收藏本站
《广西师范大学》 2006年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从功能对等的角度论英汉商标翻译

郑畅  
【摘要】: 商标是商品经济发展的产物。它在社会生活中起着不容忽视的重要作用。随着中国进一步对外开放和经济的全球化,国外企业在华的经济活动也日益增加,大量外国商品涌入国内市场。同时,国内商品也出口到世界各地。在这一过程中,人们开始逐渐感受到商标在刺激消费、开拓市场、法律保护等方面的重要性,也意识到商标翻译中存在的困难和问题。做好商标翻译不仅需要掌握语言学、翻译学方面的知识,还需要广泛涉猎市场营销学、心理学、美学、跨文化交际学、广告学等诸多领域。对于译者,恰当得体的商标翻译是一个不小的挑战。 考虑到商标翻译研究的紧迫性和重要性,本文通过对大量英汉商标的分析,探讨了英汉商标翻译的理论基础及其在实践中的运用,并就存在的问题提出了一些建议。 要想做好英汉商标翻译,首先必须了解英汉商标的基本知识,文章首先介绍了商标的基本常识,如商标的定义和功能等,并结合英汉商标实例分析了英汉商标的构词理据和应遵循的基本原则。 商标的翻译必须符合目标市场的文化特征,如宗教信仰、风土人情、价值观念、传统习惯等。论文在第三章中结合若干英汉商标实例,探讨英汉文化差异在商标中的折射,并从价值观念、社会发展、宗教信仰和词语的联想意义等方面探讨文化对商标翻译的影响,为英汉商标互译提供了参考。 商标翻译必须在一定的翻译理论指导下进行。文章以尤金·奈达的“功能对等”理论作为商标翻译必须遵循的基本原则。尤金·奈达是西方翻译理论界的代表,他的“功能对等”理论对中国译者有重大影响及指导意义。他认为翻译是在译入语中用最切近,最自然的对等语再现原语的信息。本文在“功能对等”理论指导及大量英汉商标实例分析的基础上,总结出以下常用基本翻译方法:(1)音译;(2)直译;(3)直译和音译相结合;(4)调整法。在商标翻译实践中,译者应灵活运用这些翻译方法,以期用最切近,最自然的对等语再现原始商标的信息,引起消费者的有益联想,激发他们的购买欲望。 总之,本文希望通过对英汉商标翻译的系统论述为英汉商标翻译者提高商标翻译质量提供一定的帮助和指导。
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2006
【分类号】:H315.9

手机知网App
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 赵常花;;英汉商标互译技巧[J];内蒙古民族大学学报;2011年04期
2 方宁;;跨文化语境中的商标翻译[J];佛山科学技术学院学报(社会科学版);2011年03期
3 杨恋;;商标翻译[J];群文天地;2011年16期
4 何玉婷;;英语教学中的文化差异[J];职业;2011年18期
5 刘彦娟;赵晨光;;跨文化交际中需要把握的几个方面[J];海外英语;2011年05期
6 赵天毓;;Cultural Difference of English and Chinese Idioms[J];科技信息;2011年15期
7 李丹;;析中西文化差异在语言中的表现[J];北方文学(下半月);2011年05期
8 曾悦;;中西方文化差异在翻译中的重要性[J];剑南文学(经典教苑);2011年08期
9 吴芬芬;高小姣;于连水;;中文商标翻译的方法与技巧[J];中国商贸;2011年21期
10 李建爱;;感受体验异国文化差异——海外学习随笔[J];山西教育(教学);2011年08期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];福建省外国语文学会2003年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
2 林一新;;英语学习中的文化差异及适应[A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集[C];2003年
3 熊兆飞;;文化差异下的中国色彩[A];色彩科学应用与发展——中国科协2005年学术年会论文集[C];2005年
4 王爱莉;;英语教学文化导入新举措[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
5 颜纯钧;;全球化:文化差异与文化资本[A];冲突·和谐:全球化与亚洲影视——第二届中国影视高层论坛文集[C];2002年
6 邱畅;;中国形象在美国小说中的误读[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
7 张秀英;;从《红楼梦》的英译本看翻译中文化差异的处理和补偿[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
8 欧阳飞雪;;文化差异对跨文化营销方式的影响及其对策[A];中国市场营销创新与发展学术研讨会论文集[C];2009年
9 沈卓卿;俞国良;;情绪表达者的文化差异对表情识别的影响[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
10 唐发年;;试论异化与归化在习语翻译中的运用[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 蒋黔贵;关于企业跨国经营管理的几个问题(下)[N];中国企业报;2005年
2 兰州工业高等专科学校 赵燕;从“个人主义”看文化差异[N];甘肃日报;2010年
3 蒋旭峰;中西酒桌商业文化差异[N];中国食品报;2011年
4 本报记者 乔素华;城乡文化差异如何才能“齐步走”[N];宁夏日报;2011年
5 记者 吴洣麓;文化差异如何影响抑郁[N];北京科技报;2011年
6 早报记者 周玲;一个联想人眼中的国际化:文化差异导致决策相当难[N];东方早报;2011年
7 李研;厚礼送教师 文化差异惹争议[N];人民日报海外版;2011年
8 李方;法、德企业的文化差异[N];市场报;2004年
9 淼淼;文化差异与求同存异[N];经理日报;2004年
10 王志新 程凯;“走出去请进来”的文化差异[N];中华工商时报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 陈欢;类别学习中的文化差异[D];中南大学;2010年
2 王松;跨文化语境下交际顾虑研究[D];上海外国语大学;2008年
3 张远;合资企业股权结构与文化差异的成因与影响[D];电子科技大学;2008年
4 贺玉高;霍米·芭芭的杂交性理论与后现代身份观念[D];首都师范大学;2006年
5 薛华;中美电影贸易中的文化折扣研究[D];中国传媒大学;2009年
6 刘杰;全球化境域中的跨文化管理[D];苏州大学;2003年
7 梁旺兵;跨文化视角中的旅游客主交互与客地关系研究[D];陕西师范大学;2006年
8 王君华;跨国企业战略联盟的文化协同研究[D];武汉理工大学;2007年
9 姚孝军;国际商务中的跨文化管理研究[D];华中农业大学;2007年
10 陈娟;企业跨文化冲突管理[D];武汉理工大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郑畅;从功能对等的角度论英汉商标翻译[D];广西师范大学;2006年
2 吴晓明;从文化差异的角度论汉语商标的英译[D];重庆大学;2008年
3 沈菊芹;英语商标汉译[D];上海外国语大学;2008年
4 吕慧春;文化对中英商标翻译的影响[D];东北财经大学;2010年
5 马艳玲;从文化差异的角度论商标的翻译[D];上海外国语大学;2007年
6 麦晓霜;文化差异下的中国旅游营销研究[D];广西师范大学;2004年
7 范黎黎;论中美谈判过程中文化差异对跨文化谈判变量的影响[D];对外经济贸易大学;2005年
8 王星河;谈非言语式交际及其在教学中的运用[D];南京师范大学;2004年
9 刘晓慧;浅析中美商务谈判的文化差异[D];天津财经大学;2006年
10 万敏;中美商务谈判中的文化因素探析[D];西安电子科技大学;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026