收藏本站
《广西师范学院》 2010年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

论品牌名称命名翻译

王斌  
【摘要】:品牌名称的命名与翻译的最终目的是为商品销售服务,要考虑到目标消费群体的心理需求、文化取向和审美趣味,还要考虑到品牌形象、品牌理念。特别是品牌名称的翻译,品牌名称翻译某种程度上来说相当于为品牌重新命名。品牌是向消费者传达企业的精神、理念和企业文化的媒介,起着展示产品、为产品做广告的作用。本文列举了几种品牌命名的方法,分别说明每一种命名方法的优劣得失。 品牌名称是一种特殊的文体,不同于其他文体,品牌名称主要具备呼唤、交际的功能。语言交际功能的核心是信息接收者,根据纽马克的语用对等的观点,品牌名称翻译不必完全要做到语义对等。本文在此基础之上结合前人研究,总结了六种品牌名称翻译的方法:音译法、直译法、意译法、混合译法、补偿式译法和交际式译法。 由于国内早期对于品牌名称翻译主要采用音译法、直译法和意译法,因此过去对译名优劣的评价标准主要是音合和意合,缺少对文化因素影响的考虑。因此本文根据品牌名称翻译原则,引入了顺应性理论和品牌建设理论,结合王希杰修辞学理论,运用了王氏的语义的正负偏离与零度搭配的概念来讨论审美情趣、文化因素对品牌名称翻译的影响。这是本文的创新点。在此基础上讨论了目前在品牌名称翻译中存在的几个问题,并针对这些问题提出了一些可行的解决办法。随后讨论了两岸三地品牌名称翻译中存在的差异以及造成这些差异的主要原因,并提出了一些对策。 品牌名称翻译是一门技巧也是一门艺术,翻译结果的好坏直接关系到消费者对于品牌的印象和认可。品牌名称翻译是一项综合了多种因素的复杂过程,是以最终销售效果为目的的实践活动,因此在翻译过程中要充分考虑到消费者的文化背景和接受心理。
【学位授予单位】:广西师范学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H315.9

【引证文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 张凌;;论服装商标词的文化内涵和翻译策略[J];牡丹江大学学报;2012年06期
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王和玉;商标语言中的顺应现象[J];广东工业大学学报(社会科学版);2005年02期
2 胡开杰;试论商标名称英汉互译文化意义的转换[J];中国科技翻译;2001年04期
3 蒋磊;文化差异与商标翻译的语用失误[J];中国科技翻译;2002年03期
4 仓兰菊;厂商与品牌名称翻译漫谈[J];中国科技翻译;1999年01期
5 卢晓华;企业及品牌命名的基本原则[J];内蒙古财经学院学报;1998年04期
6 李淑琴;英语商标词的选择及翻译[J];南京理工大学学报(社会科学版);2000年02期
7 代荣;从目的论的角度看商标翻译[J];商场现代化;2004年15期
8 李淑琴,马会娟;从符号学看商标词的翻译[J];上海科技翻译;2000年04期
9 杨全红,李茜;简论我国品牌翻译及品牌译名评析之阙失[J];上海科技翻译;2003年03期
10 周素文;从翻译美学角度谈汉语商标词的英译[J];上海科技翻译;2003年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王聿发;;聊斋俚曲中歇后语的分布与类型[J];蒲松龄研究;2006年04期
2 梁艳;;翻译中的归化与异化之争及其融合[J];阿坝师范高等专科学校学报;2007年01期
3 周明;称呼语的语用特征及其语用翻译[J];安徽大学学报;2000年03期
4 郑小枚;“核心”的流行与边缘的思考[J];安徽大学学报;2001年05期
5 欧阳利锋,徐惠娟;从文化语境的角度谈语用翻译[J];安徽大学学报;2002年02期
6 陆荣荣;从认知语境差异看文学作品中习语的翻译[J];安徽大学学报;2005年02期
7 董宏程;;试论网络交际者与网络言语的语用特征[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年01期
8 俞小和;;传播学视野中的马克思主义大众化[J];合肥师范学院学报;2011年05期
9 张尧;浅析口头交际中的明示与语境效果的获得[J];安徽广播电视大学学报;2004年04期
10 张艳;当代美国英语和汉语称谓的比较[J];安徽广播电视大学学报;2005年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 尹晋华;;试析影响法律监督的现实问题[A];首届国家高级检察官论坛论文集[C];2005年
2 姜素红;;环境公平价值体系探析[A];2011中国环境科学学会学术年会论文集(第三卷)[C];2011年
3 熊德米;;模糊性法律语言及其翻译[A];边缘法学论坛[C];2005年
4 袁瑛;;刍议侦查语言学[A];边缘法学论坛[C];2005年
5 谢宏滨;;论法律语言的社会学属性[A];边缘法学论坛[C];2005年
6 杨绍江;;WTO法律文本的语言分析[A];边缘法学论坛[C];2005年
