收藏本站
《湖南师范大学》 2003年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

论翻译中意义的流失

吴静  
【摘要】: 可译性问题从来都是翻译中一个具有争议性的问题。西方语言学家通过对语言的本质进行分析提出了他们不同的看法,中国译者则通过自身的体验道出了翻译的艰辛和可译性所具有的限度。同时他们都对翻译作了很多形象的比喻,如“嚼饭与人”、“葡萄酒之被水”、“美而不忠的女人”、“翻译者即叛逆者”。从这些比喻中我们可以看出,绝对的等值是不可能的,在翻译的过程中,意义必然有所走失。 翻译是一种双语转换活动,对翻译的研究与对语言、对意义的研究紧密联系在一起。本文运用符号学的意义理论,对英汉翻译中存在的意义流失现象进行全面的剖析,旨在了解造成这一现象的各种原因,尽量减少翻译中的损失。 引言部分回顾了中西方对于可译性和意义流失问题的思考,指出语言既具有共性又各有个性,语言的共性是我们进行翻译活动的基础,而语言的个性则是造成可译性限度和意义损失的主要原因。 正文共分五章: 第一章介绍了哲学、语言学和符号学对意义的解释,从而得出意义的本质是由符号和外部世界所构成的种种关系,它是一个复杂的整体,具有疏略性、不确定性和流变性。意义的这些特性给读者理解作品造成了障碍,同时也给翻译带来困难。 第二章通过对英汉语词汇的对比,分析了在翻译过程中所指意义丧失的主要原因。 第三章具体论述了由于两种语言系统内书写、语音、语法和修辞的障碍而造成的言内意义的丧失。文学语言的一大特点就是追求语言形式的美,所以在翻译文学作品时不能忽略作者在创作时赋予语言结构的意义。两种语言的这些差异引起的言内意义的损失给我们的翻译和读者带来了不小的遗憾。 第四章主要把语言与语言使用者联系起来,讨论了加入使用者主观意识的各种语用意义及其所引起的翻译中的损失。这些语用意义都包括在意义这个整体的丰富内涵之中,在翻译中我们不可能面 面俱到,为了保留某些特定上卜文中最突出的或最重要意义的优先 传达,往往会造成另一方面意义的丧失。意义的这些不同方面的丧 失会一定程度地引起风格意义的丧失。 第五章论证了译者的主观局限性对意义的传译形成的影响。译 者是具体的、社会的人,他的行为、目的受到社会的限制,他的知 识范围、理解能力受到时代的限制,他还有着个人的风格和喜好, 这些都无不影响着他的译品成为原作的“完美对等物”。 在结论部分,文章指出翻译是一种充满悖论的活动,它极为复 杂困难又非常迷人。完全与原文对等的译品是不可能存在的,但建 立在语言的共性基础之上的可译性、人类所具有的创造力和社会发 展对翻译的迫切需要都激励着越来越多的译者继续努力,奉献出更 好的译品。
【学位授予单位】:湖南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2003
【分类号】:H059

