收藏本站
《四川大学》 2006年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《汉书》司法语义场研究

李娟  
【摘要】: 專書專题詞彙研究,是全面描寫與研究一個時代詞彙系統的基礎。《漢書》是我國第一部紀傳體斷代史,從一出世就享有很高的學術地位,一直為歷代學者所尊崇。目前從語言和詞彙角度研究《漢書》的成果並不多見,已有的研究成果也主要是對詞語進行考釋的單篇論文,因此對《漢書》詞彙系統的研究亟待加強。 我们选取了《漢書》詞彙系統的一個部分——司法詞彙系統為研究對象,以反映詞彙系統的語義場理論為指導,結合共時文獻材料尤其是出土簡牘材料,對《漢書》司法語義場中各義位關係作細致全面地描寫和研究,歸納《漢書》司法詞彙詞義系統的特點,並在此基礎上探討司法詞彙詞義方面的一些相關理論問題。 法律詞彙史是中國法律語言研究的重要組成部分,斷代法律詞彙研究是研究法律詞彙史的基石。故本課題對中國法律語言的研究也有重要價值。 本文以語義場理論為主要指導理論,聯系認知語言學、文化語言學等相關理論,主要採用客觀描寫法、義素分析法、比較互證法、定量與定性分析結合法對《漢書》司法語義場中的132個義位進行了窮盡的統計和細致的描寫與分析。 全文分為4個部分: 第1部分是緒論,主要包括選题綠起、《漢書》及《漢書》語言研究概況、中國古代法律詞彙研究概況、本文採用的理論與方法、漢語語義場研究概況、研究目的與任務、《漢書》司法語義場劃分、與論文有關的幾點說明。 第2部分和第3部分是我們對《漢書》司法語義場的描寫與分析。第2部分是對6個司法名物語義場即案件、證人證物、供詞、監獄、囚犯、獄具的描寫與分析。第3部分是對9個司法行為語義場即告劾、審理、調查、逮捕、囚禁、審訊、證驗、服罪、判決的描寫與分析。 第4部分是《漢書》司法語義場研究。 《漢書》司法語義場中的132個義位,根據與別的義位的共性義素和個性義素聚合成一個個小語義場,各語義場根據彼此的共性與差異,又聚合成一個個上級語義場,最終形成了《漢書》司法語義場。這個語義場,盡管是義位構成的系統,但它也是對《漢書》時代司法活動系統性的反映。 本文的描寫以司法行為為主線,司法行為包括:告劾、審理、調查、逮捕、囚禁、審訊、證驗、服罪、判決9個語義場,這幾個語義場相互關聯,反映了司法過程中幾個主要的行為過程,形成了一個司法行為鏈,體現為一個具有一定序列關係的行為語義場集合。我們所設立的6個名物語義場,即案件、證人證物、供詞、監獄、囚犯、獄具,與上面所講的司法行為,有密切聯系。 《漢書》司法語義場内部,從語義系統的角度來看,存在著一些值得注意的地方。 1、語義空位。語義空位形成的原因有以下幾種: 1)、被描寫的下位義位是特殊義位,它們對應的是一般義位,而一般義位通常採用零標記的方式,或者與上位義位同形。 2)、文獻記載内容的欠缺造成下位義位的空缺。這主要表現在以下幾個方面: A、《漢書》是政治史,偏重於重大歷史事件和政治事件的記述,忽略了對民事訴訟和一般刑事案件的記錄,而民事訴訟和一般刑事案件正是司法活動的主體。 B、《漢書》是史書,史書敘事比較概括,它對案件的敘述較多選用概括性強的一般詞語,而不會選用法律規範文件和法律文書中所使用的分工較細、專業性強的術語。 2、同義義位的大量出現。《漢書》司法語義場的132個義位中,95個也就是約72%的義位處於大大小小的同義義場中。 這些同義詞包括: 1)、不同語體的詞。 2)、兩個能獨立成詞的同義語素,連用後形成的聯合式複音詞,與原語素構成同義詞。 3)、一個語素與別的非同義語素複合成詞後,與原語素構成同義詞。 3、反義關係。本場中有3對反義詞。兩對是逆反關係的反義詞,一對是互補關係的反義詞。 4、不同層次義位間主要是上下義關係。在我們的上下位關係中有一種特殊情況,即一個上位詞同時又是下位詞,與它另一個下位詞構成同義關係。如鞫用於指稱整個審訊活動的全過程。但當訊、鞫同現的時候,它們又分別指審訊中的兩個不同階段。 