收藏本站
《广西民族大学》 2010年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

跨文化交际视野下的南宁公示语汉英翻译研究

李立胜  
【摘要】: 一个城市公示语翻译的质量密切关系到其对外的形象。规范的公示语英译是一个城市国际化程度的体现。 进入21世纪后,许多专家学者以不同的理论为依据从不同的视角对公示语的翻译进行了多方面的研究和探讨。但很少有文章从跨文化交际的角度来阐析某一特定城市的公示语的翻译。跨文化交际理论以语言、文化和翻译三者的密切关系作为基础,以文化为核心对翻译进行探讨,它将翻译看作是一种跨文化交际活动,不仅涉及到两种语言之间的转换,还涉及到两种文化之间的转换。跨文化交际理论在指导公示语翻译时是非常有效的。 南宁,广西壮族自治区首府,正逐步向区域性国际大都市的行列迈进。但南宁公示语的英文翻译存在很多的问题,没有达到预期的功能效果。拼写错误、汉语式英语、语气不和谐、不相关对等、文化不可接受等误译现象大量存在。因此改善和提高公示语的翻译质量是刻不容缓的重要任务。 本文以南宁市公示语为例,以实地考察为手段,试图从跨文化交际的视角来分析误译的类型与原因并提出改进的策略。这也是本论文与他人的不同之处。针对因译者的跨文化交际能力及意识不强等因素而导致的失误,作者提出首先从提高译者跨文化交际能力入手的策略,同时指出相关的单位及个人也应当尽心尽责。对于具有中国特色的公示语应采用灵活的翻译方法。此外本文还对未来公示语的翻译研究提出了建议。
【学位授予单位】:广西民族大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2010
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 吕和发;公示语的汉英翻译[J];中国科技翻译;2004年01期
2 梁志坚;等效、视点转换与揭示语的英译[J];外语教学;2002年04期
3 王佐良;;文学翻译中的语言问题[J];中国翻译;1993年02期
4 邱懋如;可译性及零翻译[J];中国翻译;2001年01期
5 戴宗显;吕和发;;公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J];中国翻译;2005年06期
6 杨全红;;也谈汉英公示语的翻译[J];中国翻译;2005年06期
7 王东风;论翻译过程中的文化介入[J];中国翻译;1998年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘远志,马翔宇;试论辞格的施事功能[J];阿坝师范高等专科学校学报;2002年02期
2 胡俐,杨军;略论英汉跨文化对英语学习的影响[J];阿坝师范高等专科学校学报;2003年04期
3 孙健;;浅谈英语写作中的母语负迁移及对策[J];阿坝师范高等专科学校学报;2007年S1期
4 姚方方;单词的内涵与文化背景的密切关系[J];安徽电气工程职业技术学院学报;2004年04期
5 胡晓燕;论文化学习与跨文化交际能力发展[J];安徽大学学报;2001年03期
6 殷莉;从习语中的动物喻体看汉英词语文化上的不对应[J];安徽大学学报;2001年04期
7 欧阳利锋,徐惠娟;从文化语境的角度谈语用翻译[J];安徽大学学报;2002年02期
8 杨华;英汉身势语文化内涵对比分析[J];安徽大学学报;2002年06期
9 张蓊荟,沈晓红;英汉翻译过程中推理的作用[J];安徽大学学报;2003年01期
10 刘国忠;隐喻与跨文化交际[J];安徽大学学报;2003年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 黄蓉;;从顺应论看中国宋词《虞美人》译文比较[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 陈彦;;从“剩女”看网络流行语的翻译[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
3 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
4 王晓琳;;高职英语课堂教学的研究[A];2011无锡职教教师论坛论文集[C];2012年
5 孙慧琦;张扬;;浅谈英语教学中的文化迁移现象[A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑[C];2007年
6 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
7 顾云青;;运用猜词策略提高学生英语阅读能力[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
8 刘雯;王茹;;论高校外语教学中跨文化渗透教学方法[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
9 徐芳;;Cooperative Principle and English Humorous Utterance[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
10 鹿学军;;大学英语教学中汉译英错误分析:语用负迁移[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 周芹芹;汉语恭维回应语的社会语言学变异研究[D];上海外国语大学;2010年
2 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 张静;全球化背景下跨国公司伦理沟通研究[D];上海外国语大学;2010年
4 李颖玉;基于语料库的欧化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
5 张喆;英语言语幽默的图式特征及解读难题探究[D];上海外国语大学;2010年
6 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
7 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
8 龙翔;中国英语学习者言语交际中语用失误之研究[D];上海外国语大学;2010年
9 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
