收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英诗中的隐喻及其汉译

赵佳  
【摘要】: 近来,隐喻研究炙手可热:它已经不仅仅作为一种修辞方法而存在,更成为语言学、社会学、心理学等许多学科的研究对象。语言学方面,对隐喻的研究取得了丰硕的成果,国内外已有著名专家学者从功能、认知等角度对其详述。在翻译理论领域,也有不少学者涉足隐喻,试图用这把钥匙打开语言之门。但是很少有著作详细说明某一种文体中隐喻的具体翻译方法,这未尝不是一种缺憾。 本文正抓住这个缺憾,从英语诗歌中的隐喻入手,将其分为三类,即:语音隐喻,词汇隐喻和语篇隐喻。基于许渊冲的翻译诗歌“三美”理论(音美,形美,意美),作者提出了在翻译诗歌时要尽量保留原诗的审美因素。 根据隐喻中不可或缺的“意象”,探讨其翻译方法。按照诗歌隐喻的意象,将英诗中隐喻的翻译方法分成三类,即完全保留原文意象、部分保留原文意象和抛弃原文隐喻意象。每一类中还将涉及到具体的翻译技巧,如增补、删减、转换等。 隐喻通常隐含于语句的字面义之外,通过语境(文化语境和语言语境)体现出来。因此,对原文语境的准确理解就成了隐喻翻译的基石。通过对英语诗歌中的隐喻及其译文的分析,得出结论:隐喻所处的语言结构层次、具体语境及意境是影响翻译的决定因素。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 常尚起;;英语诗歌的意象美[J];世纪桥;2007年10期
2 周焕灵;;英诗的语言艺术[J];成都教育学院学报;2006年07期
3 崔晓霞;;英诗中隐喻意象性的张力之美[J];大众文艺;2009年23期
4 孙莹;;细摹·熔情·炼意——谈意象在英诗中的功能[J];怀化学院学报;2010年10期
5 张丽丽;;浅议英诗的欣赏及内涵[J];山花;2009年24期
6 王芳;论汉诗英译翻译标准的价值取向[J];南华大学学报(社会科学版);2002年01期
7 沈卉卉;;从翻译标准多元化看《送友人》英译[J];海外英语;2011年02期
8 石红梅;;汉语古诗翻译的诗学观照[J];吉首大学学报(社会科学版);2006年05期
9 庄晓敏;;浅析古典诗歌中模糊美的翻译[J];中国科技信息;2010年04期
10 袁利;;英诗尾韵意象与美感的传播[J];成都大学学报(教育科学版);2008年07期
11 王东;;中国现代诗的几个误区——以英诗为鉴[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2009年06期
12 徐畔;;诗学视野中的隐喻认知立体透视[J];外语学刊;2011年04期
13 莫莉莉;华盛顿·欧文创作源泉探析——从《睡谷的传说》看欧洲文学对华盛顿·欧文的影响[J];天津外国语学院学报;1999年01期
14 曹萍;英诗中的变异小议[J];淮北煤师院学报(哲学社会科学版);2002年04期
15 郑和明;;文学翻译刍议[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2006年01期
16 董海星;;论英语诗歌的欣赏[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2007年01期
17 张倩;;英诗《欢笑之歌》(Laughing Song)浅析[J];考试周刊;2009年16期
18 李长利;;“三美论”观照下诗歌翻译实现的艺术效果——以许渊冲《钗头凤》译本为例[J];周口师范学院学报;2010年01期
19 许颖红;;英诗《病玫瑰》赏析[J];茂名学院学报;2010年02期
20 姚颖,雷大有;轻歌曼舞,还是如痴如狂——从杨贵妃《赠张云容舞》的英译谈诗歌翻译[J];山西师大学报(社会科学版);2005年06期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李雪;;人与“绝对”的较量——戈麦用诗歌与人生演绎死亡[A];黑龙江省文学学会2011年学术年会论文集[C];2011年
