收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

语篇功能对等视角的商务英语翻译

许志珊  
【摘要】:在翻译中有各种形式的对等,如“形式对等”、“语用对等”、“功能对等”等,近年来这方面的研究越来越多,有关“对等”的讨论也一直是翻译研究中的一个热点。本文尝试运用韩礼德系统功能语言学中的“语篇功能对等”理论来探讨商务英语翻译的基本原则和策略。 本文首先回顾了系统功能语言学的三大元功能理论,着重介绍了语篇元功能理论中的主述位结构、衔接和信息结构;然后从词汇、句法、篇章三个层面对商务英语的特点作了系统的分析,并总结了商务英语翻译的原则以及国内外商务英语翻译的现状;在此基础上,结合大量商务英语翻译实例,从主述位结构、衔接和信息结构三个方面探讨如何实现商务英语翻译的对等效果。基于上述分析,提出语篇功能对等理论对商务英语翻译的指导作用,并就商务英语翻译的具体策略和技巧作了探讨。 通过实例分析,我们发现:主述位结构、衔接、和信息结构对于理解源语语篇和构建译语语篇具有非常重要的意义,英汉翻译时如果能够保留原文的结构当然最好,但是,在实际不能做到的情况下,译者应该尊重不同语言的表达习惯并进行适当的结构转换。如:英语中无论是无标记的单项主位还是有标记的单项主位往往被翻译成汉语述位的一部分;为了实现衔接对等我们常常使用直译、省译和转译的手法;而以已知信息或新信息作为翻译单位时,虽然英语中常常把已知信息安排在句首,把新信息置于句尾,但在汉语翻译中我们可以省略已知信息只译出新信息即可。这些翻译策略可以帮助译者更加准确地找到英语和汉语的语义整合接点,从而实现更加准确、得体的译文效果。 此外,本文认为语篇功能对等是个语义概念,它是由同样属于语义概念的主述位结构、衔接系统和信息结构来体现的,这三个语义系统又由音系或字系来体现,在音系或字系表达层上,形式与意义不一定完全对等。希望本文能够帮助译者或商务人员更好地了解商务英语的意义构建过程,从而提高商务翻译和涉外商务语言沟通能力。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 周崇明;新闻英语翻译中信息的准确传译[J];杭州大学学报(哲学社会科学版);1997年S1期
2 陈运香;谈母语在英语翻译中的负迁移[J];上海科技翻译;1997年03期
3 ;智慧英语ABC[J];青少年科学探索;2003年02期
4 张冬花;张永棠;;再谈计算机英语的翻译技巧[J];中国科教创新导刊;2008年24期
5 夏文静;;从语言学的角度试论英语语篇小品词的汉译[J];科教文汇(中旬刊);2008年09期
6 杜壮丽;;金华市旅游景点英语翻译中跨文化意识的研究[J];科技风;2009年23期
7 韦薇;关于培养学生英语翻译能力的构想[J];广西高教研究;1997年01期
8 严嘉;汉语常见词“因为”英译法探微[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);1999年S1期
9 张爱朴;从食品包装上的英译文看加强翻译监督的必要性[J];南京晓庄学院学报;2005年03期
10 余美君;;翻译中语境与词义的确定[J];福建财会管理干部学院学报;2006年02期
11 吴婷;;浅谈英语翻译的方法与技巧[J];科技信息(学术版);2006年11期
12 万青林;;中西文化差异在英语翻译中的体现[J];校长阅刊;2006年12期
13 崔向红;;论英语翻译教学改革[J];教育与职业;2006年36期
14 张文英;潘威;;英语翻译中跨文化语用失误的成因以及对策[J];林区教学;2007年06期
15 陈蓓;;中国文学作品英译技巧管窥[J];作家;2008年14期
16 张海琳;;涉外英语翻译应贴近受众需要[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2008年10期
17 高庆华;;李白纪念馆公示语英译现状与对策[J];绵阳师范学院学报;2009年04期
18 鲍明捷;沈小燕;;经济词汇的英语翻译[J];当代经济;2009年21期
19 朱励奋;;试论英语翻译中对语境的关注[J];考试周刊;2009年45期
20 赖慧云;;考研英语翻译解析[J];大学英语;2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 彭寿云;;英语翻译趣谈[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
