收藏本站
《贵州师范大学》 2018年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《生态翻译—人类世时代的生态与翻译》(第二、三章节选)的汉译及翻译报告

安然然  
【摘要】:本文为一篇翻译实践报告,翻译的源语文本节选自迈克尔·克罗林教授所著的《生态翻译——人类世时代的生态与翻译》(第二、三章),该书于2017年2月由劳特利奇出版社出版发行,其第二、三章主要运用人类学、流体力学、拓扑学等知识从生态角度描述并分析了食物、动植物与翻译之间的关系,并对生态翻译发展前景进行了展望。该书探讨了人类世时代,生态危机对翻译实践和研究产生的深远影响,从环境、食物、动植物等角度出发论述了翻译和生态的关系,其出版为生态翻译研究注入了新鲜的血液,进一步促进了该学科的建设和发展;翻译本书的第二、三章有助于增进对生态翻译的了解、关注与宣传,同时对国内的生态农业发展、环境设计和动植物保护等相关学科的相关研究均具有一定意义。本文包含三个部分:源语文本,译文和基于本次翻译实践撰写的翻译报告。在本次翻译实践中,笔者首先根据纽马克的语言功能分类方法对源语文本进行了分类,并尝试运用他的交际翻译理论指导翻译实践。随后,笔者从词汇层面和句子层面归纳了在实现交际翻译中所遇到的问题,并提出了一些解决办法。最后,笔者总结了这次翻译实践的心得。
【学位授予单位】:贵州师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2018
【分类号】:H315.9

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前4条
1 思创·哈格斯;;生态翻译学的国际化进展与趋势[J];上海翻译;2013年04期
2 王宁;;生态文学与生态翻译学:解构与建构[J];中国翻译;2011年02期
3 许宏;从英汉思维及语言的对比看英汉翻译[J];解放军外国语学院学报;1999年03期
4 仲伟合;访英国著名翻译理论家皮特·纽马克[J];语言与翻译;1998年02期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 谷峰;;目的论视角下我国非物质文化遗产的外宣翻译研究——以徽州民歌、黄梅戏的英译为例[J];长春大学学报;2018年09期
2 卢克勤;;网络流行语词汇英译的生态翻译方法研究[J];吉林广播电视大学学报;2018年09期
3 周楚硕;;生态翻译学视角下浅析《飞鸟集》冯唐汉译本[J];家庭生活指南;2018年08期
4 李红绿;赵娟;;藏族诗歌《米拉日巴道歌》英译的生态翻译学研究[J];牡丹江大学学报;2018年07期
5 魏雪娇;;生态翻译学视角下的口译交传——以2017比尔·奥斯丁天水开幕词交传为例[J];文存阅刊;2018年13期
6 程福干;毛忠明;;中国文学海外传播的翻译生态研究[J];上海翻译;2018年03期
7 徐效军;;《圣经》官话和合本翻译群落:从适应者到构建者[J];译苑新谭;2018年01期
8 李晓林;尤镁;王凯莹;潘不寒;;生态翻译视角下的国内非文学翻译研究评述[J];英语教师;2018年10期
9 段佳慈;范先明;;大数据时代背景下生态翻译学发展前景研究——以2013—2015年CNKI生态翻译学论文为例[J];乐山师范学院学报;2018年05期
10 高莉萍;;生态翻译学视角下公共交通标识语的英译[J];综合运输;2018年04期
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 宋志平;孟凡君;刘爱华;;总结、反思与探索——第二届国际生态翻译学研讨会综述[J];中国翻译;2012年02期
2 张立峰;金文宁;;试论生态翻译学及其生态三维度——兼与胡庚申教授商榷[J];上海理工大学学报(社会科学版);2011年04期
3 胡庚申;;生态翻译学:生态理性特征及其对翻译研究的启示[J];中国外语;2011年06期
4 王宁;;生态文学与生态翻译学:解构与建构[J];中国翻译;2011年02期
5 蒋骁华;宋志平;孟凡君;;生态翻译学理论的新探索——首届国际生态翻译学研讨会综述[J];中国翻译;2011年01期
6 王宁;;生态文明与生态批评:现状与未来前景[J];东方丛刊;2010年02期
7 张柏然;辛红娟;;中国需要创建自己的翻译学派[J];中国外语;2005年05期
