收藏本站
《广西师范大学》 2001年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英语词汇与文化

陈东梅  
【摘要】: 文化语言学是当今语言研究的一个热点。这一领域的研究对于跨文化交际、英语教学和翻泽等方面只有重要的应用价值,从而吸引了越来越来越多的学者加入到此研究的行列来。论文从英语词汇----语言大系统赖以生存的支柱----出发,探讨语言与文化的联系。 论文主体由二部分构成,即人名、地名和外来词。各部分可独立成章,又紧密围绕语言与文化这一中心进行论述,成为一个系统。论文运川文化语言学的相关理论,在分析语词的构成、语源和含义的同时,更挖掘与其所联系的国家的地理、历史、经济状况、政治变化、民族心理、人们的价值观等文化内涵。 人名篇。人是社会的构成因子。作为人的代号的人名,是一种普遍的社会现象:人人都有名字,有的甚而不止一个。人名是看似简单实而复杂的人类历史的产物。英语民族的祖先盎格鲁·萨克逊人原本无姓,他们的宗族姓氏直到“诺曼征服”之后才由外族引进。赋名(given name)是刚来区别不同的个体的。而姓氏起初则是“明身份,别贵贱”的标志。姓氏(surname),反映了当时男尊女卑,富贵贫贱的社会现实。中名(middle name),是随着社会人口增长,重名加剧应运而生的。英语人名就由“赋名+中名+姓氏”组合而成。这一排序本身体现了英语民族“重个性,轻共性”的民族传统心理,是对萨丕尔-沃尔夫假说(the Sapir-Whorf Hypothesis:该理论认为,语言结构能够决定操该语言的人的思维方法和价值取向)的有力印证。英语人名的语源非常丰富,来自法语、希伯来语、拉丁语和希腊语的人名在英语人名中占据了一定份额。这是历史上民族接触和民族融合的结果。同样,人们的宗教信仰、命名心态和性别歧视在普普通通的人名当中都得到充分的体现。要理解进入普通词汇当中的人名就更需要只备一定的文化背景知识。 地名篇。人的活动离不开特定的地点。地名对于旅游、通讯、外事和外贸等的作用是显而易见的。地名是痕迹。透过地名,人们可以洞察到历史上的民族侵略和民族迁徙活动。地名不仅对语言学家有重要意义,还是历史学家研究历史,地理学家考察地理状况以及人类学家进行人种学、文化学研究的宝贵依据。在泰勒的理论中,“进化”和“痕迹”的概念占有重要地位。他指出,人们研究文化,就是要从远古文化的痕迹中洞察出意义并作出解释,而这些“痕迹”,很大一部分就储存于语言当中。如,英语里含“Avon"(凯尔特语:河流)一词的地名就揭示了凯尔特人生存、繁衍和迁徙的历史进程。地名的得来有多种方式。从地名命名的依据及意旨可知,地名与地理、历史、名人(为数不少的地方是以人名命名:这类地名称为eponym)、社会观念和宗教文化等有密切关联。地名一经命定,就极少变动,或变更缓慢。地名的变化,往往是社会动荡,民族冲突的结果。英语习语富含地名,这些地名,同样向我们述说着各地的风俗民情、地理物状和历史变迁等。 外来词篇。不同地域的人的交流引起了文化的碰撞与融合。外来事物、外来概念在客观上必然寻求新的表达方式,这是外来词产生的根源。英语词汇中富含外来词,有 “co。mopoht。n voc。bul。ry”’之美誉。据统计,英语中有人约孤%的词汇属丁外来词。这 一亨实为洪堡时()ilhelm von Humboldt)的比放语言观提供了例证。止是英语比族开放 的传统,O理才有了今大的“cosmopolitan vocabulary’”。英话人名的外来语源相当丰g, 地名中的外来成分也并非无迹可卉。追根溯源,研究外来词,可从中了解到英语民族的心 理特征,英语屡遭外侵的历史,同时对英语超乎寻常的吸收功能和强人的繁殖力有一个深 刻的认识。 英治的词汇系统,是要比治音、语法系统更为复杂和富丁变化的系统。在词汇教学中 融入英洁比族文化的讲解,可以增进学生对语言现象的理解,加深印象,从而在翻译和跨 文化交际刀语言实际)不川中更加得心应手。
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2001
【分类号】:H313.1

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 朱务诚;;谈谈英语里的外来词[J];国外外语教学;1999年01期
2 胡文仲;功不可没的《外语教学与研究》[J];外语教学与研究;1997年03期
3 张业菊;关于语词文化内涵研究的思考[J];外语与外语教学;2000年01期
4 王秉钦;论中西人名文化比较与翻译[J];外语与外语教学;1994年05期
5 洪文翰;英语中汉语借入词探析[J];外语与外语教学;1996年02期
6 常骏跃;英语中汉语借用现象分析[J];外语与外语教学;1997年05期
7 汪榕培;英语词汇学在西方开始引起重视[J];外语与外语教学;1998年07期
8 周海中;;英语姓名论[J];中山大学学报(社会科学版);1992年01期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 蒋娟;浅谈中国传统思维方式对英语学习的负效应[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年01期
2 蒋英;;人类学视野下保护语言多样性的几点思考[J];阿坝师范高等专科学校学报;2009年04期
3 贡波扎西;;藏区地名命名法的特点[J];阿坝师范高等专科学校学报;2011年02期
4 乐金声;通过喻体对照探讨英汉比喻互译的途径[J];安徽大学学报;2000年05期
