收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

动词释义元语言研究初探

张少英  
【摘要】:我们研究的是怎样利用现代汉语中一部分的词语来解释另一部分的词语。我们认为,在同义动词的释义中,如果用相同的词语来表示成员所拥有的相同类型的动作,并用相同的词语、相同的表达形式来表示它们种差中相同的语义成分的话,同义动词的释义用词量就能够很好地控制下来。因此,我们提出通过统一同义动词释义中的类词语来研究动词释义元语言。 释义元语言类词语指在释义元语言层面上,具有表类意义的释义元语言。通过释义语句,查找关键动词,找出个体类词语,最多成员使用的个体类词语是候选的全体类词语,通过适合性检查,候选的全体类词语成为一组同义动词的全体类词语。全体类词语是候选的释义元语言类词语,通过释义基本式测试的全体类词语,就是释义元语言类词语。 找出释义元语言类词语之后,需要逐一为同义动词补充种差内容,并编写释义语句。在编写释义语句的时候,需要注意用词和表达形式的统一。把表示语言形式标记的词语自动归为释义元语言。通过这些工序,我们获得了释义元语言的研究材料,就可以进行统计分析,找出真正具有代表性的释义元语言。 我们的研究目标是证明: 一、从词典释义语句中可以提炼出动词释义元语言类词语; 二、动词释义元语言类词语配上种差后,可以承担释义任务; 三、释义元语言类词语充当释义中的核心动词时,核心动词的用词量会较《现汉》释义所用的词量少; 四、动词释义元语言研究可帮助建构汉语词义系统。 在研究中,我们发现: 一、具有表类意义、能够充当159句释义语句中核心动词的词语有14个,即:缠绕、聚拢、去掉、活动、攻击、撞击、施加、移动、放、垂直、摩擦、取乐、取出、除去。 二、159句释义语句可以概括为17个释义基本式,即:


