收藏本站
《海南大学》 2017年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《阿森农方案》与《苦难变奏曲》翻译实践报告

吕欣茹  
【摘要】:随着中国著名科幻小说《三体》获得世界科幻最高奖“雨果奖”,科幻小说这个在中国一直处于边缘位置的文学载体受到越来越多的关注。尽管《三体》创造了中国科幻的奇迹,但是,在中国,优秀的科幻文学作品仍然屈指可数。借着《三体》热,为了能够让中国读者读到越来越多的优秀科幻作品,激发读者的想象力以及扩展读者的视野,翻译国外优秀的科幻文学作品无疑是行之有效的方法。且作为一种科学文化观念的传播手段,科幻小说翻译具有独特的科学熏陶意义。因此,我们应该积极利用科幻翻译获取更多的国外科幻小说这一科学文化资源从而更好地服务于科技强国。译本的翻译质量直接决定科幻小说能否实现其预期的阅读效应与科学文化价值。在科幻小说翻译的过程中,需要以适合其自身特点的翻译理论和翻译标准为依据针对科幻小说的特点采用适合的翻译策略,灵活运用各种翻译方法与技巧,从而使译文的质量得到进一步提升。著名科幻翻译家郭建中总结出科幻小说英译汉的三大原则,即文学性、通俗性和科学性。但是郭建中并没有对这三原则做出全面的解释。因此,本篇翻译报告进一步充实这几大原则,具体分析科幻小说翻译三原则的翻译及翻译策略。笔者选择了短篇科幻小说《阿森农方案》和《苦难变奏曲》进行尝试性翻译,在德国功能学派的“目的论”的指导下,结合翻译实例以及运用各种翻译方法与技巧总结出适合这一特殊文学样式的翻译策略,进而为科幻小说类翻译提供可行的实践经验。本篇报告共四部分:第一部分引言包括科幻小说翻译的意义和项目简介两部分;第二部分译前分析和准备主要概述了科幻小说的特点、翻译标准以及科幻小说翻译的理论基础。第三部分,以翻译项目为例,结合各种翻译方法与技巧分析探讨科幻小说标题的翻译、小说中专业术语的翻译、科幻小说文学性、科学性以及通俗性的翻译及策略;第四部分是对本次翻译实践活动的体会和总结。
【学位授予单位】:海南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李涛;谈台湾的科幻小说发展[J];山东行政学院山东省经济管理干部学院学报;2002年05期
2 李雯;中西科幻小说界定之比较[J];成都教育学院学报;2002年08期
3 陈许;;动荡与融合——略谈20世纪90年代外国科幻小说[J];外国文学动态;2002年04期
4 汤哲声;20世纪中国科幻小说创作发展史论[J];文艺争鸣;2003年06期
5 兰草;开创军事科幻小说新天地[J];中国图书评论;2004年12期
6 张希玉;;中国第一家科幻小说报夭折始末[J];出版史料;2008年02期
7 王卫英;张懿红;;20世纪中国科幻小说创作的本土化进程[J];贵州社会科学;2008年06期
8 苏逸平;;科幻小说中的几种人[J];发现;2008年06期
9 托马斯·斯科提亚;陈芳;;作为思想实验的科幻小说[J];科学文化评论;2008年05期
10 刘晶;;“真”与“幻”的结合——跨文学与科学领域的科幻小说[J];华中师范大学研究生学报;2009年03期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 尹传红;;科学所“对应”的文化——兼论科幻作品的价值与使命[A];科普惠民 责任与担当——中国科普理论与实践探索——第二十届全国科普理论研讨会论文集[C];2013年
2 王卫英;姚义贤;;科技时代,我们需要文学幻想——浅谈科幻小说与中国传统文化观念[A];中国科普作家协会2011年论文集[C];2011年
3 尹霖;武丹;沙锦飞;王卫英;;关于我国科幻发展状况的调研报告——“科幻创作与青少年想象力培养”研讨会综述[A];中国科普作家协会2011年论文集[C];2011年
4 李英;郑军;;超越自我,燃烧生命——黄易与他的科幻小说[A];科普惠民 责任与担当——中国科普理论与实践探索——第二十届全国科普理论研讨会论文集[C];2013年
5 于启宏;;中国当代科幻论[A];这就是我们的文学生活——《当代文坛》三十年评论精选(上)[C];2012年
6 韩啸;;微博文学:正在“编织”的当代新文体[A];这就是我们的文学生活——《当代文坛》三十年评论精选(上)[C];2012年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 刘维佳;科幻小说之我见[N];文学报;2000年
2 金涛;科幻小说之奇葩[N];中国新闻出版报;2007年
3 戴翊;科幻小说毕竟是小说[N];文汇报;2008年
4 路甬祥;科学家和他们的科幻小说[N];中华读书报;2008年
5 中国社科院文学所副研究员 杨鹏;科幻小说该如何阅读和欣赏[N];中国教育报;2009年
6 陈芳 中国科学院自然科学史研究所;科幻小说:不知它是什么,但看见时知道是它[N];中国社会科学报;2010年
7 本报特约记者 戴铮;日本《和谐》首获美国科幻小说奖[N];中华读书报;2011年
8 陈养正;科幻小说:“无米之炊”的“米”从哪来?[N];大众科技报;2011年
9 深圳特区报驻沪记者 匡彧;科幻小说要对社会现实发生作用[N];深圳特区报;2013年
10 杨鹏;读科幻小说的几点建议[N];中国教育报;2001年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 王卫英;重塑民族想象的翅膀[D];兰州大学;2006年
2 姜倩;幻想与现实:二十世纪科幻小说在中国的译介[D];复旦大学;2006年
3 刘媛;中国现当代科幻小说的发展历程、本土特点及大众传播[D];苏州大学;2014年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吕欣茹;《阿森农方案》与《苦难变奏曲》翻译实践报告[D];海南大学;2017年
2 王玮玮;中国科幻小说的受众心理解读[D];江西师范大学;2008年
3 邹德辉;科幻小说在我国的传播困境与发展对策[D];东北师范大学;2010年
4 窦芳芳;中国新生代科幻小说的乌托邦建构[D];辽宁大学;2015年
5 陈子越;从切斯特曼的翻译规范看科幻小说的翻译[D];华中师范大学;2015年
6 张凤娇;科幻小说《鬼面天蛾》(1-4章)翻译报告[D];内蒙古师范大学;2015年
7 吴雨威;《冬季星之王》翻译实践报告[D];广东外语外贸大学;2015年
8 罗雯雯;谈科幻小说的翻译策略[D];广东外语外贸大学;2015年
9 叶凌宇;以科学为尺度丈量地球文明[D];广西大学;2015年
10 刘佳;《森林星球》的翻译报告[D];广东外语外贸大学;2015年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026