收藏本站
《兰州理工大学》 2011年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从顺应论的视角看机械类产品说明书的英译

孟焕丽  
【摘要】:随着我国社会主义市场经济体制的确立和对外经济交往的迅速加深与扩大以及国际贸易和跨国公司的盛行,越来越多国内产品开始走出国门,迈向国际,产品的英文说明书也相应发展成为企业树立产品形象,促进出口销售,开拓海外市场的一个必要手段。但是,对产品说明书翻译的研究却远远不能令人满足。说明书是一种极具实用性和商业价值的文体。产品说明书的翻译行为本质上也是为实现产品信息的跨文化、跨语言转换而设计的一种复杂行为。因此如果译者一味地根据传统翻译理论的要求恪守原文的格式和内容,译文很可能达不到应有的说服效果,有时甚至导致产品在目标市场促销失败的严重后果。 本文作者认为,产品说明书翻译和文学翻译一样,也是一种翻译类型,其研究和传统译论研究不存在矛盾,特别是顺应论的介入,它的关照可以消除彼此间的理论冲突。同时,翻译的译文也受到整个机械产品出口业规律的影响,译文的质量取决于它能否为消费者所接受,或者说取决于它的商业目的。 维索尔伦(Verschueren)的“语言顺应论”是新兴理论,但它有着很强的阐释力。本文试图以他的语言顺应论为理论依托,对影响机械产品说明书翻译的各种不同但又相互联系的因素做一探讨,通过对原文和译文的各个层面的比较,说明产品说明书译者在翻译过程中如何顺应这些因素的。 所以本文试图从顺应论的角度阐述机械类产品说明书翻译,并且提供了一些翻译方法,该研究不仅在一定程度上会促进机械类产品说明书翻译的研究,而且对实用语篇翻译的研究也有一定的指导意义。该研究将有助于译员认清机械类产品说明书的翻译过程,以指导翻译实践。
【学位授予单位】:兰州理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2011
【分类号】:H315.9

知网文化
【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 宋为熹;顺应论视角下的英文化妆品说明书翻译研究[D];广西大学;2012年
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘正光,吴志高;选择—顺应——评Verschueren《理解语用学》的理论基础[J];外语学刊;2000年04期
2 戈玲玲;顺应论对翻译研究的启示——兼论语用翻译标准[J];外语学刊;2002年03期
3 相廷礼;;产品说明书的特点及翻译[J];企业导报;2009年02期
4 袁斌业;语言顺应论对翻译的启示[J];四川外语学院学报;2002年05期
5 周书梅;;从顺应论看翻译中意义的缺失与补偿[J];山东省农业管理干部学院学报;2007年01期
6 钱冠连;《语用学:语言适应理论》——Verschueren语用学新论述评[J];外语教学与研究;1991年01期
7 戈玲玲;文化语境顺应与翻译解码[J];西安外国语学院学报;2005年01期
8 王劫丹;;顺应论视角下的广告语言模因[J];中国西部科技;2009年28期
9 何自然,于国栋;《语用学的理解》-Verschueren的新作评介[J];现代外语;1999年04期
10 叶巧莉;试析药品说明书的英文文体特征[J];郧阳师范高等专科学校学报;2004年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前7条
1 曹炜;功能翻译理论视角下的商品说明书翻译[D];西南财经大学;2007年
2 王永耀;从言外之力和关联角度探析说明书翻译[D];中国石油大学;2007年
3 徐晓燕;从目的论角度看化妆品说明书的翻译[D];广东外语外贸大学;2008年
4 肖琼;中医药说明书的翻译[D];广东外语外贸大学;2008年
5 秦婧;化妆品说明书汉译:目的论视角[D];湖南师范大学;2009年
6 刘佩珺;从顺应论的视角看广告中的隐喻翻译[D];广东外语外贸大学;2009年
7 杨哲;从功能对等角度论药品说明书的翻译[D];东北师范大学;2009年
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 刘正光,吴志高;选择—顺应——评Verschueren《理解语用学》的理论基础[J];外语学刊;2000年04期
2 于国栋;显性施为句的顺应性解释——理解Verschueren的顺应性研究[J];外语学刊;2001年01期
3 王红孝;多重具有程度等级因素综合作用下的语用选择[J];外语学刊;2003年04期
4 黄成夫;;从顺应理论看英汉文化的含糊语言[J];外语学刊;2007年04期
5 曹群英;;顺应理论对翻译的解释作用[J];外语学刊;2007年06期
6 沈春华;;《红楼梦》中林黛玉言语的语境顺应性分析[J];外语学刊;2008年05期
7 吕公理;语言模糊性的认识论和方法论思考[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1995年03期
8 游春花;;论冗余现象的语境顺应性[J];莆田学院学报;2006年03期
9 周龙英;冷小利;;公文汉译英的顺应性研究[J];萍乡高等专科学校学报;2012年01期
10 李太志;;商务英语修辞语境对翻译的制约作用[J];湖北教育学院学报;2007年01期
中国重要会议论文全文数据库 前8条
1 黄蓉;;从顺应论看中国宋词《虞美人》译文比较[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 岳福新;白玫;;浅析英语旅游信息文本的写作与翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
3 黄艳艳;;从文化语境看归化和异化的应用[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