我們從三個方面即書面語與普通詞語、單音詞與複音詞、專用司法用語和通用司法用語的構成對《漢書》司法語義場進行了分析。 1、《漢書》司法語義場中共有詞語132個,其中書面語21個。書面語占所有詞語的16%,這個比例實際上是很高的。這也許從另一個方面說明了《漢書》用詞比較古奥吧。 從整體來看,全部21個書面語詞,共出現了91次,平均平均每詞出現4.3次。普通司法詞語111個,共出現了1851次,平均每詞出現16.6次。普通詞語的平均使用率大約是書面詞語的3.9倍。書面詞語是《漢書》司法語義場中的邊緣義位。 2、《漢書》司法語義場共有132個詞語,單音詞有53個,複音詞共79個。 盡管單音詞數量較少,但每詞的平均使用率是複音詞的4.7倍,因此,我們說《漢書》司法語義場以單音詞為主。複音詞在數量上的相對優勢,也是值得注意的,這兩個相互矛盾的統計數字,反映了漢語詞彙由單音形式向複音形式發展的過程中,複音形式漸增、單音形式漸減的不平衡的變化過程。 通過研究,《漢書》司法語義場中的複音詞有以下幾個特點: 1)、本場複音詞多由本場單音詞參與合成。本場單音詞參與合成的複音詞有65個,約占複音詞總數的82%,說明了本場單音詞在複音詞合成中起決定性作用。本場單音詞參與合成的32個聯合式複音詞中有24個是同義連用,占到了75%,說明聯合式複音詞以同義複合為最多。 2)、複音詞的結構形式中,聯合式35個,約占複音詞總數的44%;偏正式35個,約占44%;支配式9個,約占12%。複音詞的結構形式以聯合式與偏正式為主,這與先秦兩漢詞彙發展的總趨势是一致的,也是我國古代複音法律用語的普遍特征。 3)、本場的絕大多數複音詞是漢代新詞。漢代出現的58個新詞中,除鞫是單音詞外,有57個複音詞,占所有新詞的98%,占複音詞總數的72%。說明在漢代,複音化是產生新詞的主要途径。 3、《漢書》司法語義場共收專用司法詞語118個,通用司法詞語14個。 118個專用司法詞語中有單音詞40個、複音詞78個。 這40個單音專用司法詞語可分為兩部分。一部分是本義為司法詞語的詞,有16個,另一部分是由全民用語發展而來的專用司法詞語,有24個。由全民用語發展而來的專用司法詞語又分兩種情況,一種是全民詞語縮小指稱範圍發展而成的,即義位縮小。有14個詞語是這種情況,如徒、告等。一種是的義位轉移形成的。轉移又分相似轉移和相近轉移。屬於前者的有4個詞,如牢、阱等。屬於後者的有6個詞,如繫、拘等。 78個複音詞中,有68個是由本場單音詞或同義連用、或與別的語素合成的。其餘10個複音詞又可分為兩類,一類是通過義位的轉移形成的,共有8個詞。屬相似轉移的有2個,即蠶室、檻車。屬相近轉移的有6個,即累紲、圜墙、金鐵、木索、三木、赭衣。另一類是用全民用語中的一般成分構成表達專門法律意義的詞語,從來源看,它們是全民公共的,但是,從產生以後的使用範圍來看,它們是專用於司法的。這類詞語一共有2個,即自出、請室。 通用司法詞語的意義隨語境的變化而變化,司法意義是一種特殊意義,與它們的一般通用意義並行不悖。
【学位授予单位】:四川大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2006
【分类号】:H13

免费申请
【相似文献】
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 李娟;《汉书》司法语义场研究[D];四川大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前4条
1 赵玉芳;《文选》李善注引《汉书》考校[D];南京师范大学;2008年
2 王跃;中华书局本《汉书》卷六十至六十九校勘札记[D];苏州大学;2010年
3 沈加云;中华书局本《汉书》卷八十至卷九十三校勘札記[D];苏州大学;2011年
4 李丛竹;《汉书》宋祁校语辑校[D];南京师范大学;2011年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026