收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

交际翻译视角下的时政新闻英汉翻译实践报告

赵耀鑫  
【摘要】:今天,全球已进入高速信息化时代,国际时政新闻已经成为人们获取信息的一种不可或缺的途径。新闻报道的特点是准确性、真实性与及时性,作为新闻体裁中的重要组成部分,长期以来,时政新闻一直受到学术界的高度关注和密切研究。因此,时事政治新闻的英汉翻译对于中国读者了解国外的情况无疑具有重大意义。此次实践报告中的翻译素材选自笔者在《中国日报》所做的新闻翻译实习项目,并以彼得·纽马克的交际翻译理论作为本次新闻翻译实践报告的指导理论。在宏观层面上,笔者在第二章中分析了为什么要选择交际翻译理论作为此次实践的指导理论——交际翻译以目的语读者为中心,把翻译重心转移到原文本在译文中再现的过程上来。此外,笔者在第二章中也论述了交际翻译理论的概念、特点以及交际翻译理论对时政新闻翻译的指导作用。在微观层面上,笔者在第三章中引用翻译实例从词汇翻译和句子翻译这两个方面探讨了交际翻译理论对时政新闻翻译的指导作用。词的译法包括:词义选择、词性转变、词义增补、词语删除和词语替换;长句的译法则有:顺译法、倒译法和重组法。在第四章中,笔者总结了在本次翻译实践中的收获以及有待改进的地方。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 孙丽;;描写交际翻译学视角下小说人称代词翻译的欧化研究[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版);2016年06期
2 金晓靖;薛汀珂;周冰雯;;基于交际翻译理论的旅游城市博物馆公示语调查——以杭州为例[J];赤子(上中旬);2016年24期
3 张双;;浅谈交际翻译理论在商务英语翻译中的应用[J];山东农业工程学院学报;2017年02期
4 施文;祁福鼎;;从交际翻译理论探究公示语的日文译法[J];宁波职业技术学院学报;2016年04期
5 李景娟;;浅析汉英公示语的交际翻译策略[J];新西部(理论版);2014年20期
6 蔚艳梅;;基于纽马克交际翻译理论的科技英语翻译应用研究[J];文教资料;2016年31期
7 李筱玢;;交际翻译理论指导下的字幕翻译的准确性分析[J];英语画刊(高级版);2016年13期
8 陈红红;;交际翻译理论下的新闻英语翻译方法[J];校园英语;2017年03期
9 杨岚;;基于语料库对比《了不起的盖茨比》两译本中的语义翻译和交际翻译[J];青春岁月;2017年15期
10 杨瑞莹;邢雯;;语义翻译和交际翻译在《狼图腾》英译中的应用[J];校园英语;2017年16期
11 吴倩;;以交际翻译理论为例谈电影片名翻译问题[J];山西青年;2017年08期
12 杨洪敏;;从交际翻译理论看中国特色政治术语翻译[J];明日风尚;2017年17期
13 王杨杨;付朋月;;交际翻译理论指导下的菜名英译[J];校园英语;2017年29期
14 董丽丽;;交际翻译理论下《弟子规》英译反思[J];商业故事;2015年35期
15 王慧然;;从交际翻译理论的视角看《生活大爆炸》的字幕翻译[J];青年文学家;2014年08期
16 彭丽梅;;交际翻译理论视角下中国菜名的翻译策略[J];青年文学家;2014年06期
17 陆玲玲;;纽马克的交际翻译理论在商务信函翻译中的运用[J];海外英语;2014年19期
18 李楠芳;;交际翻译法在政论文英译中的运用[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2012年02期
19 张媛;;交际翻译理论指导下的中餐菜名英译[J];四川烹饪高等专科学校学报;2011年04期
20 马忱;;交际翻译策略对汉英旅游翻译的启示[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2010年06期
中国重要会议论文全文数据库 前8条
1 韩笑;;从珍珠粉说明书的英译与俄译看商品说明书的翻译[A];语言·跨文化交际·翻译[C];2010年
2 田英;;翻译策略透视[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
3 李静欣;;铸件出口企业的产品英译策略[A];2017冶金企业管理创新论坛论文集[C];2017年
4 陆再玉;;交际翻译理论视角下的公示语日译个案研究——以十里河滩与西江苗寨为例[A];贵州省翻译协会第八届会员代表大会暨“语言文化与翻译”学术研讨会论文集[C];2016年
5 高华雪;;基于纽马克交际翻译和语义翻译理论浅析文化负载词翻译策略——以鲁迅《祝福》英译本为例[A];厦门大学外文学院第九届研究生学术研讨会论文集[C];2016年
6 王存英;;从语义翻译和交际翻译角度看《一代宗师》字幕翻译[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
7 曾国林;;基于语义翻译与交际翻译理论评述2013年政府工作报告中中国特色词的英译[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
8 于那日苏;;浅谈中蒙货物交接翻译工作[A];《五月风》论文专辑-2010[C];2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 耿丽;交际翻译理论视角下《金融语言背后的奥秘》汉译实践报告[D];江苏师范大学;2018年
2 陶晨萍;《邓小平访美那九天》翻译实践报告—读者导向型翻译[D];浙江大学;2018年
3 刘晨露;交际翻译理论在《问花》翻译实践中的应用[D];南京大学;2018年
4 胡小艺;交际翻译理论视角下小说翻译中人物形象的再现[D];南京大学;2018年
5 冯凤灵;交际翻译视角下生活指南英译汉研究[D];南京大学;2018年
6 何萍;交际翻译理论指导下的新闻翻译实践报告[D];北京邮电大学;2018年
7 赵耀鑫;交际翻译视角下的时政新闻英汉翻译实践报告[D];北京邮电大学;2018年
8 宋兴莉;交际翻译理论在陪同口译中的应用[D];辽宁师范大学;2017年
9 徐芳;《翻译—跨语言文化的交际》(节选)翻译报告[D];华南理工大学;2017年
10 尹婷婷;《企业与公共政策》(第一章和第三章)英汉翻译实践报告[D];河北师范大学;2018年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978