语言学研究与翻译教学[D];西南大学;2010年
2 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
3 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
4 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
5 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年
6 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
7 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
8 易经;试论翻译学体系的构建[D];湖南师范大学;2009年
9 尚宏;不同译者思维过程与职业能力的实证研究[D];上海外国语大学;2011年
10 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张怡;将翻译教学引入高中英语课堂的研究[D];上海师范大学;2010年
2 胡铁江;翻译教学中美学意识的培养[D];中南大学;2010年
3 李晓东;关联理论在英语本科翻译教学中的应用[D];吉林大学;2011年
4 胡静芳;大学英语任务型翻译教学的实证研究[D];广西师范学院;2010年
5 周丹丹;基于平行语料库的翻译教学与翻译能力的提高[D];南开大学;2010年
6 李薇薇;过程教学法在翻译教学中的应用研究[D];山东师范大学;2009年
7 黄玮;英语专业本科翻译教学的研究报告问题策略与前景[D];东南大学;2004年
8 梁玉菡;标记理论在翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2010年
9 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
10 郑峰;高职英语实用翻译教学模式探讨[D];复旦大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 商丘市第六中学 刘凤莲;中学英语翻译教学之道[N];商丘日报;2005年
2 中国人民大学 王建华;简谈翻译教学中译者主体化能力培养[N];光明日报;2009年
3 何其莘(作者为北京外国语大学教授、博士生导师、副校长);文学翻译与翻译教学[N];光明日报;2002年
4 本报记者 彭德倩;为学子开启面向全球之“窗”[N];解放日报;2009年
5 白树勤 郝丽萍;大学英语教学应增设翻译课程[N];中国教师报;2003年
6 青岛海洋大学 杨自俭;借鉴和创造[N];中华读书报;2002年
7 许钧(作者为南京大学外语学院副院长、教授、博士生导师);翻译的挑战[N];光明日报;2002年
8 本报记者 丰捷;同声传译:期待传承与创新的教学突破[N];光明日报;2008年
9 记者 李新雄 实习生 黄一婧;泛珠三角翻译研讨会在邕召开[N];广西日报;2005年
10 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978