7 陈建先;;政府公共决策的利益博弈分析[A];中国行政管理学会2011年年会暨“加强行政管理研究,推动政府体制改革”研讨会论文集[C];2011年
8 徐大建;;社会公平、和谐与经济效率[A];“人文奥运与和谐社会”论坛文集[C];2006年
9 安卫华;;积极应对入世,建设信用政府[A];入世与政府先行[C];2002年
10 井敏;;服务型政府概念辨析[A];服务型政府与和谐社会[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 杜熙茹;珠江三角洲城市职业女性体育生活方式研究[D];上海体育学院;2010年
2 丁宇飞;企业国有资产管理体制的法律探索[D];华东政法大学;2010年
3 迟君辉;国际流失文化财产返还法律问题研究[D];华东政法大学;2010年
4 赵宁;罪状解释论[D];华东政法大学;2010年
5 陈汉生;英国都铎王朝的语言与文化研究[D];上海外国语大学;2010年
6 文兵;汉英维护言语行为[D];上海外国语大学;2010年
7 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
8 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
9 杨石乔;基于语料库的汉语医患会话修正研究[D];上海外国语大学;2010年
10 孙峰;当代中国德育价值观的变革[D];陕西师范大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李玲玲;英语教师课堂非语言行为对学生情绪的调节作用[D];南昌航空大学;2010年
2 焦晴;从顺应论角度看双关广告语的翻译[D];山东科技大学;2010年
3 王明亮;人称指示映射现象的认知研究[D];山东科技大学;2010年
4 许丹;英语广告语中语用预设的研究[D];山东科技大学;2010年
5 宋文平;现代汉语“A而不B”格式的多角度研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
6 黄姗姗;系统功能理论视阈下的“X是X”结构研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
7 高健;与“半”相关格式的量范畴研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
8 赵桂阳;现代汉语“不是X的X”结构考察[D];哈尔滨师范大学;2010年
9 谢阶腾;我国大学学院运行机制研究[D];广西师范学院;2010年
10 刘莹;语用对等理论视角下汉语商标词英译研究[D];广西师范学院;2010年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 张向阳;论汽车商标词的文化蕴涵[J];长沙大学学报;2005年03期
2 方珮;;从谐音寓意视角看服装品牌商标名的翻译[J];海外英语;2010年11期
3 刘洪泉;郭春玲;;服装品牌名的翻译探讨[J];现代商贸工业;2007年12期
4 张凌;;从功能论角度谈服装商标词的翻译[J];四川理工学院学报(社会科学版);2011年02期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 王宏伟;从跨文化角度谈中文品牌名称的英文翻译[D];东北财经大学;2005年
2 邓红莲;服装类商标名称的语言学考察[D];华中师范大学;2008年
3 孙艳霞;文化视阈下的服装商标翻译研究[D];大连海事大学;2009年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李俊芳,李延林;商标命名的取向性与商标翻译[J];湖南工程学院学报(社会科学版);2002年02期
2 费爱华;;企业名称与CI战略[J];中国广告;1995年04期
3 黄子东;语用与翻译研究述评[J];解放军外国语学院学报;1999年03期
4 郭尚兴;论商标的确立与翻译[J];中国科技翻译;1995年04期
5 唐振华;英汉颜色词的翻译[J];中国科技翻译;1997年03期
6 梁国;英语商标词中译名刍议[J];中国科技翻译;1998年01期
7 朱亚军;商标名的翻译原则与策略[J];外语研究;2003年06期
8 梁志坚;中文商标英译探微[J];宁夏大学学报(人文社会科学版);2001年05期
9 张光明;灵感思维与中国翻译思维理论研究[J];上海科技翻译;2002年02期
10 朱凡;英汉商标词翻译研究述评(1994-2001)[J];上海科技翻译;2002年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 邓剑莹;本土品牌 世界品牌 谁会胜出[J];设计艺术(山东工艺美术学院学报);2005年01期
2 颜晓英;;品牌名称的社会语言学分析[J];语文学刊;2006年24期
3 陈蕾菁;;从语用学的角度看品牌名称的选择与效应[J];华商;2008年14期
4 江京海;;如何选择加盟[J];人像摄影;2010年12期
5 赵红梅;;浅谈英语品牌名称的汉译方法[J];长春教育学院学报;2011年04期
6 解金沙;;出口产品品牌名称另译初探[J];国际商务-(对外经济贸易大学学报);1996年06期
