收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

科技英语的同声传译

郭红星  
【摘要】: 本论文主要从非理科学生在进行涉及科技知识的英语的同声传译时,所面临的可操作性问题,并且进一步探悉了成功的同传行为得以进行的基本原则方法和技巧问题。 首先,第一章主要从总体角度对科技英语和同传这两个概念进行了阐释,并回顾了其各个的历史和发展过程。再者与此同时提出在把此两种领域进行相结合所产生的问题。 第二章较详尽地剖析了科技英语同声传译的可操作性。此处通过首先列举并阐释一些同传方面的理论,如释义学派理论和信息分析学派理论,并对科技英语在术语及结构方面的特点进行了分析。接下来,文章进一步对作为一个科技英语的同声传译员在科技知识方面的素质上的要求,尤其当此译员是为学语言的出身背景。此章还从心理机制的角度分析了科技英语同传的内部的可实现性问题,也引入了一些如长时记忆和短时记忆等概念,用以籍此达到对同传时实际的心理模式的分析的目的。此模式的理解和应用对同传及其相应技巧的培养方面都有非常重要的实际意义。 第三章列出一些在实际同传活动时的方法和基本原则,并提出采取一种灵活的和综合整体的方式来进行实际的同传行为。 末章提出结论认为,对于一个非理科的科技同传的受训者来说,如果能以科学的方法进行持久的培训,那么会能成功地进行科技内容的同声传译的。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 仲伟合;;同声传译处理技巧(英文)[J];英语沙龙(实战版);2003年10期
2 李俊;;定语从句在同声传译中的处理策略[J];科学大众;2009年05期
3 陆庆邦;提高石油科技国际会议同声传译质量的经验[J];中国科技翻译;1992年03期
4 许海妹;张晓莉;;仲伟合 南粤同声传译第一人[J];黄金时代;2005年12期
5 武保良;科技英语中名词和名词性短语的理解与翻译[J];西北轻工业学院学报;1995年03期
6 廖晟;;科技英语中大数目词的表达[J];英语知识;1996年08期
7 高永照;试论科技英语的语言风格[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);1998年04期
8 刘春燕;科技英语常见特殊句法结构[J];江西通信科技;1998年01期
9 赵忠德;;科技英语中and表示的逻辑关系及其译法[J];英语知识;1998年08期
10 金成星;;科技英语中以-meter结尾的词及其汉译[J];英语知识;1998年08期
11 刘锐;被动语态在科技英语中的译法[J];内蒙古教育学院学报;1999年S1期
12 周春梅,王江红;科技英语文体特征浅析[J];太原科技;1999年02期
13 何小阳;科技英语的文体特征[J];零陵学院学报;2004年04期
14 孔文;科技英语语篇简析[J];山东大学学报(哲学社会科学版);2004年04期
15 曾小珊,王建武;科技英语的特点与阅读理解策略[J];安阳工学院学报;2005年01期
16 段红梅;论科技英语中长句的翻译[J];科技情报开发与经济;2004年07期
17 李清;;科技英语中的语言逻辑与技术逻辑判断[J];安徽科技;2009年08期
18 周南照;浅论英语科技文体的若干特点[J];外语教学与研究;1979年01期
19 李学淳;;科技英语中倍数增减的汉译[J];西华师范大学学报(哲学社会科学版);1989年02期
20 张幼屏;同声传译的重要因素[J];厦门大学学报(哲学社会科学版);1997年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 邓岚;;浅谈顺句驱动在有稿同传和同声传译中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
2 吴婷婷;;浅谈认知心理学对同声传译的影响因素及在记忆训练中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 张萍;;浅谈同声传译的训练方法[A];国际交流学院科研论文集(第一期)[C];1994年
4 田苑娜;;从沟通信息流理论浅谈接力同传[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
5 吴爱虹;;论同声传译中的冗余信息的作用和处理[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
6 高敏毅;;从信息结构看同声传译中的省略策略[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 吴梦思;;英汉同声传译中英语后置定语的处理技巧[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 任雅婕;;同声传译的质量评估[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
9 曹汀;;CS1之争:谁与争锋?——浅谈交替传译是否易于同声传译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
10 尚小奇;;从交替传译和同声传译对比研究浅析口译教学[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 徐琦璐;“听”“说”同步模式下的工作记忆与同声传译的关系[D];上海外国语大学;2012年
2 卜玉坤;认知视阈下科技英语喻义汉译研究[D];东北师范大学;2011年
3 孙海琴;源语专业信息密度对同声传译“脱离源语语言外壳”程度的影响[D];上海外国语大学;2012年
4 高彬;猜测与反驳[D];上海外国语大学;2008年
5 许明武;科技英语句层信息传递功能研究[D];华中科技大学;2006年
6 张继东;基于科技英语语料库的词语行为特征的异质性研究[D];上海外国语大学;2012年
7 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
8 张吉良;当代国际口译研究视域下的巴黎释意学派口译理论[D];上海外国语大学;2008年
9 郭靓靓;中英文同传译语序处理方式的选择与原因研究[D];上海外国语大学;2011年
10 李太平;科技教育和道德教育[D];南京师范大学;1998年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郭红星;科技英语的同声传译[D];广西大学;2003年
2 潘贝儿;论同声传译中的预测策略[D];上海外国语大学;2010年
3 郭顺杰;预测在英汉同声传译中的价值分析[D];对外经济贸易大学;2004年
4 王鑫;论在英中同声传译中习语翻译的策略[D];对外经济贸易大学;2004年
5 董丹丹;同声传译中的顺译技巧研究[D];上海外国语大学;2010年
6 卢伟;背景知识对英汉同声传译效果的影响[D];对外经济贸易大学;2005年
7 胡增;英汉同声传译中衔接转换与话语连贯初探[D];天津师范大学;2003年
8 罗玉婧;幻灯片同声传译中精力分配的实证研究[D];四川外语学院;2010年
9 樊继群;功能翻译理论视角下同声传译中冗余信息的处理[D];四川外语学院;2011年
10 王海冰;一项关于模糊限制语在英汉同传中的应用的案例研究[D];广东外语外贸大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 梅志清 实习生 谢苗枫 通讯员 杨冬生;专业同声传译人才仅20人[N];南方日报;2004年
2 记者 张桂林 张琴 郑天虹;劳动,都是光荣的[N];新华每日电讯;2011年
3 ;同声传译:头号稀缺人才[N];经理日报;2003年
4 罗亮亮 深圳商报记者 胡佩霞;同声传译员日薪12000元[N];深圳商报;2004年
5 本报记者 翟慎良 本报实习生 温海玲;走近涉外活动中的“同声传译”[N];新华日报;2008年
6 田冰;同声传译:21世纪头号紧缺人才[N];中国旅游报;2003年
7 ;如何学习同声传译[N];北京人才市场报;2003年
8 陆静斐;上海首个同声传译基地建成 相关链接[N];文汇报;2003年
9 缪迅 褚宁;同声传译人才有“摇篮”[N];解放日报;2003年
10 金可;同声传译一年能赚四五十万元[N];经理日报;2004年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978