8 王华琴,王清亭;模糊性思维与英汉翻译[J];中国科技翻译;1997年03期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王燕;;从交际翻译法谈医学翻译的原则[J];海外英语;2018年18期
2 蔚艳梅;;基于纽马克交际翻译理论的科技英语翻译应用研究[J];文教资料;2016年31期
3 孙丽;;描写交际翻译学视角下小说人称代词翻译的欧化研究[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版);2016年06期
4 金晓靖;薛汀珂;周冰雯;;基于交际翻译理论的旅游城市博物馆公示语调查——以杭州为例[J];赤子(上中旬);2016年24期
5 张双;;浅谈交际翻译理论在商务英语翻译中的应用[J];山东农业工程学院学报;2017年02期
6 施文;祁福鼎;;从交际翻译理论探究公示语的日文译法[J];宁波职业技术学院学报;2016年04期
7 李景娟;;浅析汉英公示语的交际翻译策略[J];新西部(理论版);2014年20期
8 李筱玢;;交际翻译理论指导下的字幕翻译的准确性分析[J];英语画刊(高级版);2016年13期
9 陈红红;;交际翻译理论下的新闻英语翻译方法[J];校园英语;2017年03期
10 杨岚;;基于语料库对比《了不起的盖茨比》两译本中的语义翻译和交际翻译[J];青春岁月;2017年15期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 张育林;;语义翻译与交际翻译在散文诗翻译中的结合——以Youth的两个汉译本为例[A];荆楚学术2018年8月(总第二十二期)[C];2018年
2 韩笑;;从珍珠粉说明书的英译与俄译看商品说明书的翻译[A];语言·跨文化交际·翻译[C];2010年
3 田英;;翻译策略透视[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
4 李静欣;;铸件出口企业的产品英译策略[A];2017冶金企业管理创新论坛论文集[C];2017年
5 陆再玉;;交际翻译理论视角下的公示语日译个案研究——以十里河滩与西江苗寨为例[A];贵州省翻译协会第八届会员代表大会暨“语言文化与翻译”学术研讨会论文集[C];2016年
6 高华雪;;基于纽马克交际翻译和语义翻译理论浅析文化负载词翻译策略——以鲁迅《祝福》英译本为例[A];厦门大学外文学院第九届研究生学术研讨会论文集[C];2016年
7 王存英;;从语义翻译和交际翻译角度看《一代宗师》字幕翻译[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
8 曾国林;;基于语义翻译与交际翻译理论评述2013年政府工作报告中中国特色词的英译[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
9 于那日苏;;浅谈中蒙货物交接翻译工作[A];《五月风》论文专辑-2010[C];2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘长双;交际翻译理论指导下的《看得见的中国科技史》(第二、五、七、八章)英译实践报告[D];沈阳理工大学;2018年
2 何洁;交际翻译理论指导下《梅丽迪安》翻译实践报告[D];扬州大学;2018年
3 高子尧;交际翻译理论指导下小说《背叛》翻译实践报告[D];扬州大学;2018年
4 王鑫彤;交际翻译理论指导下《灵魂漫长黑暗的下午茶时光》的汉译报告[D];扬州大学;2018年
5 何萍;交际翻译理论指导下的新闻翻译实践报告[D];北京邮电大学;2018年
6 赵耀鑫;交际翻译视角下的时政新闻英汉翻译实践报告[D];北京邮电大学;2018年
7 崔水淼;叙事类文本英汉翻译实践报告[D];沈阳师范大学;2018年
8 王英楠;交际翻译理论指导下的纪录片模拟口译实践报告[D];天津外国语大学;2018年
9 陈霞;《数字时代手语译员教学:创新、渠道、变革》(第七章)翻译实践报告[D];四川外国语大学;2018年
10 冯佳楠;《中国在中东:“一带一路”倡议的影响》(第三章)翻译实践报告[D];四川外国语大学;2018年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026