收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

语用学视角下的戏剧幽默的成因与其翻译策略

吕可  
【摘要】:众所周知,戏剧翻译是个异常复杂的领域,然而尽管困难重重,2012年由北京人艺演出的改编自日本戏剧《笑的大学》的中文戏剧《喜剧的忧伤》,仍然取得了空前的票房成绩。这足以证明中日间戏剧互译、演出交流的可能性和必要性。因此,本论文针对戏剧台词的理解和翻译展开论述。 本文作者认为戏剧的最终目的是用于舞台演出,因此相较文学性,保证戏剧的可演出性才是戏剧翻译任务的重中之重。而随之产生的问题是如何对翻译的效果进行评价。在作者看来,与普通的台词相比幽默的台词会更具有翻译效果的可评价性。这是因为,其可以通过现场观众的笑声来做出最直接的判断,因此,本文将戏剧幽默台词的翻译定为了论文的主要研究对象。 戏剧语言主要由戏剧对话组成。戏剧情节的展开,人物性格的刻画,主题的表达等都是通过戏剧对话实现的,因此戏剧对话的研究对于戏剧翻译有着极其重要的意义。戏剧对话是戏剧人物之间在一定情境下的交流互动,总带有说话人的某种意图和倾向,伴随着行动的可能。而语言学中的语用学的正是对会话的含义进行分析的学科,也就是研究言语使用的理论。因此,利用语用学的理论对戏剧对话进行分析也成为了一种可能。 然而,能够正确的分析、理解戏剧的台词,不一定就能将幽默台词的效果充分地翻译出来。那么,受到时间、字数等限制的用于舞台演出的戏剧幽默台词的翻译究竟需要怎样的策略呢。由于有着诸多的限制,翻译戏剧台词时不能对其含义进行详细的说明,很多幽默台词也因此难以进行恰当的翻译,但也并不是说此时就不可以使用通常的翻译方法。作者认为,想要准确的翻译幽默台词,就必须先弄清其幽默的产生机制,而语用学的理论,就为此提供了理论的依据,这也使得幽默的翻译策略的建立成为了可能。 因此,本论文从语用学的视角对幽默的生成机制进行了分析,在参考了与翻译理论,、翻译方法相关的参考文献的基础上,对戏剧演出的幽默对白以及其翻译进行具体的考察分析,从而尝试总结出了戏剧幽默台词的翻译策略。 本论文共分为以下六章。 第一章是论文的序论部分。主要介绍了本论文的选题原因、研究背景和研究目的。描述了本论文的整体结构。 第二章论述了本论文的理论框架,在语用学、戏剧台词、幽默、本土化翻译等论文关键词之间寻找结合点。第一节主要围绕语用学和戏剧。先行研究的部分包括语用学概论和戏剧台词的特点。从而进一步探讨将语用学的会话含义分析理论应用到戏剧对话分析的匹配度和可能性。第二节围绕语用学中的会话含义理论和幽默。寻找到语用学与幽默的接点。证实了合作原则与幽默效果的产生之间的关系,从而探讨使用语用学对幽默现象进行解释的可能。第三节围绕戏剧台词的翻译。先行研究中介绍了本土化翻译理论和翻译方法。由此得出本论文对幽默台词翻译质量的评价标准。以上各节总结出的理论框架,作为第四章和第五章考察分析的基础。 第三章具体介绍本论文的研究对象,在明确了选择《笑的大学》的原因后,详细说明了本论文的分析标准和分析方法。 第四章利用第三章中提到的方法,对《笑的大学》中选取的幽默的日文例句进行语用机制分析并得出了结论。在中日都发出笑声的46例例句中,有37例可以使用对合作原则的违反的这一语用学理论进行其幽默成因的阐释,占总数的80%。足以证明语用学的理论可以对幽默现象进行考察分析。 第五章主要探讨了《笑的大学》的中文译版《喜剧的忧伤》中中文翻译所采用的主要方法。针对第四章中证实的由于违反合作原则而产生出幽默效果的例句的中文翻译,评价其翻译质量。主要分为三个翻译方法,分三节进行分析后,得出以下结论:根据幽默与语言的关系将幽默分为了语言幽默和非语言幽默。进一步将语言幽默又细分为普遍幽默、文化幽默和言语幽默。普遍幽默,作为各国间共通的幽默,较为容易理解,因此采用直译的方式即可实现良好的幽默翻译效果;而文化幽默为了能够使观众产生共鸣,翻译时可以选择改译的方式。通常要对翻译对象的年代、背景、出处、知名度、文雅程度等进行全面细致的考量,从而作出最为合适的改译。另外,改译后可以应用语用学的合作原则对翻译效果进行验证;最后,因为言语幽默通常会利用发音、声调、语序、文字游戏、改换说法等各国语言的特点而产生幽默效果,所以意译的方式最为合适。同时,也可以应用语用学的合作原则对翻译效果进行检验。 第六章是论文的结论部分。总结了本论文的结论和今后的课题。今后作者将尝试应用语用学的理论对戏剧的一般台词进行分析和研究。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 马晓彤;相玉婷;王子贤;;语用学中的合作原则与幽默的产生[J];校园英语;2018年26期
2 高宏;;浅析合作原则的违反与幽默的产生[J];赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版);2013年04期
3 金敏;;英语幽默与合作原则[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2007年04期
4 刘兰;刘彬;;合作原则的违反与话语理解[J];才智;2008年15期
5 龙堉瑜;;从合作原则的四个准则浅析言语幽默[J];青春岁月;2014年17期
6 周巍;;广告语的“不合作”[J];黑龙江教育学院学报;2010年01期
7 谢静;;从合作原则的四个准则浅析言语幽默[J];广西教育学院学报;2009年06期
8 牛小玲;;解读语用学中合作原则的违反现象[J];湖北广播电视大学学报;2010年05期
9 牛小玲;;解读语用学中合作原则的违反现象[J];安徽职业技术学院学报;2010年02期
10 周巧玲;刘亚猛;;从西方修辞学角度看合作原则[J];沙洋师范高等专科学校学报;2012年01期
