收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

意识形态对译者措辞的操纵

唐玉娟  
【摘要】:本文比较了19世纪著名的英国小说《简·爱》的两个中译本。一个是诞生。于二十世纪三十年代,是最早的中译本。另外一个是诞生于二十世纪九十年代,是比较新的中译本。时间跨度非常大,两个版本一定是有很多的区别。本文的切入点是社会文化条件中的意识形态因素,试图从这个方面来分析两个版本的不同之处。 首先本文论述了翻译的目的。翻译并不是纯粹的语言符号的转换,而是促进不同文化之间的交流和沟通。翻译文化学派的学者就认为译者在进行翻译创作的时候,肯定会受到所处年代意识形态的影响,从而使其译作也打上了年代的烙印。这一点相当重要,对译评工作有很大的借鉴价值。也就是说,在对某一部译作进行评论时,不能武断地评论某句话是对是错,而要充分考虑到译者的生活时代的意识形态,分析与原作有出入的原因。这样的译评才是客观的,科学的。 那么如何才能做到这一点呢?本文认为明确作者和译者的立场是很重要的。本文借用了法国当代著名翻译理论家安托瓦尔·贝尔曼(Berman)的理论,阐述了译者立场的涵义和分析的方法。本着这一精神,本文对原文作者、译者的生活时代以及两位译者各自的翻译思想进行了简要的分析,从而为下文的比较评论做铺垫。 其次,本文就着手对两篇译文进行比较。根据奈达(Njda)对翻译标准的论述,译评从两个角度进行。一个是思想内容,另一个是艺术风格。 在思想内容方面,我想既然两位译者都是语言大师,所以在对原作内容的理解上不会有很大出入。但是由于所处时代的意识形态不同,译者势必会有意无意地受到影响。这样一来,他们在措辞造句方面还是会有很大的差异的。这完全是由于他们不同的意图使然。在这部分里,主要是从政治色彩和社会伦理两方面来比较。生活在动乱年代的李霁野在选词造句上势必会比黄源深要激进的多。 在艺术风格方面,本文运用了刘重德先生对风格的定义。主要从两方面来考虑译作是否很好地体现了作品的风格。一方而是宏观的角度,考察译作是否也能在读者群当中产生原来的那种效果,读者是否很好地发挥译入语的语言特点,恰