5 张定兴;略论赞美形容词及其翻译[J];安徽大学学报;2002年05期
6 程洪珍;东西方传统思维方式与英汉语言差异[J];安徽大学学报;2005年03期
7 刘晓峰;;从SL-TL语域比较的角度谈翻译中的语域转换[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年02期
8 杨茜;外来词:异质文化传播和融汇的一面镜子[J];安徽教育学院学报;2002年02期
9 姚兰英,金泽安;如何激发英语学习兴趣[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年04期
10 陈莉娟;;刍议提高大学生英语听力能力的教学策略[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 简耀;;高职英语文化教学中的问题及对策[A];2011无锡职教教师论坛论文集[C];2012年
2 程慧;;浅析汉英文化差异与翻译[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
3 郭旭东;;岛内语言与大陆语言的差异表现及其对两岸交流的影响[A];语言与文化研究(第八辑)[C];2011年
4 倪建平;;中国在中亚的国家形象塑造:文化传播的视角[A];2006中国传播学论坛论文集(Ⅰ)[C];2006年
5 王大力;;地理信息产业发展的几点思考[A];《测绘通报》测绘科学前沿技术论坛摘要集[C];2008年
6 游淑芬;;值得推荐的一本工具书——1995年新版《汉英词典》[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
7 陈梅;康旭;;汉英双解词典:读者分析及其必要性[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
8 向朝红;;英汉词典语用信息处理现状的调查及分析[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
9 姜秋霞;;词典翻译与文学翻译对比研究初探[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
10 周敬华;曹京华;;改进英汉词典中的语法信息[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 曲丽玮;元刊杂剧复字词汇研究[D];南开大学;2010年
2 陈汉生;英国都铎王朝的语言与文化研究[D];上海外国语大学;2010年
3 龙金顺;英语写作修辞的符号学研究[D];上海外国语大学;2010年
4 吴越民;中美报纸新闻中女性形象塑造的跨文化研究[D];浙江大学;2010年
5 马京;云南兴蒙蒙古族婚姻家庭的变迁[D];云南大学;2010年
6 郑皓;北京新城城市文化环境建设研究[D];中央美术学院;2011年
7 武晓丽;汉语核心词“人”研究[D];华中科技大学;2011年
8 黎金娥;英语核心词研究[D];华中科技大学;2011年
9 赵宏;英汉词汇理据对比研究[D];华东师范大学;2011年
10 沈洁;和谐与生存[D];中央民族大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李敏;对罗斯福和奥巴马就职演说的及物性分析[D];山东科技大学;2010年
2 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
3 李瑞芹;英汉多义词“手”的认知研究及其对英语词汇教学启示[D];山东科技大学;2010年
4 满蕾;东北方言数字词研究[D];广西师范学院;2010年
5 钟锐;从语义学角度看《红楼梦》文化特征词语翻译[D];上海外国语大学;2010年
6 姚雅宁;汉语“玉”的多角度研究[D];上海外国语大学;2010年
7 罗颖虹;霍译《红楼梦》人名英译的审美缺失与补偿[D];上海外国语大学;2010年
8 苏章海;进化与融合:中西语言学元语言关键词系统对比研究[D];山东农业大学;2010年
9 邵磊;大连时尚店名的社会语言学分析[D];辽宁师范大学;2010年
10 朱广瑜;文化语境与高中英语教学[D];辽宁师范大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 石立坚;英语人名的若干历史情况[J];国外社会科学;1984年09期
2 吴世雄;“女婿”概念在语言中的表达及其所反映的社会观念[J];外语研究(中国人民解放军国际关系学院学报);1997年01期
3 张后尘;语言学研究热点扫描[J];外语与外语教学;1999年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 晓雁;中国文化语言学理论争鸣——第二届全国语言与文化学术研讨会纪要[J];汉字文化;1993年01期
2 芮道荣;文化语言学札记二则[J];安庆师范学院学报(社会科学版);1997年03期
3 俞约法;文化语言学理论建设的新收获——读《文化语言学导论》[J];语言文字应用;1998年02期
4 王尧;藏语的文化语言学释例[J];中央民族大学学报(哲学社会科学版);1998年03期
5 张公瑾;文化语言学视野中的民族语言研究[J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版);2005年01期
