河北卓峰贸易有限公司翻译实习报告
【摘要】:近年来,中俄贸易迅猛发展。2018年5月中国商务部报道说,中俄两国双边贸易额持续增长,有望超过千亿美元。在此环境下,由于价格优势,我国生产的很多农用机械设备在俄罗斯很受欢迎,因此中国企业对俄农用机械数量出口也稳步上升。河北卓峰贸易有限公司专业从事对俄农用机械出口多年,2017年4月至2018年8月期间,本人作为翻译在河北卓峰贸易有限公司参与了对俄出口农用机械的相关工作,负责维护俄罗斯市场、翻译资料、接待客户等工作。本报告为贸易公司翻译实习报告。作者以口笔译实践为基础,对实习过程、实习过程中遇到的问题和难点,以及采取的相应解决办法等方面进行了详细阐释。本报告以此项目为切入点,结合大量的实习素材以及后期材料,最终以论文的形式展现,本论文分为以下四个部分:第一章是实习公司以及项目描述。简单阐述了该公司的概况,产品简介以及实习工作要求等内容。第二章是实习过程概述。主要介绍了前期准备工作,商务谈判过程以及工作总结。第三章是翻译案例分析,主要包括两部分。第一部分主要分析外贸翻译中遇到的翻译问题。第二部分主要讨论了商务谈判过程中常见的一些专业问题。第四章是实习工作回顾。主要是总结经验,为今后外贸工作中需要掌握的谈判交际技巧等提供借鉴。作者希望本人的实习经验可以为相关口笔译工作者提供借鉴。