收藏本站
《华中师范大学》 2011年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

越南学生汉越状语翻译偏误分析

周红幸  
【摘要】:翻译能力的培养是第二语言教学中不可忽视的一部分,同时也是第二语言的学习目的之一。目前,汉语第二语言习得的偏误分析研究已经是一个比较成熟的课题,而越南学生汉越翻译的偏误分析却是一个新的研究方向。从汉语状语翻译方面研究起,本论文的研究内容主要是在汉越状语语法的基础上进行汉越状语的对比研究,结合越南学习者翻译的实例分析。从收集到的语料中,本人发现越南学习者在翻译文章(越译汉)的过程中对状语运用产生的偏误的确不少,主要是:缺漏、误加、误用、错序和糅杂这五类偏误。通过译例分析和数据整理,找出学习者在翻译的过程中产生偏误的原因。最后,本文以学生的偏误及成因分析为基础,探索针对性的对策,希望能够为越汉翻译教学提供帮助,为越汉翻译教学的研究工作贡献一份微薄之力。
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H44

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 朱子良;;副词状语语义上的多向联系[J];衡阳师专学报(社会科学);1991年04期
2 李迅;;形容词作状语情况的考察[J];江西金融职工大学学报;2006年S1期
3 武氏河;越南语与汉语的句法语序比较[J];云南师范大学学报;2005年06期
4 范德忠;;越南学生句法成分的偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2009年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 阮氏玉雪;越南学生汉语句法成分语序偏误分析[D];广西师范大学;2008年
2 周文进;现代汉语多项状语语序研究[D];南京师范大学;2008年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 沙宗元;;课外语言环境对留学生汉语习得的作用和影响[J];合肥师范学院学报;2009年04期
2 徐福坤;;从汉字的应用看汉字的性质[J];安徽广播电视大学学报;2006年03期
3 高华;;汉语里的“话题问句”[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2009年03期
4 蒋庆荣;;汉语和日语条件句的对比[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年06期
5 王婷婷;;试论句尾“了”的使用条件[J];安徽文学(下半月);2008年08期
6 于琳琳;;爱V不V句式的句法分析[J];安徽文学(下半月);2008年09期
7 时成伟;;第二语言习得中文化休克现象的文学阐释及其对策[J];安徽文学(下半月);2008年09期
8 袁云;;“什么是A?”与“A是什么?”的区别及教学方法[J];安徽文学(下半月);2009年01期
9 蒋珠铸;;“千万”与“万万”在对外汉语教学中的本体研究[J];安徽文学(下半月);2009年05期
10 乔丽;;对外汉语教学中的偏误分析[J];安徽文学(下半月);2009年06期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 吕乔;;日语“人(ひ と)”和汉语“人家”的自称用法对比[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 乌凤兰;王磊;;初级汉语口语教学交际化的尝试[A];北京高校来华留学生教育研究[C];2008年
3 张宝玲;;试论对外汉语教学质量评估的实效性[A];北京高校来华留学生教育研究[C];2008年
4 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
5 邢红兵;张旺熹;;现代汉语语法项目的标注及统计研究[A];对外汉语教学的全方位探索——对外汉语研究学术讨论会论文集[C];2004年
6 李嘉郁;;关于当前华语教材建设的几个问题[A];第二届全国教育教材语言专题学术研讨会论文集[C];2008年
7 张建强;;基于语料库的现代汉语疑问句使用情况调查[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
8 李劲荣;;内涵、外延与汉语修饰成分的标记隐现[A];2008年度上海市社会科学界第六届学术年会文集(哲学·历史·文学学科卷)[C];2008年
9 喻洁;;“再说”和“何况”用法及异同考察[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李秉震;汉语话题标记的语义、语用功能研究[D];南开大学;2010年
