收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英汉情感隐喻的对比分析

成晓军  
【摘要】: 隐喻是认知世界的一个重要思维方式。考察隐喻语言,可以揭示这种认知思维方式的本质。情感是人们对外部世界的一种感知体验,是一种抽象的感觉。情感隐喻指的是表达人们情感的隐喻语言。通过对情感隐喻的研究,也可以探索人们对外部世界的一种感知体验。 本论文根据认知语言学关于隐喻认知功能,隐喻工作机制,隐喻分类,概念隐喻以及隐喻与文化的关系等的理论和观点,在具体实例的基础上,从人体的特殊生理变化隐喻情感,方位隐喻情感,液体或气体隐喻情感,天气状况隐喻情感,颜色隐喻情感,动植物隐喻情感等六个方面,对英汉两个民族情感隐喻进行了认知对比分析研究。论文特别从隐喻的视角分析了抽象模糊或难以表达的情感,系统地研究情感的概念组织,并对与之相关的表达形式进行分类细化,找到情感概念隐喻化过程的相互关系及特点。 研究表明,英汉情感隐喻反映了英汉两民族对外部世界的感知体验。英汉情感隐喻存在着异同现象,英汉两民族情感隐喻间的共性源自于人类共有的生理特征,相同的自然环境及气候,以及相似的心理及认知基础。英汉两民族情感隐喻的不同,则与不同的文化背景、历史传统和自然地理环境产生的不同认知基础有关。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 郝世奇;;浅谈英汉否定词的比较[J];河北师范大学学报(哲学社会科学版);1991年03期
2 史波;;英汉证券交易名词对照(二)[J];世界博览;1992年09期
3 丁玉伟;;谈谈英汉两种语言的异同[J];湖北电大学刊;1995年10期
4 赵庆庆;;刘纯豹主编的《综合英汉文科大词典》评介[J];江苏外语教学研究;1998年01期
5 曾东京;试论英汉缩略语词典中的四个问题[J];四川外语学院学报;2000年04期
6 韦兰芝;;英汉句式比较与翻译[J];英语自学;2000年08期
7 郭平;;英语、汉语表达差异的比较[J];辽宁师专学报(社会科学版);2006年03期
8 郭志斌;;英汉比喻文化联想意义对比分析[J];百色学院学报;2008年01期
9 周蕾;刘洁;;论英汉习语互译中的语用等值[J];南昌大学学报(人文社会科学版);2008年06期
10 龙森祥;;从英汉俗语看中西文化差异[J];福建论坛(社科教育版);2009年01期
11 邱凤清;;英汉色彩大不同[J];成才之路;2010年08期
12 吴婷婷;;简述英汉表现法的语法差异[J];科教新报(教育科研);2010年27期
13 党福民;;英汉句式差异对英汉新闻导语信息结构的影响[J];新闻知识;2010年10期
14 孙楚良;;《英汉戏剧辞典》评介[J];戏剧艺术;1990年02期
15 覃志峰;;英汉名词和形容词转类动词的比较和翻译[J];大学英语(学术版);2006年01期
16 王羽;;浅谈比较法学习英语[J];林区教学;2006年08期
17 邓东元;王立英;;从跨文化视角看英汉词汇的语用差异[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年06期
18 王娟;;英汉单元音对比分析[J];现代语文(语言研究版);2008年06期
19 孙颖;;英汉辅音对比分析[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2008年07期
20 包威;;英汉文化中“致谢(Thanks)”的表达及差异探析[J];青海师专学报;2008年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 张良军;;英汉仿拟造词研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 张颖;张春林;;英汉双语教学与教学质量[A];着力提高高等教育质量,努力增强高校创新与服务能力——北京市高等教育学会2007年学术年会论文集(上册)[C];2008年
3 李冰;;避免英汉文化陷阱:截然相反的国俗语义[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
4 张良军;;英汉仿拟修辞比较研究[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 曾东京;;论英汉综合性译学词典的编纂[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
6 吴梦思;;英汉同声传译中英语后置定语的处理技巧[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
7 王会杰;;初评《新牛津英汉双解大词典》例证翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 刘俊丽;;A Comparative Study of Metaphorical Expressions of Sadness in English and Chinese[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
9 吴小林;曾东京;;浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
10 梁华参;刘乐茂;于墨;刘宇鹏;胡鹏龙;李婷婷;张春越;曹海龙;赵铁军;;CWMT2011哈工大机器智能与翻译研究室技术报告[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 付岩;英汉中动构式的句法语义对比研究[D];复旦大学;2012年
2 张喜荣;英汉叙述语篇参与者标识手段对比研究[D];上海外国语大学;2010年
3 吴格奇;英汉研究论文中作者身份之构建对比分析[D];上海外国语大学;2010年
4 王继楠;英汉左偏置句式的句法语篇界面对比研究[D];上海外国语大学;2012年
5 陈佳;论英汉运动事件表达中“路径”单位的“空间界态”概念语义及其句法—语义接口功能[D];上海外国语大学;2010年
6 席建国;英汉介词研究的类型学视野[D];上海外国语大学;2012年
7 孙珊珊;向心理论的参数设定及其在英汉指代消解中的应用研究[D];上海外国语大学;2011年
8 徐欣;基于语料库的英汉小说语篇中话语标记功能研究[D];山东大学;2011年
9 唐建萍;英汉学术论文中的作者身份构建[D];山东大学;2012年
10 张明宇;极向敏感与极项允准机制[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郭燕;英汉恐惧情感隐喻表达的对比研究[D];西南大学;2010年
2 成晓军;英汉情感隐喻的对比分析[D];四川师范大学;2010年
3 陈佳;汉语十二生肖的英汉动物隐喻对比研究[D];四川外语学院;2010年
4 陈培;认知视角下的英汉谐音对比研究[D];华中师范大学;2011年
5 赵姝媛;英汉致使移动构式对比研究[D];宁波大学;2011年
6 张喜彦;英汉人体基本层次范畴名词在隐喻中的对比研究[D];华中科技大学;2009年
7 李琦;英汉二项表达式的词汇行为对比研究[D];上海交通大学;2011年
8 董明媛;英汉天气习语隐喻的对比研究[D];曲阜师范大学;2011年
9 贺玲丽;英汉医学学术论文方法部分的对比分析[D];重庆大学;2010年
10 王艳艳;英汉基本颜色词义的跨文化研究[D];中国海洋大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 元尚;英汉(汉英)辞典知多少[N];中华读书报;2010年
2 ;《英汉汽车工程词典》[N];中国机电日报;2000年
3 李梅;《英汉民航词典》正式出版[N];中国民航报;2011年
4 殷红;《英汉双解莎士比亚大词典》出版[N];文艺报;2002年
5 刘炳善;老来痴心注莎翁[N];人民日报;2002年
6 高英东;惟妙惟肖 风趣鲜活[N];中国新闻出版报;2002年
7 阿仓;为阅读莎翁原著者助力[N];中国新闻出版报;2002年
8 河南大学党委书记 中国近代文学学会副会长 关爱和;刘炳善:苦学追少壮 痴情耽莎翁[N];光明日报;2011年
9 丹丁 玉强;邓映易的音乐之声[N];山西日报;2002年
10 实习记者 王东;中小学英语词典 一“令”出而市场热[N];中国图书商报;2002年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978