10 施佳胜;经典 阐释 翻译——《文心雕龙》英译研究[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 石红莉;从文化角度谈旅游宣传资料的翻译[D];河北大学;2009年
2 李玲玲;英语教师课堂非语言行为对学生情绪的调节作用[D];南昌航空大学;2010年
3 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
4 魏潇;英国人的文化定势[D];山东科技大学;2010年
5 高璐;小学英语课堂中文化教学的研究[D];辽宁师范大学;2010年
6 李媛;高中生英语口语焦虑、学习策略与口语成绩的关系研究[D];广西师范学院;2010年
7 刘莹;语用对等理论视角下汉语商标词英译研究[D];广西师范学院;2010年
8 卫青;农村高中英语词汇习得语境化研究[D];广西师范学院;2010年
9 宋秋莲;会话策略视角下的赞美语研究[D];广西师范学院;2010年
10 李振;关联—顺应理论视角下茅盾作品中文化负载词的翻译策略研究[D];广西师范学院;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前6条
1 梁志坚;;撰写外贸英语函电应注意使用正确的语气[J];国外外语教学;2000年01期
2 文珍,荣菲;谈现代英语旅游广告口号的功能特色与语言风格[J];北京第二外国语学院学报;2000年03期
3 张春柏;翻译批评的一种语言学模式——简评《翻译批评——其潜能与局限》[J];上海科技翻译;2001年02期
4 谢天振;作者本意和本文本意——解释学理论与翻译研究[J];外国语(上海外国语大学学报);2000年03期
5 邱懋如;文化及其翻译[J];外国语(上海外国语大学学报);1998年02期
6 陈小慰;“视点转换”法在汉英翻译中的应用[J];中国翻译;1995年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李建华;;避暑山庄景区公示语汉英翻译问题探讨[J];大家;2011年05期
2 王利;;公共场所汉英标示语规范化研究[J];吉林省教育学院学报(学科版);2010年04期
3 左樱;;谈汉英公示语的翻译[J];宜宾学院学报;2006年04期
4 蒋宏;;“目的论”指导下的汉英公示语翻译[J];山东教育学院学报;2007年05期
5 苑玉洁;;浅谈公示语汉英翻译[J];邢台职业技术学院学报;2007年06期
6 刘蓉;;公示语汉译英误译的分析[J];沙洋师范高等专科学校学报;2008年02期
7 张恩华;;城市公示语的汉英翻译[J];成功(教育);2008年05期
8 黄琼;戴红霞;;城市形象建设与公示语汉英翻译[J];考试周刊;2008年21期
9 曾筠;盛争娟;;桂林市公示语汉译英指谬正误[J];网络财富;2008年08期
10 李娟娟;;公示语翻译模块浅论[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2008年04期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 吴艳芳;;目的论视角下恩施自治州公示语的英译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
2 陈莉;;从翻译美学角度看公示语翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
3 闫君;;汉英公示语翻译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
4 侯林平;;对公示语翻译研究中几个问题的新思考[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 俞敬松;;翻译教育与时代同行 北京大学语言服务人才培养课程体系建设[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 乌昌旅游局局长 赵笑炜 昌吉学院科研处处长 贺继宗;昌吉州英语公示语翻译现状与对策研究[N];昌吉日报;2009年
2 河北建材职业技术学院 孙文学 尚志芹;旅游公示语翻译亟待规范[N];中国旅游报;2011年
3 记者海映雯;专家建议规范全州公共场所英语公示语[N];昌吉日报;2009年
4 市翻译协会正、副秘书长 熊雁鸣 蒋林平;完善公示语翻译是我市当务之急[N];张家界日报;2009年
5 顾意亮;不留“败笔”迎世博[N];人民政协报;2009年
6 记者 朱玲 筱凌;大雁塔北广场到底有 多少个英文名[N];西安日报;2010年
7 本报记者 范京蓉;深南大道将有统一“洋名”[N];深圳特区报;2009年
8 记者 施建玫;12项课题获市社科联立项支持[N];玉溪日报;2010年
9 深圳特区报记者 范京蓉;我市公布公共标识英文翻译规则和指南[N];深圳特区报;2010年
10 上海外国语大学 谢天振;为了真正参与全球性的对话[N];社会科学报;2009年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 朱义华;外宣翻译研究体系建构探索[D];上海外国语大学;2013年
3 王守宏;跨文化语用学视角下的外宣翻译策略研究[D];上海外国语大学;2012年
4 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王博;从语用学角度看公示语翻译[D];海南大学;2010年
2 林丽凤;“接受美学”观照下的汉英公示语翻译[D];福建师范大学;2010年
3 周学莲;公示语误译研究[D];中南大学;2011年
4 陆丹;从美学的角度透视汉语公示语的英译[D];南京师范大学;2011年
5 彭曾丽;旅游景点公示语英译问题研究及其翻译策略探析[D];上海外国语大学;2011年
6 张微;翻译适应选择论视角下的世博会公示语翻译[D];湖南工业大学;2011年
7 郭海霞;从美学视角看汉语公示语的英译[D];山东大学;2011年
8 赵美国;烟台市公示语翻译的问题及其对策[D];鲁东大学;2012年
9 赵丽;太原市公示语翻译现状调查研究[D];山西大学;2012年
10 胡晓莹;城市公示语的汉英翻译[D];华中师范大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026