收藏 | 手机打开

A Logical Semantic Account of Quantifier Scope-dependency Relations in English and Chinese

【摘要】: This thesis develops a comparative analysis of quantifier scope-dependency relations in English and Chinese from a logical semantic perspective. It is argued that quantifier scope ambiguity is not only associated with syntax but also can be traced back to the semantic diversity of quantifier types and predicate types, which are often neglected in the study of scope interpretation. Based on minimal pah-analysis and substitution method, a tripartite-feature opposition-+[distributive] /+[reproductive] / +[integrative] is adopted for the first time to classify predicates and quantifiers according to their different scope assigning potentials. The notions of "integrative" and "reproductive" characterize two distinctive collective readings between sentences like "all the teachers planted a tree" and those like "'all the teachers saw a movie". Then a feature-driven principle is proposed for the identification of scope ambiguity hi a canonical multi-quantificational sentence. It is also found that scopally ambiguous sentences are far more limited in Chinese than those in English and such a contrast can be partly accounted for by the typological difference (topic-prominent vs subject-prominent) and quantifier difference between the two languages. Finally, two different ways of deriving the correct logical semantic representation of a scopally ambiguous sentence hi English and Chinese are offered. It is argued that most Chinese simple sentences with two quantifiers can be translated into logical language according to the surface word order based on Entailment Thesis whereas the English counterparts must undergo Quantifier Raising with proper constraints.