2 李秀泉;;意象疗法治验实例[A];二零零四年度全国精神病专业第八次学术会议论文汇编[C];2004年
3 郭英珍;;隐喻的语用文化对比与翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
4 祝菊贤;;论魏晋南朝诗歌宣叙意象的美学特征[A];中国语言文学资料信息(1999.1)[C];1999年
5 刘新文;;笛子类的意象在北宋诗词名篇中的作用[A];中国诗歌与音乐关系研究——第一届与第二届“中国诗歌与音乐关系”学术研讨会论文集[C];2002年
6 丛滋杭;;论艾略特早期诗歌的沟通障碍[A];“文学伦理学批评:文学研究方法新探讨”学术研讨会论文集[C];2005年
7 王桂荣;;归趋新的审美维度——方方近作的诗学特征[A];中国当代文学研究会第十三届学术年会论文集[C];2004年
8 杨亚岚;王文轲;;词中之月与生命之月——简析李煜词中“月”的意象[A];中国企业运筹学[C];2006年
9 王士芬;张瑞兰;彭聃龄;;汉字意象值与意义值的测定[A];全国第五届心理学学术会议文摘选集[C];1984年
10 李世庆;;城市设计的准则:以“公众意象”为本——以上海市鲁迅公园附近为例[A];和谐城市规划——2007中国城市规划年会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 许兴宝;文化视域中的宋词意象初论[D];陕西师范大学;2000年
2 鲁杰;中医意象思维的心理学研究[D];北京中医药大学;2011年
3 陈庆勋;艾略特诗歌隐喻研究[D];上海师范大学;2006年
4 李明;“医者意也”的心理学研究[D];北京中医药大学;2007年
5 王浩滢;中国写意画的美学特质[D];南京艺术学院;2009年
6 黄中习;典籍英译标准的整体论研究[D];苏州大学;2009年
7 许晓晴;中古隐逸诗研究[D];复旦大学;2005年
8 梁笑梅;壮丽的歌者:余光中诗论[D];苏州大学;2004年
9 刘扬锦;汉语词汇隐喻的认知研究[D];山东大学;2007年
10 罗燕萍;宋词与园林[D];苏州大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 赵佳;英诗中的隐喻及其汉译[D];首都师范大学;2007年
2 赵振强;英诗中隐喻翻译的认知分析[D];辽宁师范大学;2008年
3 何俊芳;语法隐喻的认知阐释[D];西北大学;2006年
4 郑晓莉;劳伦斯诗歌中意象之表现及性爱之描述[D];华南师范大学;2002年
5 张骏;从威廉·戈尔丁的小说《蝇王》看英国文学中的荒岛意象[D];南京师范大学;2003年
6 仝铮铮;无边的悲怆与苍凉[D];扬州大学;2002年
7 邓月萍;论中国古典诗歌意象的英译[D];江西师范大学;2004年
8 陈纯尘;余华小说研究[D];福建师范大学;2004年
9 石健;从个人到众人的艰难跋涉[D];东北师范大学;2004年
10 杨万鹏;论数字化翻译标准[D];武汉理工大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 何西来 陈建功 韩作荣 李小雨 毕胜 文羽 张同吾 吴义勤;他按准了时代的脉搏[N];文艺报;2010年
2 邵振国;撒网于湍急的水面[N];文艺报;2011年
3 刘新文;北宋诗词中的笛子类意象[N];光明日报;2004年
4 朱先树;短诗的魅力[N];文艺报;2006年
5 记者 刘秀娟;鲁院高研班举办诗歌研讨会[N];文艺报;2009年
6 记者 李静;神韵注油彩 成竹生意象[N];东营日报;2010年
7 林木;杜泳樵油画的东方意象境界[N];经济日报;2001年
8 余凤高;浪漫主义者的肺结核病意象[N];中华读书报;2003年
9 陈云;形象 意象 兴象[N];美术报;2007年
10 杨飞云;具像中的意象参与[N];中国文化报;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978