2 孙爱玲;汉语、印尼语限定性与描写性状语对比研究[D];暨南大学;2010年
3 龙又珍;现代汉语寒暄系统研究[D];武汉大学;2009年
4 李青;现代汉语把字句主观性研究[D];吉林大学;2011年
5 张金圈;汉语单音方位词与单音动词的偏正性组配研究[D];华中师范大学;2011年
6 余成林;汉藏语系语言存在句研究[D];中央民族大学;2011年
7 乔翔;汉英形修名结构对比研究[D];中央民族大学;2011年
8 卡依沙尔·艾合买提;现代维吾尔语情状类型研究[D];中央民族大学;2011年
9 范丽君;汉藏语因果类复句研究[D];中央民族大学;2011年
10 姚小鹏;汉语副词连接功能研究[D];上海师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张玉婷;汉语会话他启自修型修正的互动性研究[D];上海外国语大学;2010年
2 宝乐儿;初级阶段蒙古学生汉语发音偏误分析及相应的教学对策[D];上海外国语大学;2010年
3 林琳;“代词+(的)+名词”结构中“的”字隐现研究[D];上海外国语大学;2010年
4 戴佳;现代汉语特殊结构“V+得+发+X”[D];辽宁师范大学;2010年
5 于莹;母语和英语对法语语音习得的影响[D];辽宁师范大学;2010年
6 窦连芳;对外汉语教学中的多音字研究[D];中国海洋大学;2010年
7 刘忠才;从顺应论看反问句的语用功能[D];中国海洋大学;2010年
8 唐莹;留学生汉语动量词习得研究[D];江西师范大学;2010年
9 肖艳;中高级阶段越南学生汉语常用篇章衔接手段偏误分析[D];广西民族大学;2010年
10 陈盈新;中高级泰国学生汉语能愿动词习得研究[D];广西民族大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 汪树福;;介词结构是全能结构[J];安徽师大学报(哲学社会科学版);1984年04期
2 刘海泉;距离临摹动因在汉语中的运用[J];安徽商贸职业技术学院学报;2003年01期
3 唐玲;从语序看英语和汉语句子的强调[J];重庆石油高等专科学校学报;2002年03期
4 黎志;汉语句子的分类标准和分类术语[J];渝西学院学报(社会科学版);2003年04期
5 孙光贵;语序研究的范围及语序的常式和变式[J];长沙电力学院学报(社会科学版);1998年03期
6 金立鑫;对一些普遍语序现象的功能解释[J];当代语言学;1999年04期
7 石定栩;汉语句法的灵活性和句法理论[J];当代语言学;2000年01期
8 邓思颖;自然语言的词序和短语结构理论[J];当代语言学;2000年03期
9 石毓智;论汉语的结构意义和词汇标记之关系——有定和无定范畴对汉语句法结构的影响[J];当代语言学;2002年01期
10 袁毓林;句子的焦点结构及其对语义解释的影响[J];当代语言学;2003年04期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 武氏河;现代汉语语序研究[D];南京师范大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 郭莉;越南留学生汉语学习语法偏误分析[D];广西师范大学;2003年
2 丁氏碧娥;中越修饰语异同之研究[D];福建师范大学;2005年
3 陈京苗;汉泰语状语对比研究[D];云南师范大学;2005年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘明佳;;日本学生可能表达习得偏误分析[J];佳木斯教育学院学报;2011年04期
2 王英格;;论文标题英译偏误分析[J];惠州学院学报;1992年02期
3 冯锐;;偏误研究中的对比分析和偏误分析[J];考试周刊;2008年27期
4 朱华;曾昭聪;;泰国学生汉语语序学习的偏误分析及教学对策[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2010年06期
5 刘江涛;少数民族预科生汉字偏误分析[J];语言与翻译;2005年01期
6 黄利;;对ABAC格式在第二语言习得中的偏误分析[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);2006年03期
7 脱傲;;频度副词在第二语言教学中的应用分析[J];北京理工大学学报(社会科学版);2007年02期
8 刘夏君;;针对母语方言的英语语音偏误分析[J];宝鸡文理学院学报(社会科学版);2007年04期
9 夏迪娅·伊布拉音;;维吾尔族学生汉语标点符号书写和使用偏误分析[J];新疆教育学院学报;2007年04期