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 严世清;论韩礼德的语言哲学思想[J];外语研究;2002年02期
2 吴亚欣;自然语言的不确定性和语用学研究[J];外语教学;2001年01期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 方灿;翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年02期
2 秦峰;;英语句法模糊现象探讨[J];阿坝师范高等专科学校学报;2006年S1期
3 俞莲年;语言的特殊性与口译[J];安徽大学学报;2002年04期
4 张蓊荟,沈晓红;英汉翻译过程中推理的作用[J];安徽大学学报;2003年01期
5 高路,高远;“黄花”=“yellow flowers”?——从一例中诗英译看将互文性理论引入翻译研究的必要性[J];安徽大学学报;2003年04期
6 赵诚;通天塔里的镣铐舞者——也谈文学翻译中译者的主体性[J];安徽大学学报;2004年05期
7 程永生;;翻译主体性研究和描写交际翻译学的理论框架[J];安徽大学学报;2005年06期
8 朱义华;;论民俗表演艺术样式的译介及其意义[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年05期
9 詹全旺;;新闻言语行为分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年01期
10 朱小美;王翠霞;;话语标记语Well的元语用意识分析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年01期
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 陈汉生;英国都铎王朝的语言与文化研究[D];上海外国语大学;2010年
2 周芹芹;汉语恭维回应语的社会语言学变异研究[D];上海外国语大学;2010年
3 文兵;汉英维护言语行为[D];上海外国语大学;2010年
4 曹磊;翻译的修辞符号视角研究[D];上海外国语大学;2010年
5 谢云才;文本意义的诠释与翻译[D];上海外国语大学;2010年
6 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
7 张喆;英语言语幽默的图式特征及解读难题探究[D];上海外国语大学;2010年
8 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
9 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
10 龙翔;中国英语学习者言语交际中语用失误之研究[D];上海外国语大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前6条
1 胡壮麟;;语用学[J];国外语言学;1980年03期
2 朱永生!200433,严世清!215006;语法隐喻理论的理据和贡献[J];外语教学与研究;2000年02期
3 胡壮麟;有关语用学隐喻观的若干问题[J];外语与外语教学;1998年01期
4 何自然;近年来国外语用学研究概述[J];外国语(上海外国语大学学报);1995年03期
5 严世清;隐喻理论史探[J];外国语(上海外国语大学学报);1995年05期
6 何兆熊;90年代看语用[J];外国语(上海外国语大学学报);1997年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 马生仓;;论文化差异与翻译的不等值[J];湖北广播电视大学学报;2011年09期
2 董春雷;韦力文;;符号学视角下的文化翻译[J];中北大学学报(社会科学版);2011年03期
3 石锐;;浅析汉语重复词的翻译[J];现代交际;2011年06期
4 黄海明;;社会符号学视角下的赣州红色旅游英译[J];科技信息;2011年22期
5 李丽;;旅游文本翻译中的语义丧失现象[J];考试周刊;2011年47期
6 谢慧蓉;;谈谈时间、空间、地点指示的语用研究[J];安徽文学(下半月);2011年08期
7 刘少杰;;“此处省略N个字”的语用意义:浅谈言语交际中语境之重要性[J];剑南文学(经典教苑);2011年06期
8 鲜芸;;符号的象似性原则与汉语研究[J];语文知识;2011年02期
9 杨朝娇;;中国贺岁片的符号学解读[J];新闻爱好者;2011年14期
10 王华;;从语用的角度看反复辞格[J];产业与科技论坛;2011年06期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 卢巧丹;;从符号学角度看翻译对等[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
2 张俊;;谐音双关的符号学阐释[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
3 易绵竹;;构筑通用语义码模式的符号学基础[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
4 齐效斌;;巴赫金符号学思想初探[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
5 郭鸿;;对符号学的回顾和展望—论符号学的性质、范围和方法[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
6 谭东风;罗爱民;任义广;杨耀华;;基于符号学的人、机交互参考模型研究[A];人—机—环境系统工程创立20周年纪念大会暨第五届全国人—机—环境系统工程学术会议论文集[C];2001年
7 胡壮麟;;计算(机)符号学[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
8 王治江;;我国传统翻译标准的符号学探讨[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
9 金科芳;;符号学视角下的英语词条结构[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
10 文旭;;隐喻的符号学解读[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 四川大学文学与新闻学院 傅其林 整理;把符号打开[N];社会科学报;2004年
2 张智庭;走进“符号学”领域[N];中华读书报;2001年
3 贾戴;民族文化的符号学阐释与解读[N];中国国门时报(中国出入境检验疫报);2000年
4 白丽梅;民俗的符号学诠释[N];光明日报;2004年
5 记者 亦卓;加强符号学与人文科学研究 促进中西文化交流[N];中国社会科学院院报;2004年
6 孙妮娜;当代爱情的符号学范式[N];文艺报;2003年
7 黄华新 陈宗明;略论符号的功能与分类[N];光明日报;2003年
8 陈筠泉;哲学、符号学和跨学科跨文化研究[N];光明日报;2003年
9 本报记者 蒋蓝;赵毅衡:对“符号中国”的省思[N];成都日报;2010年
10 周冉 泽雁;翁贝托·埃科:互联网,简直就是信息减少的悲剧![N];中国图书商报;2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 贾卉;符号意义再现:杜甫诗英译比读[D];上海外国语大学;2009年
2 夏莹;作为一种批判理论的消费社会理论及其方法论导论[D];清华大学;2005年
3 陈圣浩;景观设计语言符号理论研究[D];武汉理工大学;2007年
4 王敬民;乔纳森·卡勒诗学研究[D];四川大学;2005年
5 韩欲立;物体、消费与符号[D];复旦大学;2007年
6 彭保良;迪斯尼电影中“他者身份”的再现[D];广东外语外贸大学;2005年
7 王素芬;信息系统中信息实现过程分析及建模[D];东华大学;2007年
8 马军英;媒介变化与叙事转换[D];上海大学;2008年
9 王方良;产品的意义阐释及语意构建[D];东南大学;2004年
10 申敬善;现代汉语“在”字句研究[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吴静;论翻译中意义的流失[D];湖南师范大学;2003年
2 安春平;旅游文本中文化负载词的符号学翻译研究[D];大连理工大学;2005年
3 王丹宇;从符号学角度探索英汉翻译[D];哈尔滨工程大学;2002年
4 周幸;符号学意义理论在文学翻译中的应用[D];湖南师范大学;2005年
5 王晓娜;现代平面设计中艺术符号的研究[D];合肥工业大学;2006年
6 王婷婷;符号与月份牌[D];湖南师范大学;2005年
7 贾岩;符号学意义理论视角下的文学翻译[D];西安电子科技大学;2007年
8 何洗礼;符号学视域下的名人广告效应研究[D];湖南师范大学;2009年
9 王欢;等值理论在商务英语翻译中的应用[D];吉林大学;2005年
10 刘志强;皮尔士实用主义思想对语用学起源的影响[D];东北师范大学;2006年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026