《发展汉语》与《新实用汉语课本》复句对比研究
【摘要】:作为语篇教学的内容之一,复句是留学生从学汉语到用汉语的重要转折,其类型繁杂,语义丰富,用法多样,在对外汉语教学中值得我们多角度关注。教材中编写的复句作为留学生学习的第一手资料,其科学性与实用性显得尤为重要。本文以黄伯荣、廖序东的《现代汉语》为参照,比较《发展汉语》和《新实用汉语课本》的复句类型、关联词语及编排方式,并总结《新汉语水平考试大纲》中的关联词语,针对教材复句和大纲关联词语收录的问题提出建议,帮助教师和学生更好地了解教材,并为今后对外汉语教材的编写提供参考依据。本文分为五章。第一章为绪论,阐释论文的选题缘起、文献综述、研究意义及方法、研究对象等。第二章根据黄伯荣、廖序东的《现代汉语》对复句的划分和解释,分析《发展汉语》和《新实用汉语课本》中的复句名称与界定,发现《发展汉语》的复句界定更易于留学生理解。第三章将《发展汉语》《新实用汉语课本》与《新汉语水平考试大纲》收录的101个关联词语作对比研究,我们认为《发展汉语》更符合《新汉语水平考试大纲》的要求。但三者在关联词语的收录上,都有待进一步完善。第四章从复句讲解方式、选用例句以及练习三个方面,对比分析《发展汉语》与《新实用汉语课本》,指出两套教材的优缺点。第五章总结《发展汉语》与《新实用汉语课本》复句与关联词语的编写特点,针对其不足,从不同层面提出编写建议。