收藏本站
《西安外国语大学》 2011年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

A Review of Interpretation Teaching and Training Study in China (1996-2010)

任波  
【摘要】:本文对1996到2010年间中国大陆的口译教学研究状况进行了一次文献调查,分析口译教学研究的发展状况,通过整理和归纳总结出口译教学研究的主要课题,并对其代表性研究成果进行扼要综述,之后通过对这些主题特点的分析,对未来口译教学研究的主要趋势进行了合理预测 全文共四章。第一章是对研究背景,研究问题,研究方法及论文总体结构的介绍;第二章是本论文的核心部分,作者通过对1996到2010年间发表在中国核心期刊的口译教学研究的论文和相关专著的归纳和整理,将口译教学研究主题分为六大类,并对其特点进行分析,从而在第三章对我国未来口译教学研究的趋势做出合理预测。第四章是基于对1996到2010年中国口译教学研究的回顾,得出本论文的结论,包括主要研究结果,研究意义及本论文的不足之处。 通过整理和归纳,本文作者将口译教学研究的主要课题分为六大类,即:口译与语言能力的关系、笔译教学与口译教学的关系、连续传译在口译教学中的地位和作用、口译课程的内容和安排、口译技能的构成与教学,口译教学与口译的职业化等,以便为国内的口译教学研究提供参考。同时也通过现状预测出我国未来口译教学研究发展的三大趋势:以市场为导向的创新型口译教学模式探索;口译教学与信息技术的发展联系日益密切;口译教学的跨学科研究趋势增强。 本文认为:口译研究与口译职业实践和口译教学实践之间是三方互动的关系。口译研究激发了口译活动的持久思考与探索,并催生了如今在口译教学和实践中起指导作用的一些原则。口译教学的学术环境要求其中的教师进行教学研究乃至整体的口译研究活动,这对口译研究起着推动作用。同时,口译教学的场景也适合做口译的实证研究。
【学位授予单位】:西安外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H059-4