中国期刊全文数据库 前20条
1 Gao Yun;;Contrastive Studies on Theories of Chinese Complex Sentences,Sentence Group and the SDRT[J];学术界;2013年09期
2 肖攀;;Translating Lengthy Chinese sentences into English[J];中学时代;2014年16期
3 郭婷;;Coursebook Evaluation[J];校园英语;2017年13期
4 ;Design of a Developing Platform of Supervisor and Management System for Industrial Process in DCS Based on Client/Server Architecture[J];Journal of Central South University of Technology(English Edition);2000年02期
5 徐锦凤;TOPICALISATION" IN CHINESE[J];郑州工学院学报(哲学社会科学版);1994年01期
7 ;Along The Footprints of an Artist[J];China & World Cultural Exchange;2005年01期
8 ;Supervisor能管2500台设备[J];每周电脑报;2002年06期
9 ;Mechanisms underlying syntactic and semantic processing of Chinese simple sentences Evidence from event-related brain potentials[J];Neural Regeneration Research;2011年25期
10 CHEN Bo;Lü Chen;WEI Xiaomei;JI Donghong;;Chinese Semantic Parsing Based on Feature Structure with Recursive Directed Graph[J];Wuhan University Journal of Natural Sciences;2015年04期
11 田屏;;Use of Conjunctive Adverbs to Achieve Sentence Variety[J];海外英语;2010年09期
13 黄立红;;To Compare English Long Sentences And Chinese Long Sentences & Discuss How To Translate The Two Kinds of Long Sentences[J];科技信息;2010年29期
14 吴新民;;2002年普通高等学校招生全国统一考试(上海卷)英语(英文)[J];中学生英语(高中版);2002年11期
15 ;Transcend监控1500点[J];每周电脑报;2000年29期
16 ;The acoustic characteristics of clause, sentence and paragraph boundaries in Chinese Putonghua[J];Chinese Journal of Acoustics;2006年04期
17 李秀娟;;Register Analysis of English for housekeeping[J];和田师范专科学校学报;2006年05期
18 张家騄 ,齐士钤;DESIGN AND APPLICATIONS OF CHINESE TESTING SENTENCES[J];Chinese Journal of Acoustics;1984年01期
19 ;On the Road Again—A Woman Chief Supervisor[J];Women of China;1998年05期
20 张春晓;;Rhythm of Parallelism in English Political Speech —— Taking I Have a Dream as an Example[J];海外英语;2016年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李荣宝;;The Similarity and Difference of N400 Potentials Elicited by Chinese and English[A];福建省外国语文学会2003年年会论文集[C];2003年
2 Guilan Sui;Yaxin Li;Qi Yan;;A Corpus-aided Study on the Translation of STCW2010 Convention[A];科学翻译新进展[C];2015年
3 You Zhou;Tao Huang;Jingting Jiang;;The identification and analysis of mRNA-lncRNA-miRNA cliques from the integrative network of ovarian cancer[A];第十三届全国免疫学学术大会摘要汇编[C];2018年
4 Harukuni Tokada;;Role of supplements in integrative medicine for cancer-Based on experience of Taheebo use[A];中国抗癌协会胆道肿瘤专业委员会成立大会暨第一届全国胆道肿瘤学术会议论文集[C];2009年
5 ;Representation of Supervisory Controls using State Tree Structures, Binary Decision Diagrams, Automata, and Supervisor Reduction[A];第24届中国控制与决策会议论文集[C];2012年
6 曾德波;阎红;;Listener's Strategies in Sentence Comprehension[A];外国语文论丛(第4辑)[C];2010年
8 贾会芬;;Form Good Habits to Study English Well[A];2013年7月现代教育教学探索学术交流会论文集[C];2013年
9 刘莎莎;;On Hans Marchand's Analysis of Word-formation[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
10 Yanbu Guo;Weihua Li;Chen Jin;Yunhao Duan;Shuang Wu;;An Integrated Neural Model for Sentence Classification[A];第30届中国控制与决策会议论文集(5)[C];2018年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 尹洪山;语篇中前置句法结构的语用制约[D];山东大学;2007年
2 Nizamuddin Channa;[D];浙江大学;2006年
3 Samira Chaabna(莎米娜);基于挖掘用户生成内容的产品搜索引擎设计[D];武汉理工大学;2015年
4 田兵;义项的区分与描写[D];广东外语外贸大学;2004年
5 杨朝军;英语左偏置构式:功能视角[D];河南大学;2006年
6 王瑞昀;英汉疑问句类型学比较研究[D];上海外国语大学;2005年
7 王祥玉;汉英句型翻译的认知学研究[D];上海外国语大学;2007年
8 陈莉萍;英汉语篇结构标注理论与实践[D];上海外国语大学;2007年
9 Mazloom Shah;[D];中国科学技术大学;2015年
10 Syed Asghar Tori;[D];浙江大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 高泽峰;[D];北京语言文化大学;2002年
2 李秀香;英汉被动对比研究[D];福建师范大学;2002年
3 Xu Yiyu;[D];广东外语外贸大学;2001年
4 陈思思;英汉语序对比研究[D];大连海事大学;2013年
5 Jin Xin;[D];广东外语外贸大学;2001年
6 XIE JING;[D];广东外语外贸大学;2001年
7 Quan Lihong;[D];广东外语外贸大学;2001年
8 李忻阳;英语无动词句研究[D];长春理工大学;2013年
9 李艳;英汉分裂句的类型学研究[D];湖南师范大学;2013年
10 刘永灿;[D];广东外语外贸大学;2001年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 雅慧;可管理2500台IP设备[N];中国计算机报;2002年
2 ;智能升级受益更多[N];网络世界;2005年
3 武汉东湖学院外国语文学学院 张维;A Brief Analysis on English Ambiguity and Its Humor[N];山西青年报;2014年
4 深蓝;别怕黄毒!有Kidsafe Explorer[N];电脑报;2002年
5 本报记者 荣钰;思科继续智能以太网革新[N];网络世界;2002年
6 绍瑜;整合LAN/WAN/MAN[N];中国计算机报;2004年
7 本报记者 张彤;多核引导网络加速[N];网络世界;2010年
8 本报记者 于洋;新鲜血液注入Catalyst家族[N];网络世界;2004年
9 三佳网络;十四天点评[N];中国计算机报;2002年
10 本报记者 雍忠玮;Catalyst 6500:从高交换到高保障[N];计算机世界;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978