6 杨丹丹;;帕尔莫文化语言学与翻译[J];英语知识;2007年06期
7 申小龙;语言:人文科学统一的基础与纽带——《文化语言学丛书》总序[J];汉语学习;1991年05期
8 张林川;冯天瑜;;“语言”视角中的“文化学”——评《文化语言学》[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);1991年04期
9 ;语言学[J];全国新书目;1994年03期
10 李亚明;20世纪文化语言学著作出版回顾[J];出版科学;1995年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 罗琳;;日本文化语言学动态考察及反思[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
2 邓慧蓉;;多重文化折射下的中国地名[A];黑龙江省语言学会2004年年会论文集[C];2004年
3 范舟游;;从二则词语看语言的文化内涵——析“每况愈下”与“每下愈况”[A];江西省语言学会2005年年会论文集[C];2005年
4 夏中华;;质朴无华 平谈有味——戴昭明《大漠孤烟》语言特色试析[A];中国小说研究[C];2003年
5 刘扬涛;;拇指多米诺——手机言语短信的文化考察[A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集[C];2005年
6 孙玉华;;俄语篇章教学论[A];辽宁省哲学社会科学获奖成果汇编(2003—2004年度)[C];2003年
7 曹贤文;;语言与性别研究的新进展:从性别本质主义理论到社会建构主义理论[A];第四届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2005年
8 肖婷;;日语中的夫妻称呼及其特征——以现代日本社会考察为重点[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
9 阎亚宁;;变迁社会的建筑衍化——传统、衍化、新基型[A];中国传统民居与文化(第七辑)——中国民居第七届学术会议论文集[C];1996年
10 许钟宁;;网络语言变异的语言文化解析[A];修辞学新视野——汉语修辞与汉文化学术研讨会论文集[C];2004年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;文化语言学的一部力作[N];光明日报;2001年
2 郭迈;承先启后 体大思精[N];中华读书报;2001年
3 冯广艺;体系严谨 持论公允[N];中华读书报;2001年
4 匡鹏飞;十年辛苦不寻常[N];光明日报;2001年
5 邢福义;语言的文化与文化的语言[N];光明日报;2002年
6 王洪通;语言与文化的交融[N];中国新闻出版报;2001年
7 华中师范大学语言与语言教育研究中心 邢福义;“十来年”义辨[N];光明日报;2010年
8 徐国柱;汉语国际化的契机[N];光明日报;2003年
9 马丽;汉语称谓研究十年[N];光明日报;2005年
10 木仕华;第三届两岸三地藏缅语族语言暨语言学研讨会举行[N];中国社会科学院院报;2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 杨大方;文化语言学视野中的对联研究[D];中央民族大学;2004年
2 陈芷;汉西附着现象的平行研究[D];上海外国语大学;2009年
3 王桂荣;蒙古文字结构研究[D];内蒙古大学;2011年
4 东主才让;藏族宗教与文字的产生和发展研究[D];中央民族大学;2013年
5 彭文钊;俄语语言世界图景的文化释义性研究:理论与方法[D];黑龙江大学;2002年
6 丁石庆;双语族群语言文化的调适与重构[D];中央民族大学;2003年
7 刘进;唐代传奇词汇研究[D];四川大学;2003年
8 哈申格日乐;现代蒙古语常用亲属称谓词的语义分析[D];中央民族大学;2011年
9 格根哈斯;蒙古语科尔沁土语特殊词汇研究[D];中央民族大学;2011年
10 陈海宏;文化接触对怒苏语的影响[D];云南大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王晓菲;帕尔默文化语言学视角下的中国古典诗歌英译中花卉意象再现研究[D];辽宁师范大学;2010年
2 谢宜辰;帕尔默文化语言学视角下辛弃疾词意象翻译研究[D];辽宁师范大学;2010年
3 霍宏亮;帕尔默文化语言学视角下的宋词情感意象翻译研究[D];辽宁师范大学;2011年
4 李若曦;帕尔默文化语言学视角下的英汉动物隐喻对比研究[D];山东大学;2011年
5 唐娟;帕尔默文化语言学视角下《红楼梦》英译中的庭院意象再现[D];西南交通大学;2012年
6 刘柯宏;帕尔默文化语言学视角下邦索尔神父《红楼梦》英译本的诗歌意象翻译[D];西南交通大学;2012年
7 华灵燕;帕尔默文化语言学视角下红楼梦诗歌意象翻译研究[D];天津财经大学;2010年
8 张燕;帕尔默文化语言学视角下《诗经》隐喻的英译研究[D];辽宁师范大学;2011年
9 刘婷婷;帕尔默文化语言学视角下唐代边塞诗的意象再现研究[D];哈尔滨师范大学;2013年
10 周维;帕尔默文化语言学视角下宋词中水意象的英译研究[D];辽宁师范大学;2013年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026