10 邓雪琴;赵玉霞;;民族生汉语成语学习中的偏误分析[J];中国科教创新导刊;2008年17期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 孟晋;;我对翻译理论和翻译实践相结合的一些认识和体会[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 陈建军;;从人工翻译到协同翻译[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
3 陈中强;;提高查词和判别效率 提高翻译速度和质量[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
4 彭蓉;;哪里去找又快又好的翻译?——翻译速度,翻译人才职业化面临的新问题[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
5 韦忠和;;网络和翻译社区的建设[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
6 Joe Zhai;;乘风破浪正当时 本土翻译公司生存和发展的几点思考[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
7 甘柳青;;翻译的研究[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
8 闫栗丽;;校企合作培养中高端翻译管理人才[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
9 董敏;;翻译管理人才[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
10 ;黑龙江省翻译协会[A];黑龙江省社科工作经验交流会材料汇编[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 王晴佳;“亲爱的”翻译是懒惰的翻译[N];中华读书报;2009年
2 本报记者 柳霞;《五经》研究和翻译首先应从字义入手[N];光明日报;2009年
3 国际译联副主席 中国翻译协会副会长 黄友义;翻译是桥梁也可能是屏障[N];人民日报;2009年
4 本报记者 张树伟;翻译帮我找到自己诗歌声音[N];中国教育报;2009年
5 记者 朱侠;高度重视翻译提高外宣能力[N];中国新闻出版报;2009年
6 本报记者 文敏;做一个优秀的翻译很难也很有趣[N];浙江日报;2009年
7 本报记者 李舫 任姗姗 博主 李辉 (传记作家 《杨宪益与戴乃迭》作者);他几乎“翻译了整个中国”[N];人民日报;2009年
8 黄美茹;翻译市场每年以100亿元左右的速度增长[N];就业时报;2009年
9 记者 蒋国华;300部译著亮相全省翻译作品展[N];黑龙江日报;2009年
10 记者 周波;我市设立翻译特色人才基地[N];成都日报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 聂馥玲;晚清科学译著《重学》的翻译与传播[D];内蒙古师范大学;2010年
2 李淑敏;翻译的历史观—《独立宣言》中译本的历时共时比较实证研究[D];上海外国语大学;2010年
3 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
4 朱琳;译者为中心的多学科性翻译理论建构[D];南开大学;2010年
5 屈平;翻译还原:海德格尔现象学下的翻译理论[D];河南大学;2010年
6 孔艳;英语国家留学生汉语语篇衔接手段使用研究[D];中央民族大学;2009年
7 李琳;外国学生习得汉语语气副词调查研究[D];华东师范大学;2006年
8 夏迪娅·伊布拉音;维吾尔民族汉语教学历史与现状研究[D];新疆大学;2006年
9 番秀英;汉语和泰语个体量词对比研究[D];北京语言大学;2009年
10 王洁;汉语中介语偏误的计算机处理方法研究[D];北京语言大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王晓燕;二语习得过程中的中介语对话偏误分析[D];湖南师范大学;2003年
2 金善熙;韩国学生使用汉语趋向补语的偏误分析[D];华东师范大学;2004年
3 肖艳;中高级阶段越南学生汉语常用篇章衔接手段偏误分析[D];广西民族大学;2010年
4 朱华;泰国学生关联词习得偏误分析及教学刍议[D];暨南大学;2011年
5 邢意和;对外汉语教学中介词教学[D];天津大学;2005年
6 伍丽;秘鲁学生习得汉语比较句的偏误分析[D];华中师范大学;2011年
7 黄燕;韩国学生初级词偏误分析[D];四川大学;2005年
8 崔知慧;外国人学习汉语副词“就”的偏误分析[D];复旦大学;2010年
9 许哲;朝鲜族小学生汉语述补结构偏误分析[D];延边大学;2002年
10 金英实;朝鲜族小学生“把”字句偏误分析[D];延边大学;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026