4 刘小珍;;浅析应用文汉英翻译的难点及策略[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
5 王伟;;国内公共场所标识语英译的问题及其对策[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 郭放;;粽子的英译方法研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
7 孙素建;;顺应理论框架下的日语反语研究[A];日语教学与日本研究——中国日语教学研究会江苏分会2012年刊[C];2011年
8 颜莉艳;;从顺应论的角度看诗歌翻译——以歌德“mignon”的两个中文译本为例[A];语言与文化研究(第十三辑)[C];2013年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 马腾;民族院校英语专业学生语际语语用能力及其培养模式研究[D];上海外国语大学;2010年
2 卢玉卿;文学作品中言外之意的翻译研究[D];南开大学;2010年
3 李欣;英语话语标记语的语用翻译研究[D];上海外国语大学;2011年
4 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
5 陈丽霞;戏剧话语语用修辞学研究[D];上海外国语大学;2011年
6 尹丕安;R-A-C-C架构:《圣经》隐喻阐释的语用认知研究[D];上海外国语大学;2011年
7 姚鸿琨;词汇语用学之阻遏现象新探[D];福建师范大学;2011年
8 曹威;英译《论语》的哲学诠释研究[D];黑龙江大学;2010年
9 梁敬美;“这-”、“那-”的语用与话语功能研究[D];中国社会科学院研究生院;2002年
10 刘根辉;计算语用学基础理论及其应用研究[D];华中科技大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 焦晴;从顺应论角度看双关广告语的翻译[D];山东科技大学;2010年
2 汪亮;对比研究:关联理论和顺应理论在口译过程中的应用[D];上海外国语大学;2010年
3 祝元娜;论外宣翻译中的文化障碍[D];上海外国语大学;2010年
4 张琦;从顺应论浅析专有名词的翻译[D];上海外国语大学;2010年
5 潘倩景;从文化顺应角度探索品牌名称的翻译[D];哈尔滨工程大学;2010年
6 于娇娜;论角色扮演教学法对产出性词汇学习的影响[D];辽宁师范大学;2010年
7 刘进;文化语境顺应视角下刘姥姥话语英译研究[D];长沙理工大学;2010年
8 戈芮卿;委婉语的翻译中的顺应论:《红楼梦》个案研究[D];中国海洋大学;2010年
9 杜隽隽;顺应论视角下的化妆品品牌翻译[D];湘潭大学;2010年
10 刘忠才;从顺应论看反问句的语用功能[D];中国海洋大学;2010年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 袁斌业;语言顺应论对翻译的启示[J];四川外语学院学报;2002年05期
2 莫群俐;化妆品说明书英译的原则与特点[J];社科纵横;2005年01期
3 高志菲;;德国功能派目的论与化妆品说明书汉译[J];山西财经大学学报;2008年S2期
4 孟晶;;浅析化妆品说明书词汇的文体特征[J];山西广播电视大学学报;2010年01期
5 钱冠连;《语用学:语言适应理论》——Verschueren语用学新论述评[J];外语教学与研究;1991年01期
6 钱冠连;语用学:统一连贯的理论框架——J.Verschueren《如何理解语用学》述评[J];外语教学与研究;2000年03期
7 胡德龙;;英文化妆品说明书汉译之要点[J];文教资料;2005年35期
8 鲁苓;;语用学的界面——Verschueren“综观论”的一个基本问题[J];外语与外语教学;2006年04期
9 许钧;论翻译之选择[J];外国语(上海外国语大学学报);2002年01期
10 谢少万;也评“顺应理论”[J];西安外国语学院学报;2003年03期
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 李哲;目的论视角下的化妆品说明书翻译[D];中央民族大学;2007年
2 张默男;顺应论视角下民族品牌中英文名称的翻译[D];山西财经大学;2010年
3 罗梓丰;从目的论角度看中文化妆品说明书的英译[D];南华大学;2010年
【二级引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 韩月;顺应论视角下英文化妆品说明中的模糊语研究[D];吉林大学;2013年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 王忠亮;评药品说明书的翻译兼谈涉外广告的编制[J];外语学刊(黑龙江大学学报);1997年01期
2 马红;林建强;;功能翻译理论与其翻译原则和方法[J];外语学刊;2007年05期
3 庄美英;;模因工程——如何打造强势的广告语言模因[J];外语学刊;2008年01期
4 钟慧连;从目的论看林语堂英译《浮生六记》[J];钦州师范高等专科学校学报;2004年01期
5 邱敏;从目的论角度谈汉英广告翻译[J];重庆三峡学院学报;2005年01期
6 代荣;从目的论的角度看商标翻译[J];商场现代化;2004年15期
7 陈学斌;刘彤;;商标翻译策略的目的论视角[J];商场现代化;2006年35期
8 顾荣而;汉译英中的意外难处——谈谈说明书翻译中名词的选用[J];上海科技翻译;1993年01期
9 许学征;著作等身,风范传世——忆我国著名翻译家许崇信先生[J];上海科技翻译;2001年02期
10 朱凡;英汉商标词翻译研究述评(1994-2001)[J];上海科技翻译;2002年04期
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026