11 李阿雪;潘宏宇;;探讨语用学中合作原则对俄语阅读课教学的启示[J];才智;2014年36期
12 马峥嵘;王永胜;;应用语用学 解构六级听力[J];湖北广播电视大学学报;2008年03期
13 邓欢;;电影《手机》的语用学解读[J];电影评介;2010年19期
14 张杰;邹白茹;;语用学原则对大学英语听力教学的启示[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2008年03期
15 贺桂华;;会话中的合作原则与幽默[J];怀化学院学报;2006年12期
16 徐艳青;;从语用学的角度分析相声台词幽默效果[J];大众文艺;2012年01期
17 肖征;;日本的“暧昧”文化——以违反语用学的合作原则为例[J];戏剧之家;2016年12期
18 杜洋;何大顺;;合作、礼貌原则在文学翻译中的应用[J];校园英语(教研版);2012年05期
19 戴苏南;;语用学中故意违反合作原则产生的语言效果[J];长沙航空职业技术学院学报;2011年03期
20 吴侃;;违反“合作原则”的表达效果与“含意”[J];日语学习与研究;2007年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王建华;施麟麒;;构建“中国语用学”的三个重要问题[A];第八届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2013年
2 杨司桂;;哈贝马斯的普遍语用学理论探析[A];传承创新 跨越发展——2012年贵州省社会科学学术年会第三分会场暨贵州省外语学会学术研讨会论文集[C];2012年
3 杨司桂;;哈贝马斯的普遍语用学理论探析[A];贵州省外语学会2012年学术研讨会论文集[C];2012年
4 王雪玲;;日常语言学派的语用学转向述评[A];第四届中西语言哲学国际研讨会论文摘要集[C];2012年
5 朱建平;;从语形学、语义学到语用学[A];2000年逻辑研究专辑[C];2000年
6 瞿麦生;;隐喻的语用学探赜[A];逻辑今探——中国逻辑学会第五次代表大会暨学术讨论会论文集[C];1996年
7 杰弗里·利奇;吴剑;;人际修辞调查[A];《国际汉语学报》第6卷第2辑[C];2016年
8 贺君婷;;从语用学的角度谈谈幽默语篇[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
9 李子荣;;论普遍语用学的“四个世界”——兼与修辞学的“四个世界”比较[A];语言学新思维[C];2004年
10 王佳音;;妙用指别语的“言外价值”——基于语用学的思考[A];索绪尔语言哲学思想研究——第二届中西语言哲学高层论坛暨纪念索绪尔逝世100周年论文集[C];2013年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 龚卫东;广义梯级含义理论及其应用[D];上海外国语大学;2006年
2 刘娜;哲学语用学视域中的教育实践[D];南开大学;2010年
3 高旻;基于计算语用学和项目的资源协同过滤推荐研究[D];重庆大学;2010年
4 姚鸿琨;词汇语用学之阻遏现象新探[D];福建师范大学;2011年
5 辜筠芳;哈贝马斯规范语用学视野下的课堂对话研究[D];华东师范大学;2010年
6 黄增军;材料的符号学思维探析[D];天津大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吕可;语用学视角下的戏剧幽默的成因与其翻译策略[D];北京外国语大学;2013年
2 刘念;英语委婉语及其语用学原则[D];武汉大学;2005年
3 曾勤;广告英语礼貌“不合作”现象的语用学分析[D];对外经济贸易大学;2004年
4 李景媛;文学语用学视域下小说《花鼓歌》中的华裔人物正面形象分析[D];云南师范大学;2014年
5 赵慢;从语用学角度对译本进行研究[D];天津师范大学;2012年
6 赵艳春;广告语言中“不合作”现象的语用学分析[D];南京师范大学;2008年
7 马贞;《简·爱》中对话翻译的语用学分析[D];南京农业大学;2009年
8 张伟平;语用学综观论对英语阅读的启示及其应用[D];辽宁师范大学;2004年
9 曹健;语用学与模糊语的语用翻译[D];兰州大学;2009年
10 冯文敬;哈贝马斯普遍语用学:诠释与批判[D];黑龙江大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 华侨大学外国语学院 孙飞凤 侯国金;失礼研究渐成热点[N];中国社会科学报;2017年
2 夏中华 渤海大学文学院;“你中有我,我中有你”:语用学与哲学的内在关联[N];中国社会科学报;2012年
3 兰州大学外国语学院 刘思;语用学促进人类自我认知升华[N];中国社会科学报;2015年
4 江晓红 肇庆学院外国语学院;实验语用学引领研究方法革新[N];中国社会科学报;2011年
5 本报评论员 祝乃娟;垄断国企的语用学体现了中石油“韬光养晦”的策略[N];21世纪经济报道;2010年
6 李军 暨南大学华文学院应用语言学系;社会环境与社交语料:语用学根基之所系[N];中国社会科学报;2011年
7 夏中华 渤海大学中文系;言语交际学与语用学分立而不对立[N];中国社会科学报;2011年
8 韩浩月;电视剧台词错误百出,有没有人感到羞愧?[N];嘉兴日报;2019年
9 严发刚;演习台词的“背”与“备”[N];战士报;2013年
10 尹建莉 家庭教育研究者 中国教育报家庭教育特聘专家;潜台词是最重要的台词[N];中国教育报;2014年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978