收藏本站
《华中师范大学》 2001年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

论中、西空间语言差异

杨瑾  
【摘要】: 学习外语的最终目的是为了跨文化交际。在今天的外语教学与学习中,了 解目的语国家的文化,特别是其深层文化,是培养跨文化交际能力和促进外语 教学的重要内容之一。 空间语言属于非言语交际的范畴之一,是文化深层结构的一部分,包括空 间信息和空间取向。它不仅影响我们的交际活动,而且有时还会超过言语的作 用。本文根据霍尔等人类学家和语言学家的理论,对比分析了中、美两国的空 间语言差异及其在心理上的反映——对待隐私的不同态度。通过对比中、美两 国的近体学、人体“空间气泡”、对拥挤和身体接触的态度、人体及物体领地性、 座位安排的差异,对比空间语言差异在心理上的反映——隐私的表现形式及调 节方式的差别,我们可以发现中国人对人体“空间气泡”的要求远低于美国人, 对拥挤更具有容忍性,对人体和物体领地性的敏感度远低于美国人。在座位安 排上,中国的教室多采用传统式模式,而美国人喜爱马蹄式和模块式模式。从 对比中,我们可得出结论:中国文化具有聚拢性特征,注重群体隐私,中国人 通过围墙,栏杆等隔离物调节并保护自己的隐私;美国文化具有离散性特征, 注重个人隐私,美国人通过空间范围大小调节并保护自己的隐私。这些特征体 现在美国人“好动”和中国人“好静”的性格上,词汇的表达上,以及对空间 的利用上。 本文指出造成不同特点的原因有多方面:自然环境、历史背景、生活方式、 价值观念、社会变革和世界人们的频繁交流。自然环境、历史背景、生活方式 的差异,造成了美国人富有开拓精神,不断开拓新的领域,进行新的尝试,具 有好动的性格特点。而中国人的生活方式相比较而言,倾向于求稳定,具有好 厂-e* \-/、 静的性格特点。个体性是美国人价值观念的核心,这一特征强烈地体现在美国 人对空间的利用及心理反映上,他们注重个人隐私的维护;而集体主义是中国 人价值观念的核心,这一特征使中国人注重群体隐私的维护。为保护自己的个 人隐私,中国人借助于围墙等隔离物,而美国人则通过空间范围——无形的屏 障予以保护,界限存在于每个人的心中。社会变革和人们的频繁交流,使不同 的文化之间相互渗透,随着经济的发展,我国的空间观念及其心理反映也在发 生着悄然的变化:山好“静”转向好“动”,并且隐私越来越得到尊重。 总之,文化没有孰优孰劣,对比不是为了民族中心主义或惧外心理,而是 为了更好地了解目的语国家的空阳]语言以及它在文化上的反映,从而减少因文 化差异而造成的误解,提高跨文化理解能力,强化跨文化行为能力,并且促进 我们的外语教学。
【学位授予单位】:华中师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2001
【分类号】:H0

【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张丹丹;;浅谈英汉翻译中语言差异对大学英语教学的影响[J];校园英语;2017年04期
2 李其本;;利用中英文的语言差异来学好英语[J];校园英语;2017年09期
3 陈婷;;广告中的中日语言表现的对比研究[J];青年文学家;2017年24期
4 郑积耀;东、西德语言差异浅析[J];外国语(上海外国语学院学报);1988年05期
5 熊登安;语言差异在儿童思维发展中的作用——跨文化心理学探讨[J];玉溪师专学报;1989年01期
6 叶艳华;不同环境中的语言差异[J];高等函授学报(哲学社会科学版);1999年05期
7 葛志宏;论文化语言差异与英汉翻译[J];语言与翻译;1994年03期
8 张学明;;语言的差异性与英汉互译[J];校园英语;2018年44期
9 吴仙花;牛笑;;朝韩的语言差异与语言统一措施分析[J];韩国研究论丛;2018年02期
10 孙海强;;论性别的语言差异[J];西安航空技术高等专科学校学报;2006年04期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 姜欣;姜怡;;刍议典籍诗歌译作与原作思想风格的协调与整合——从陆羽的茶诗《六羡歌》谈起[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 陈淳义;关注两岸语言差异 促进两岸语言融合[N];中华读书报;2000年
2 苏剑 山东大学经济研究院;语言距离对语言差异的经济学测度[N];中国社会科学报;2013年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 高盛祥;冶金领域汉越机器翻译方法研究[D];昆明理工大学;2016年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨瑾;论中、西空间语言差异[D];华中师范大学;2001年
2 郭晓静;从英汉语言差异及文化差异看英语新闻报道的汉译[D];上海交通大学;2011年
3 贺宇倩;语言与企业并购[D];上海外国语大学;2017年
4 杜思儒;交谈中的语言与性别—差异,权势及和谐[D];重庆师范大学;2011年
5 卜云;直译、意译与定语从句的翻译[D];上海交通大学;2013年
6 宁文莉;法语语言特性与翻译错误分析[D];西安外国语大学;2012年
7 李英军;隐喻翻译可译性限度初探[D];上海外国语大学;2007年
8 韦俊;初中数学维汉双语教学的实证研究[D];东北师范大学;2006年
9 胡宏芸;《禅门大智慧》节选英译及翻译实践报告[D];陕西师范大学;2014年
10 黄榛萱;两岸新闻标题语言对比研究[D];复旦大学;2008年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026