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 武建宇;宋文辉;;辞书元语言的建构原则[J];辞书研究;2009年04期
2 杨存友;小学英语教学的元语言初阶性[J];四川教育;2001年10期
3 李小华;;《现代汉语词典》同义词释义分析[J];现代语文(语言研究版);2006年12期
4 梁伟;;《说文解字》中“木”部字释义方式初探[J];语文学刊;2010年02期
5 郑鲁燕;;试论元语言在英语课堂交际中的应用[J];科技信息;2010年22期
6 杨云侠;;《牛津高阶英汉双解词典》与《麦克米伦高阶英汉双解词典》释义对比研究[J];才智;2011年19期
7 杨云侠;;《牛津高阶英汉双解词典》与《麦克米伦高阶英汉双解词典》释义对比研究[J];华章;2011年16期
8 范昕;;中国古典小说《红楼梦》中的元语言[J];安徽教育学院学报;2007年04期
9 曾文雄;;元语用学:语用学理论反思与发展的动力[J];广西社会科学;2008年12期
10 冯娟;;《小尔雅》的体例及释义方式探究[J];语文学刊;2009年24期
11 冯娟;;《小尔雅》的体例及释义方式探究[J];新余高专学报;2010年06期
12 赵冀;;《现代汉语词典》第5版所收惯用语释义描写及分析[J];现代语文(语言研究版);2011年03期
13 梁会芳;;词典动词释义对比[J];语文学刊;2011年14期
14 萧兵;再论张艺谋电影与人类元语言──《红高粱》、《大红灯笼高高挂》、《菊豆》的再阐释[J];民族艺术;1998年03期
15 黄志强;论因明的逻辑基本规律[J];广西师院学报(哲学社会科学版);2003年01期
16 金欣欣;《新华字典》(第9版)释义略探[J];大连民族学院学报;2005年04期
17 封宗信;语言学的元语言及其研究现状[J];外语教学与研究;2005年06期
18 王明利;;论元语言与外语教师的话语行为[J];外语与外语教学;2007年01期
19 黄建华;;词典论(十三)[J];辞书研究;1985年01期
20 苏宝荣;;专科辞典的语言释义和概念释义[J];辞书研究;1991年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 苏新春;;元语言研究的三种理解及释义型元语言研究评述[A];第三届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2004年
2 李爱平;郭重庆;;基于知识的支持设计制品建模信息框架的研究[A];面向制造业的自动化与信息化技术创新设计的基础技术——2001年中国机械工程学会年会暨第九届全国特种加工学术年会论文集[C];2001年
3 杜晶晶;;词义层面进行领属关系标注的尝试[A];第六届汉语词汇语义学研讨会论文集[C];2005年
4 黄芳;;《汉法词典》中新简化词收录和释义探研[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
5 陆嘉琦;;新词词典比较分析:单语词典与双语词典的异同[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
6 吴建平;;双语翻译词典的编纂宗旨、释义和例证刍议——兼评《史氏汉英翻译大词典》[A];2007年福建省辞书学会第18届年会论文提要集[C];2007年
7 陶原珂;;汉英词典中语差、非语差及文化义的释义[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
8 章宜华;;学习词典的释义结构与释义方法初探——英、法、汉学习词典的对比研究[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
9 杨武金;;论《墨经》逻辑本质[A];逻辑、语言与思维——周礼全先生八十寿辰纪念文集[C];2001年
10 郝兆宽;;数理逻辑中的真概念[A];1994年逻辑研究专辑[C];1994年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 王洪明;俄汉阐释动词词义的元语言释义对比[D];黑龙江大学;2011年
2 吴先文;东汉单字为训研究[D];安徽大学;2007年
3 王晓鹏;甲骨刻辞义位归纳研究[D];山东大学;2007年
4 蒋本蓉;“意思—文本”模式的词库理论与词库建设[D];黑龙江大学;2008年
5 芮东莉;上古汉语单音节常用词本义研究[D];浙江大学;2004年
6 刘艳平;《汉语大词典》单义项借代词语研究[D];山东大学;2007年
7 肖模艳;现代汉语比喻造词研究[D];厦门大学;2008年
8 程悦;建筑语言的困惑与元语言[D];同济大学;2006年
9 吴欣;高诱《吕氏春秋注》词汇研究[D];浙江大学;2008年
10 周俊勋;魏晋南北朝志怪小说词汇研究[D];四川大学;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张少英;动词释义元语言研究初探[D];北京语言大学;2006年
2 吕慰;叙事小说对话中元语言的批评性话语分析[D];西南大学;2012年
3 胡云凤;《现代汉语词典》偏正式合成名词释义元语言的句法语义规则研究[D];河北师范大学;2008年
4 栗会芳;上古“手持类动词”词义系统研究[D];河北师范大学;2010年
5 郭曼曼;输出的元语言功能与英语中汉语音译借词研究[D];宁波大学;2010年
6 朱娜;“红”族词语词义系统的认知研究[D];渤海大学;2012年
7 宋晶;英语学习词典元语言研究[D];厦门大学;2009年
8 苏章海;进化与融合:中西语言学元语言关键词系统对比研究[D];山东农业大学;2010年
9 张敏;大学英语教师课堂用语中元语言使用情况的研究[D];华中科技大学;2009年
10 张敏;大学英语教师课堂用语中元语言使用情况的研究[D];华中科技大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;李葆嘉:语言科技新思维的倡导者[N];大众科技报;2008年
2 ;BPM标准的发展与推动[N];计算机世界;2003年
3 方正技术研究院 XML中国论坛网(www.xml.net.cn) 杨建武;XML相关标准[N];网络世界;2001年
4 财政部农业司赴印考察团;印度:有问题更有前途[N];中国财经报;2006年
5 北京大学信息科学与技术学院 马浩海 邵维忠 麻志毅;UML 2.0修成正果[N];计算机世界;2003年
6 清华大学 徐 鹏 李涓子;下一代内容管理[N];计算机世界;2004年
7 魏令查(商务印书馆英语室编辑);让好“老师”常伴左右[N];中华读书报;2006年
8 吴鹤龄;不知疲倦的大发明家[N];计算机世界;2000年
9 孙显元;方法论和层次论[N];中华读书报;2000年
10 刘华杰;关于“科学元勘”之“元”字[N];中华读书报;2004年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978