收藏本站
《国防科学技术大学》 2006年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

关联理论框架下的隐含义研究

周佳  
【摘要】: 隐含义是普遍存在于书面语和口语中的一种语言现象,它关系到话语的正确理解。本文旨在以关联理论为主要框架较为系统地分析隐含义的定义、分类以及阐释机制。文章主要包括以下几个部分: 首先本文作者总结了传统语用学理论对会话含义的研究和存在的弊端,同时介绍了本文基于关联理论框架的隐含义研究思路。1957年,Grice首先区分了自然意义和非自然意义。自然意义是规约词语所表达出的字面意义,而非自然意义是除此之外的言外之意。后者是Grice着重关注的话题,也由此形成了他1967年提出的会话含义理论。他提出理智的交际者为了成功完成交际,应该遵守合作原则中的四个最大准则。如果交际者违反或者蔑视合作原则和其四个最大准则,会话含义就会产生。Grice将含义分为规约含义和会话含义,后者又可分为特殊会话含义和一般会话含义。 后来又有很多学者对合作原则和四个最大准则做出了修补。他们认为Grice的理论在含义阐释方面解释力较弱。新格赖斯语用学家追随Grice的分析方法,Horn和Levinson就是其中的代表,他们的研究是在Grice分析方法和经济原则的基础上,将四个最大准则缩减为两个或者三个来规范会话。他们的研究都是强调几个次则的重要性,但是都是对Grice会话含义细枝末节上的修补,并没有分析出会话含义的深层工作机制,因而他们的研究并没有从根本上优于Grice理论。在回顾前人研究的基础上,作者介绍了本文所用到的理论框架—Sperber和Wilson 1986年提出的关联理论。Sperber和Wilson认为,人类的交际是个明示-推理的交际过程,在这一交际模式中,交际者的话语总是提供关联性最大的信息,明白无误地示意自己的交际意图,这就是明示。从听者的角度来说,他们总是选择关联度最大的假设,然后进行逻辑推理,从而推导出说话者的意图。根据关联理论,显义、隐含义都应该通过推理,而这个推理的过程就是寻找话语和语境之间的关联的过程。关联理论提供了一个推导隐含义的节点,那就是:一旦获得了最佳关联,隐含义的推导就可以停止。 在Grice对于含义研究的基础上,从第四章开始,作者开始系统地分析隐含义。Grice对于所说内容和所隐含内容的区分可能是明说和暗含区分的最著名例 证。所说内容等同于话语的真值条件内容,属于语句意义研究范畴,而所隐含内容属于语用学研究范畴,与格赖斯的另一个术语含义同义。但是,关联理论对于隐含义的定义和分类不同于Grice经典理论的阐述。Grice论述的含义的部分内容如一般含义在关联理论中被归为显义。同时,关联理论中没有规约含义这一分类。本文作者就在比较了Grice和关联理论对隐含义的研究基础上总结了关联理论对于隐含义的再定义和再分类。在关联理论中,隐含义被分为隐含前提和隐含结论,以及强隐含和弱隐含,它们都是从说话者所说内容到所隐含内容过程中的连续体,它们之间的关系正如下图所示: 第五章涉及了关联理论对隐含义的理解机制和关联理论对隐含义阐释的优势。关联理论对隐含义的阐释机制关键在于最佳关联设想。此设想包括两点:一个是第一个满意的阐释就是唯一满意的阐释:另一个是额外的处理努力意味着额外的语境效果。 最后,作者从以关联为导向的认知语用学角度重新阐释了由隐喻衍生的弱隐含义的理解机制。Robyn Carston曾在其2002年的文章中提出,关联理沦中将隐喻衍生的隐含义归为随意言谈的论点和以关联为驱动的分析处理过程已经并且将要继续引领隐喻的理解。但是,她同时认为这一分析过程还不是很完善,最好还应增加认知元素,使其更具说服力。本文作者就将以此为出发点,总结山关联理论对于隐喻衍生的隐含义阐释的优势,同时将认知语言学中的概念整合理论中有关突显特征问题的部分有机纳入到关联理论的推理机制中。 首先,作者提出了两种传统的隐喻理解模式所不能解释的突显特征问题,同时指出这个问题在隐喻理解过程中起到至关重要的作用。关联理论的推理过程通过辨认命题、解歧、指称、自由扩充、概念调整、补足隐含前提、补足隐含结论等过程能够解释突显特征问题,从而正确理解隐喻。 最后作者将概念整合理论模型中的相关的跨空间映射和突显结构纳入到关联理论的语用推理过程中,建立新的隐喻衍生的隐含义在线解读过程,更彻底地解决了突显特征问题,并提出对由隐喻衍生的隐含义的成功解读过程不仅依赖于关联和推理,同时也依赖于空间映射,以弥补关联理论关于隐含义认知过程的不足,同时关联理论中的语用推理也弥补了概念整合在语用推理方面的欠缺。
【学位授予单位】:

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 姚晓鸣;;论关联与广告翻译中的语篇重构[J];河南社会科学;2005年06期
2 张晓娟;;关联理论和翻译[J];内江科技;2006年07期
3 张红侠;;关联视角下的隐喻理解[J];辽宁教育行政学院学报;2009年05期
4 唐春香;论关联理论对广告双关语的解释[J];湖南科技大学学报(社会科学版);2003年06期
5 刘欢;;认知语境与话语交际[J];河北理工学院学报(社会科学版);2005年02期
6 胡涛晖;;从关联的角度解读习语[J];湖南医科大学学报(社会科学版);2005年02期
7 王惠萍;;关联理论关照下的广告语用翻译(英文)[J];语文学刊;2006年19期
8 曲连秀;;从关联理论视角看语境在翻译中的指导作用[J];山东省工会管理干部学院学报;2007年01期
9 徐丽;;从关联理论的角度解读非语言交际[J];时代文学(双月上半月);2008年02期
10 孟宏;;论关联理论在广告翻译中的应用[J];硅谷;2008年12期
11 李颖玉;郭继荣;袁笠菱;;试论方言文化负载词的翻译——以《浮躁》中的“瓷”为例[J];中国翻译;2008年03期
12 马妍妍;;关联与交际中的话语理解[J];科技信息(学术研究);2008年29期
13 李晓霞;;试论关联理论下的“てしまう”[J];龙岩学院学报;2008年05期
14 李华;李斌;;试析大学英语听力教学及其启示[J];安徽文学(下半月);2008年12期
15 刘芳;;从关联理论看广告翻译[J];商场现代化;2008年36期
16 文苑;;关联理论在翻译教学中的应用——以《围城》英译本中的暗喻翻译为例[J];高等函授学报(哲学社会科学版);2009年05期
17 丁世华;;关联性:翻译理解的核心——以《围城》英译本为例[J];长春理工大学学报(社会科学版);2009年03期
18 张琳瑜;习海宇;;基于《孙子兵法》英译本的关联视角对比探析[J];科教文汇(中旬刊);2010年04期
19 曾文静;;关联理论看如何减少中西方广告语篇的差异[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2010年02期
20 刘冰泉;徐桔林;;从关联理论看导游词《滕王阁》的翻译[J];中国科技翻译;2010年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈曦;;寻求听力理解中的最佳相关[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
2 徐玲;;从关联理论看英汉隐喻差异引起的交际失误[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
3 李琪;;关联理论:阐释幽默的新视角[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
4 闻艳;;关联理论视角下的广告翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
5 吴文辉;;隐喻的关联性分析[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
6 张霖;;幽默言语认知语用新解——关联理论与概念整合:孰是孰非[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 唐清;;从关联理论谈映象象似的理据性[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
8 徐立红;;可推知回指与定指认知语用推理[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
9 康莉;谢维信;黄敬雄;张珂磬;;SIS框架下基于蚁群算法的数据关联方法[A];第十三届全国信号处理学术年会(CCSP-2007)论文集[C];2007年
10 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 江晓红 肇庆学院外国语学院;多元与融合:语用研究的认知视角[N];中国社会科学报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 谭业升;翻译中的识解运作[D];复旦大学;2004年
2 江晓红;转喻的认知语用研究[D];广东外语外贸大学;2008年
3 李占喜;翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅[D];广东外语外贸大学;2005年
4 申智奇;刻意曲解:言语交际中的语用策略[D];广东外语外贸大学;2004年
5 吴碧宇;汉语句子话题链的认定及其意义研究[D];中央民族大学;2010年
6 徐欣;基于语料库的英汉小说语篇中话语标记功能研究[D];山东大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 袁红艳;创造性叛逆与最佳关联[D];湖南师范大学;2005年
2 彭念凡;从关联理论谈意义的翻译[D];湖南师范大学;2004年
3 黄振华;从关联理论角度试析老舍作品翻译[D];东华大学;2006年
4 曾华;从关联理论看影视剧字幕的翻译[D];湖南师范大学;2006年
5 刘玲慧;关联与幽默话语翻译[D];湖南师范大学;2006年
6 白娜;关联—顺应研究路向视角下的旅游景点介绍文本英译探析[D];广西师范学院;2011年
7 廖顺珠;从关联理论的角度探讨中国古诗意象的英译[D];广东外语外贸大学;2005年
8 张晓欣;从认知角度看转喻[D];河北师范大学;2005年
9 赵红芝;语境关联与翻译对等[D];安徽大学;2005年
10 方鸣;关联理论与言语幽默理解[D];南京师范大学;2007年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978