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王洪林;;以市场为导向的创新型口译教学模式探索[J];疯狂英语(教师版);2010年03期
2 邬姝丽;;高校英语专业口译能力评估及其对口译教学的启示[J];中国翻译;2010年04期
3 潘珺;;中国地区口译职业化调查回顾及其对口译教学的启示[J];外语与外语教学;2010年03期
4 王静;;网络环境下任务型口译教学模式的设计与实践[J];外语电化教学;2010年03期
5 王建华;;基于记忆训练的交互式口译教学模式实证探索[J];外语学刊;2010年03期
6 罗春霞;;中国高校口译培训问题调查报告(英文)[J];Teaching English in China;2009年05期
7 马玲玲;;口译教学与专业口译人才培养[J];中国电力教育;2009年17期
8 辛昕;;基于多媒体的ADS口译教学模式[J];中国校外教育;2009年S2期
9 王斌华;;口译专业教学的课程设置模式和教学方法[J];湖南科技学院学报;2009年03期
10 钟守满;雷雪莲;;以市场为导向,侧重翻译能力的培养[J];外语与外语教学;2009年02期
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 朱锦平;会议口译专业口译能力与外语能力的追踪对比研究[D];上海外国语大学;2010年
2 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王敏;;新建地方本科院校口译实践教学调查与反思——以滁州学院为例[J];滁州学院学报;2015年06期
2 邓军涛;;国外口译教学资源库的建设与启示[J];现代教育技术;2015年12期
3 宋晓舟;;中国口译15年——新世纪国内口译研究的定量与定性分析[J];河北工业大学学报(社会科学版);2015年03期
4 马维丽;;超文本网络技术在高职韩语翻译课程中的运用研究[J];考试周刊;2015年70期
5 李静;;地方高校翻译专业学生实践能力培养研究[J];开封教育学院学报;2015年06期
6 李娅静;;云南地州高校泰语口译课程现状及教学改革探究[J];教育教学论坛;2015年24期
7 杨凤军;李在辉;金艳;;项目型体育赛事翻译能力培养模式探索[J];东方翻译;2015年02期
8 许明武;邓军涛;;信息通信技术辅助口译教学的研究——回顾与展望(英文)[J];Chinese Journal of Applied Linguistics;2015年02期
9 张云云;;2004—2013年大学英语教学评估研究综述[J];镇江高专学报;2015年02期
10 朱晓青;;大学英语口译教学的现状及改革措施[J];生活教育;2015年05期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 陈雪梅;同传并行—综合语义加工专业技能研究[D];上海外国语大学;2019年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 潘珺;孙志祥;王红华;;口译的职业化与职业化发展——上海及江苏地区口译现状调查研究[J];解放军外国语学院学报;2009年06期
2 李德凤;胡牧;;翻译教学研究:回顾与展望(1980-2006)(下)[J];中国科技翻译;2009年03期
3 刘银燕;张珊珊;;英语专业本科口译教学结业测试设计与评估方法探索[J];外语研究;2009年04期
4 欧阳建平;张建佳;;大学英语自主性学习能力综合培养模式框架探索[J];外语学刊;2009年04期
5 刘金侠;;网络教学环境中英语专业学生自主学习的探索[J];外语学刊;2009年04期
6 李德凤;胡牧;;翻译教学研究:回顾与展望(1980-2006)(上)[J];中国科技翻译;2009年02期
7 杨自俭;王菊泉;;我国英汉对比与翻译研究三十年:回顾与展望[J];上海翻译;2009年01期
8 钟守满;雷雪莲;;以市场为导向,侧重翻译能力的培养[J];外语与外语教学;2009年02期
9 潘珺;王红华;;演讲者与口译员交流模式浅析[J];江苏大学学报(社会科学版);2008年04期
10 陈振东;;口译课程培养模式探索[J];中国翻译;2008年04期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 胡凌鹊;交替传译中笔记的心理语言学研究[D];上海外国语大学;2008年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张震;;Feelings about learning interpreting[J];神州;2013年30期
2 孙瑾;;Project Management in College Students' Interpreting Practice[J];海外英语;2019年03期
3 张颖;;The Transcoding Theory of Interpretive Approach Based on Pédagogie Raisonnée de L'interprétation[J];海外英语;2017年10期
4 王畅;;An Experimental Report on the Correlation between the Articulation Rate of Target Language and Output Quality in E-C Simultaneous Interpreting[J];校园英语;2016年36期
5 Yuhong YANG;;The Codes of Television and Television Interpreting[J];Comparative Literature:East & West;2016年02期
6 白云安;张国梅;;The impact of working memory on interpreting[J];校园英语;2016年22期
7 王雅琼;;The outline of preparations before the conference interpreting[J];中学生英语;2014年26期
8 ;上外高翻成立十周年学术庆典系列活动[J];东方翻译;2013年01期
9 王磊;陈莉;徐晓娟;;Relationship Between Working Memory and English-Chinese Consecutive Interpreting[J];海外英语;2016年03期
10 高宇婷;;Knowledge Requirements Formula for Interpreters and Interpreting Training[J];读与写(教育教学刊);2009年08期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 韩斐;;The Cognitive Strategies in Conference Interpretation[A];外语教育与翻译发展创新研究(第四卷)[C];2015年
2 唐莹;;On Principles of Fidelity in Interpreting and Translation[A];《外国语文论丛》第1辑[C];2008年
3 纪存;;Interpreting译名浅探[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
4 陈绍霞;李波;;STANDING SAUSAGE 1 MODES IN NONUNIFORM MAGNETIC TUBES: AN INVERSION SCHEME FOR INFERRING FLARE LOOP PARAMETERS[A];2015中国地球科学联合学术年会论文集(二十五)——专题57空间大地测量的全球变化研究、专题58空间天气的物理过程和耦合关系[C];2015年
5 杨思羽;;Analysis on Interpreting Strategies in View of Bakhtin's Dialogue Theory[A];外语教育与翻译发展创新研究(第八卷)[C];2019年
6 郭重哲;;韩国口笔译市场及其演进(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
7 胡憾石;李隽;;Lewis Electron-Pair(LEP) Model Revisited: Multi-Radical Bonding[A];第十三届全国量子化学会议报告集[C];2017年
8 Shao-Xia Chen;Bo Li;Ming Xiong;Hui Yu;Ming-Zhe Guo;;FAST SAUSAGE MODES IN MAGNETIC TUBES WITH CONTINUOUS TRANSVERSE PROFILES: EFFECTS OF A FINITE PLASMA BETA[A];2016中国地球科学联合学术年会论文集(三十二)——专题58:太阳活动与空间天气效应、专题59:中高层大气-电离层,磁层及相互耦合过程、专题60:比较行星学[C];2016年
9 Zhao Chunyu;Feng Shi;;Analysis of Enterprise Knowledge Sharing Barrier Based on ISM Knowledge Value Chain[A];第25届中国控制与决策会议论文集[C];2013年
10 Rui Zhang;Junsheng Nie;;Supra-orbital-timescale variations of goethite content in the Chinese Red Clay sequence[A];2017中国地球科学联合学术年会论文集(二)——专题3:地球内部结构及其动力学、专题4:古地磁学与地球动力学[C];2017年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 刘庆雪;跨学科视角下的口译交际策略研究[D];上海外国语大学;2011年
2 陈圣白;口译研究的生态学途径[D];上海外国语大学;2012年
3 刘猛;认知能力与交替传译能力的关系[D];上海外国语大学;2014年
4 赖祎华;口译动态RDA模型研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 任波;[D];西安外国语大学;2011年
2 梁淑健;以发展口译能力为中心的练习模式探究[D];广东外语外贸大学;2015年
3 赵南;中国口译研究方法现况之考察[D];广东外语外贸大学;2009年
4 秦畅;试探本科口译教学的本质和策略[D];上海外国语大学;2009年
5 刘小珍;口译质量标准[D];厦门大学;2008年
6 周慧;用调整策略提高防同口译忠实度[D];上海外国语大学;2012年
7 孙治龙;中国大陆同声传译教材调研报告[D];广东外语外贸大学;2013年
8 束小秀;会议口译中的障碍与解决方案[D];安徽大学;2011年
9 马靖;影响会议交替传译的主要因素[D];上海外国语大学;2010年
10 骆庄奇;中国文化译出去的听众期待研究[D];厦门大学;2017年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026