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 崔伟闳;潘建雄;姚剑波;朱惠萍;张昭;汪行福;;在自我更新中寻求新的哲学思维——上海首届哲学专业研究生学术讨论会部分发言摘要[J];学术月刊;1988年06期
2 孙博;意识形态·商品·主旋律——关于文艺市场化的质疑[J];长春师范学院学报;1994年04期
3 吴永军;当代西方课程的社会学研究述评[J];南京师大学报(社会科学版);1995年01期
4 ;从抽象认识论到意识形态批判[J];哲学动态;1995年12期
5 张连光;只有个人主义意识形态才能适应社会主义市场经济吗?[J];思想教育研究;1995年04期
6 薛毅;金定海;詹丹;;知识分子与市民意识形态[J];上海文学;1995年11期
7 黄成平;精神文明建设重在落实贵在坚持[J];江汉大学学报;1997年04期
8 夏绍能;从意识形态看抗战时期美国的对华政策[J];许昌师专学报;1997年03期
9 郝晏荣;“中体西用”与晚清意识形态[J];河北学刊;1998年03期
10 杜国景;论十七年文学的两种阅读期待[J];贵州民族学院学报(哲学社会科学版);2003年05期
11 周忠厚;关于审美意识形态的几点思考[J];河北师范大学学报(哲学社会科学版);2003年06期
12 张荣翼;日常生活中的意识形态——当前都市通俗文学中汉语形象的蕴含[J];文艺争鸣;2004年02期
13 张秀琴;马克思意识形态批判的向度和问题域[J];河南师范大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
14 陈芳;权力与话语:意识形态对翻译实践的操纵[J];湖南第一师范学报;2004年01期
15 黄应全;特里·伊格尔顿的意识形态观[J];北京行政学院学报;2004年04期
16 杨士恒;文学审美意识形态略论[J];河南教育学院学报(哲学社会科学版);2004年03期
17 何昌邑;论翻译标准与文化和意识形态的关系[J];云南民族大学学报(哲学社会科学版);2004年06期
18 罗凌云;浅析战争隐喻与意识形态[J];西安电子科技大学学报(社会科学版);2005年02期
19 傅莹;当下中国电影“戏仿”美学之思——由周星驰的电影说开去[J];当代电影;2005年04期
20 秦良杰;喜剧小品的意识形态分析——以黄宏、赵本山为例[J];海南师范学院学报(社会科学版);2005年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李龙;陈粤;;美学和意识形态的虚妄——浅谈保罗·德曼的“文学性”理论[A];文艺意识形态学说论争集[C];2006年
2 李树刚;潘宏宇;;浅谈“工程装备型”矿井与企业安全文化建设[A];第十四届海峡两岸及香港、澳门地区职业安全健康学术研讨会暨中国职业安全健康协会2006年学术年会论文集[C];2006年
3 陈子华;;走出传统的泥沼——论朱熹义利观的再生意涵[A];闽学与武夷山文化遗产学术研讨会论文集[C];2006年
4 付文慧;;从中国“寻根小说”的英译透视意识形态和诗学取向对翻译文本选择的影响[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 顾颖;;市场经济中的产权结构、市场机制与意识形态——激励制度的结构架设与功能整合[A];全国高等财经院校《资本论》研究会第24届学术年会论文集[C];2007年
6 江平;;思想解放与“两个解放”[A];“市场化三十年”论坛论文汇编(第三辑)[C];2008年
7 吴承忠;阳纯希;;国外游憩政策初探[A];区域合作:旅游业转型和创新的平台——第十二届全国区域旅游开发学术研讨会论文集[C];2007年
8 蒋小波;;语言·族群·意识形态[A];2005海峡两岸台湾文学史学术研讨会论文集[C];2005年
9 骆贤凤;;文学翻译与社会文化的互动关系述略[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
10 孔德昭;;论意识形态与实验教学质量的提高[A];电子高等教育学会2008年学术年会论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李欣;二十世纪二三十年代中国电影对女性形象的叙述与展示[D];复旦大学;2005年
2 罗生全;符号权力支配下的课程文化资本运作研究[D];西南大学;2008年
3 王晓梅;1956年《人民日报》改版探源[D];复旦大学;2005年
4 刘琛;图像叙事:当代文化的视觉转向[D];北京语言大学;2006年
5 包立峰;意识形态幻象与晚期资本主义现实[D];吉林大学;2009年
6 戚咏梅;深陷重围的骑士精神——高文诗人及其《高文爵士和绿色骑士》[D];华东师范大学;2009年
7 王宏图;都市叙事中的欲望与意识形态[D];复旦大学;2003年
8 方珏;伊格尔顿意识形态理论探要[D];复旦大学;2006年
9 汤斌;英语疫情新闻中言据性语篇特征的系统功能研究[D];复旦大学;2007年
10 张保权;转型社会中的经济文化研究[D];华东师范大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 唐玉娟;意识形态对译者措辞的操纵[D];重庆师范大学;2005年
2 李颖;从批评话语分析的角度看美国关于气候变化的新闻报道[D];厦门大学;2008年
3 胡警月;马克思与阿尔都塞意识形态比较研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
4 余建荣;论张爱玲的文化历史意义[D];华侨大学;2005年
5 阳春兰;意识形态对文学翻译的操纵[D];广东外语外贸大学;2005年
6 谭志成;发展我国民营银行的经济学分析[D];湖南师范大学;2005年
7 杨勇;思想政治教育视域中的意识形态功能研究[D];吉林大学;2005年
8 韩国华;美国报纸上中国报道的批评性语篇分析[D];河北师范大学;2005年
9 胡雯;新闻话语与意识形态[D];福建师范大学;2005年
10 黄丽君;大众语篇中的潜在意识形态[D];四川大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 綦玉帅;意识形态的经济功能[N];社会科学报;2001年
2 刘燕明编写;意识形态全球化的本质[N];社会科学报;2002年
3 郑钰;意识形态在美国外交中的作用[N];学习时报;2000年
4 宋焘;怪片新一代[N];中国经营报;2010年
5 周轶君;女人弹:震波难消[N];新华每日电讯;2005年
6 早报记者 黄力颖 杨小舟;安倍率最大商务团出访东南亚[N];东方早报;2007年
7 州委常委、宣传部部长 陶军英;深入学习实践科学发展观 不断增强意识形态的吸引力和凝聚力[N];巴音郭楞日报;2009年
8 达巍;新“双层记”[N];东方早报;2005年
9 李零;孔子的遗产:从乌托邦到意识形态(上)[N];21世纪经济报道;2007年
10 张秀琴 中国政法大学人文学院;意识形态范畴需要基础理论的澄清[N];中国社会科学报;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978