收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

旅游文本的英译:功能翻译视角

翟淑洁  
【摘要】: 对外旅游宣传品承载着提升旅游产品形象、拓展国际市场的重要功能。目前,中国的外宣旅游文本的宣传效果不好,还有很多翻译问题需要解决。本项研究尝试从功能主义翻译观入手,探讨如何通过有效的翻译提高对外旅游文本的宣传效果。 功能翻译理论是一个广义的概念。德国学者提出的翻译“目的论”,奈达的“功能对等论”和纽马克的“文本功能分类说”都有助于从功能角度探视翻译。本文认为,旅游文本的主要功能是诱导功能,即招徕游客。从这一目的出发,在翻译时就可以将源语言文本视为“信息来源”。为成功实现译文预期目的,译者可以在此基础上对其进行调整和改编。因而,汉语旅游文本的英译文在译入语语境中能否达到预期的宣传效果,实现吸引国外旅游者的目的,是翻译的关键所在。 本文对英汉旅游文本中的文化差异和语言习惯进行了对比,其中,文化差异涉及审美、价值观及风俗习惯;语言使用习惯的对比基于作者搜集的大量语料,对比内容包括行文风格和语篇内容。对比发现,一方面,汉语旅游文本倾向于使用华丽词藻,修辞格和诗词典故,文本风格较为正式;而英语旅游文本倾向于使用简洁,条理并且亲近读者的语言。另一方面,汉英旅游文本在描写视角和描写重点方面也各有不同:汉语文本多以变化的视角,侧重于对景点的主观描述,而英语则多以固定的视角客观地描述景物。此外,英汉旅游文本在提供信息方面亦有不同的侧重点。基于以上对比,本文指出,旅游文本的翻译应遵循功能对等的原则,以实现旅游文本的的诱导功能。为实现这一目标,译者可采用以下翻译策略:省略,添加,融合,编译,改写。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 李琳;;功能翻译理论对旅游翻译的启示——以陕西旅游景点解说词的英译为例[J];中国商贸;2011年18期
2 游丽琴;;试论功能翻译理论在旅游翻译中的应用[J];淮海工学院学报(社会科学版);2006年01期
3 付丽云;;导游词英译的功能翻译理论视角——以山西晋城旅游景点翻译为例[J];文教资料;2009年28期
4 钱浩;何大顺;;浅析功能翻译理论在旅游翻译中的应用[J];铜陵职业技术学院学报;2009年04期
5 吕慧;;功能翻译理论指导下的旅游翻译[J];边疆经济与文化;2007年03期
6 岳曼曼;;功能翻译论在旅游翻译中的应用[J];琼州学院学报;2011年01期
7 周惠清;;功能翻译理论视阈下的旅游资料英译[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2008年06期
8 汪丹;;试论功能翻译理论在旅游翻译中的应用[J];经营管理者;2010年03期
9 李煜;;功能翻译理论指导下的安徽特色文化旅游翻译现状及规范化研究[J];南阳理工学院学报;2011年01期
10 蔡蔚;;功能翻译理论视角下的旅游翻译[J];连云港职业技术学院学报;2010年02期
11 林旭;;旅游翻译中的功能翻译理论应用研究[J];长春理工大学学报;2011年06期
12 韩虔;;旅游景介文本英译与旅游目的地形象塑造[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年09期
13 一熙;;功能翻译理论在旅游翻译中的应用——以李庄古镇旅游资料英译为例[J];宜宾学院学报;2011年01期
14 林春惠;陈吉棠;;功能翻译理论下旅游翻译的灵活性[J];玉林师范学院学报;2009年06期
15 贺玉峰;乔莹洁;;“功能翻译理论”在汉日旅游文本翻译中的应用[J];广西教育;2011年06期
16 刘金龙;;功能翻译理论与旅游翻译[J];茂名学院学报;2007年05期
17 刘笑歌;钟庆伦;;从功能论看河洛旅游文化的变译[J];洛阳理工学院学报(社会科学版);2009年05期
18 高旭东;;从旅游文本功能看旅游翻译——以吉林旅游翻译为例[J];吉林华桥外国语学院学报;2010年01期
19 张娜娜;;浅析英语文本翻译策略[J];湖北函授大学学报;2009年03期
20 仇全菊;;旅游翻译中巧用变译理论[J];河北旅游职业学院学报;2009年03期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 王亚峰;;涉外旅游宣传的语言诉求应用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
2 马菁菁;;从功能翻译理论视角评鉴庞德对中国古典诗歌的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
3 郑弘;;旅游翻译中的语篇翻译意识[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
4 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
5 廖春兰;;变译与译者主体性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
6 冉思诗;;从旅游翻译看海西经济区建设中的福建旅游业发展问题[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 胡敏文;;归化、异化策略的多元互补阐释[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
9 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 张春芳;功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D];上海外国语大学;2012年
2 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
3 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年
4 陈伟;学理反思与策略重构[D];广东外语外贸大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 邓荣娟;功能翻译理论在旅游翻译中的应用[D];信阳师范学院;2011年
2 游丽琴;功能翻译理论在旅游翻译中的应用[D];福州大学;2006年
3 王高丽;功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英译研究[D];浙江工商大学;2010年
4 王华;从功能理论看重庆的旅游翻译[D];重庆师范大学;2008年
5 翟淑洁;旅游文本的英译:功能翻译视角[D];曲阜师范大学;2007年
6 时晓婷;旅游文本的翻译:功能翻译视角[D];曲阜师范大学;2008年
7 戴桂珍;功能理论与汉英旅游翻译[D];福建师范大学;2008年
8 丁朝霞;从功能翻译理论看电影剧本的翻译[D];内蒙古大学;2010年
9 李蓓蓓;论编译策略在广告翻译中的运用研究[D];合肥工业大学;2007年
10 周竞琪;功能翻译理论与软新闻英译[D];湖南师范大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前4条
1 ;新品闹猴年[N];电脑报;2004年
2 本报记者 吴丹;贵州旅游业人才瓶颈待突破[N];贵阳日报;2008年
3 李瀛寰;日系手机走了 移动应用来了[N];中国计算机报;2007年
4 记者 宋景 陈鹤颜;全力做好最后冲刺 确保国检顺利通过[N];雅安日报;2005年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978