2 程桂萍;;文化与法律英语翻译[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
3 徐晖;;航空英语翻译中的一些感悟[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
4 ;第二节 英语翻译教学探讨[A];“高教强省”探索与实践——高教科研2008[C];2009年
5 林敦川;;关于大学英语翻译选修课教学的思考[A];福建师大福清分校第十二届科学论文研讨会专辑论文集[C];2004年
6 彭思祥;;汉语存在句的英、日翻译对比[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
7 原庆荣;;商务英语的跨文化语用翻译策略[A];“高教强省”探索与实践——高教科研2008[C];2009年
8 马跃珂;;汉语“重复”的英译法[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
9 冯用军;郭锐华;刘明维;;从“金山词霸案”谈一些常用经贸英语词翻译的认识问题——以 Corporation 和 Company 为例的比较研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
10 王丽;;“上苍”一词的词义变化及其英语翻译探讨——以“感谢上帝,感谢上苍”英译为例[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
2 刘卫东;翻译伦理重构之路[D];上海外国语大学;2012年
3 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
4 王璐;忠实与叛逆:葛浩文文学翻译研究[D];上海外国语大学;2012年
5 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
6 曹志建;功能主义视角下软性法律外宣文本的翻译:问题与对策[D];上海外国语大学;2012年
7 彭爱民;忠实于源语文化[D];上海外国语大学;2011年
8 Xu Luomai;[D];广东外语外贸大学;1999年
9 何家宁;中国英语学生在汉译英过程中使用词典的实证研究:大学汉英学习词典模式的构建[D];广东外语外贸大学;2003年
10 夏云;基于语料库的英汉翻译小说常规化研究:历时的视角[D];山东大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 许志珊;语篇功能对等视角的商务英语翻译[D];宁波大学;2010年
2 张莉;功能翻译理论视角下的商务英语翻译研究[D];河北大学;2010年
3 刘延玫;从目的论的角度下看商务英语翻译[D];河北师范大学;2012年
4 林丽云;关联—顺应模式下的商务英语翻译[D];河北大学;2010年
5 程仲;报刊英语翻译的处理方法微探[D];上海外国语大学;2011年
6 阳倩;从功能对等角度看商务英语翻译[D];湖南师范大学;2012年
7 梁晶晶;目的论观照下服装英语翻译研究[D];北京服装学院;2010年
8 崔建明;从词汇与句法角度看法律英语翻译[D];河北大学;2009年
9 李姣;论文化差异引起的商务英语翻译中的不对等性[D];吉林财经大学;2010年
10 柳文芳;语用顺应论视角下的科普英语翻译[D];河北大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 职业规划师 薛亚芳;英语翻译:解聘噩梦何时休[N];人才市场报;2008年
2 本报记者 李欣;农行首期英语翻译培训开班[N];中国城乡金融报;2008年
3 佳欣;英语翻译资格考试考什么?[N];市场报;2002年
4 邵丽蓉;会展业兼职人才需求旺盛[N];市场报;2005年
5 本报记者 林丽明;同天开考 两幕场景[N];福建日报;2002年
6 邵丽蓉;上海会展业兼职人才需求旺盛[N];国际商报;2005年
7 王皓;大学生“挑错”街头英语标识[N];北京日报;2007年
8 本报记者 范京蓉;深南大道将有统一“洋名”[N];深圳特区报;2009年
9 卢敏;如何备考英语翻译资格考试[N];中国人事报;2007年
10 记者 陈枫 通讯员 黄桃园;中医术语将有英文标准翻译[N];南方日报;2007年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978