7 陈月明;论品牌名称汉译[J];浙江社会科学;2003年01期
8 廉洁;;美英著名品牌名称的语音特征辨析[J];佛山科学技术学院学报(社会科学版);2006年04期
9 刘娟;;英汉品牌名称的构词对比[J];现代语文(语言研究版);2011年01期
10 曾勇;;明晰化原则在品牌翻译过程中的应用[J];商场现代化;2006年25期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 何正焱;王厚峰;;商品品牌名称挖掘[A];中国计算语言学研究前沿进展(2009-2011)[C];2011年
2 潘煜;朱凌;刘丹;;迷惑式品牌名称的原产地认知研究——以低介入度产品为例[A];第六届(2011)中国管理学年会论文摘要集[C];2011年
3 王伟;;汉英表示颜色的词翻译比较[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
4 林升栋;邹起寿;;在多语言国际市场环境中创建本地品牌名称的研究——一个批判性的回顾与展望[A];中国市场学会2006年年会暨第四次全国会员代表大会论文集[C];2006年
5 蒲英凝;李小初;;消费者行为学案例:联通新势力领跑青少年时尚潮流[A];中国企业运筹学学术交流大会论文集[C];2007年
6 陈遊芳;;中小服装企业如何创立自有品牌[A];2005现代服装纺织高科技发展研讨会论文集[C];2005年
7 喻冬梅;刘伟;汪锋;;品牌资产的来源及其影响探究——基于中国手机市场的实证研究[A];中国市场学会2006年年会暨第四次全国会员代表大会论文集[C];2006年
8 张勤;;旅游区(点)品牌识别设计[A];科学发展观与区域旅游开发研究——第十届全国区域旅游开发学术研讨会文选[C];2004年
9 张金桥;;企业品牌延伸策略的研究[A];2008湖北企业文化高峰论坛论文集[C];2008年
10 王平;;略论我国饭店实施名牌战略的途径[A];区域旅游开发与崂山风景区可持续发展[C];1999年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 甘秀英;蓝威龙 百年经典 骑士精神[N];中国服饰报;2009年
2 蒋婷婷;上汽或购得罗孚品牌中文名探“路”[N];第一财经日报;2006年
3 商言;让品牌驻扎脑海[N];经理日报;2003年
4 浙江大学品牌研究中心研究员 贾枭;用想象力缔造传奇[N];黑龙江日报;2009年
5 ;电脑维修来了“大牌正规军”[N];文汇报;2009年
6 朱坤岭;解析品牌(上)[N];经理日报;2003年
7 本报记者  吴琼;福特优先认购 上汽Rover梦落空[N];上海证券报;2006年
8 刘照华;“咱的汽车咱起名”[N];太原日报;2007年
9 记者 吴新光;我省八家企业获评第一批“中华老字号”[N];河北经济日报;2006年
10 周净;戴尔Vostro有了中文名[N];消费日报;2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 刘桂兰;论重译的世俗化取向[D];上海外国语大学;2011年
2 高黎平;传教士翻译与晚清文化社会现代性[D];上海外国语大学;2012年
3 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
4 吕黎;中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)[D];上海外国语大学;2011年
5 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
6 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
7 姜怡;基于文本互文性分析计算的典籍翻译研究[D];大连理工大学;2010年
8 刘翼斌;概念隐喻翻译的认知分析[D];上海外国语大学;2011年
9 钱纪芳;和合翻译观照下的服装文字语言翻译[D];上海外国语大学;2008年
10 李秀英;基于历史典籍双语平行语料库的术语对齐研究[D];大连理工大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王斌;论品牌名称命名翻译[D];广西师范学院;2010年
2 何爱平;文化心理学视角下的品牌名翻译[D];兰州大学;2012年
3 原静;从文化角度看品牌名称[D];广西师范大学;2004年
4 潘晓武;从目的论的角度谈品牌名称的翻译[D];大连理工大学;2005年
5 付晓红;基于目的论的化妆品品牌名汉译研究[D];湖北工业大学;2012年
6 曹醒;安徽省青阳县国际扶贫基金申报材料的翻译报告[D];上海外国语大学;2011年
7 赵佩钦;品牌名称的多角度研究[D];天津财经学院;2005年
8 靳志东;小说《盗中盗》翻译心得[D];吉林大学;2012年
9 臧加香;语境空间视角下的表达与翻译[D];湖南工业大学;2010年
10 白志如;《埃德温·德鲁德疑案》翻译报告[D];河南大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026