收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

弗吉尼亚·伍尔夫之中、日译研究

李媛媛  
【摘要】:弗吉尼亚·伍尔夫是较早被介绍到东方的现代派作家之一,其鲜明的实验性写作技巧和独特的创作风格吸引了众多亚洲译者和研究者的眼光。作为东方两支重要的翻译力量,中国和日本对伍尔夫作品的译介都经历了近一个世纪的探索,折射出中日两国对伍尔夫及西方现代派接受的诸多异同点,这也是研究伍尔夫译介所不可忽视的课题。 本文在整理伍尔夫作品在中国和日本译介状况的基础上,运用安德烈·勒弗维尔的操作理论对两国伍尔夫译介的时代特点进行了对比分析,论述了诗学,意识形态及赞助人等因素对翻译工作的影响,反映出中日伍尔夫翻译史在历史,文化,社会及发展轨迹等方面的共性和差异。 本文由引言,正文,结语和附录四部分构成。引言部分整体介绍了国际伍尔夫研究情况及伍尔夫在中国和日本的研究现状,并提出本文的研究意义。正文分为四章进行论述。第一章概述了中国和日本的翻译史及两国翻译的交流史。第二章和第三章分别以伍尔夫作品在中国和日本的译介情况为基础,重点阐述了两国伍译的时代特点,为第四章的分析提供了论证依据。第四章首先简要介绍了勒弗维尔操作理论提出的背景,理论内容及对本文的指导意义,进而以诗学,意识形态及赞助人对翻译活动的操纵为支点,论述了中日文学传统,翻译出版机构及意识形态等诸多历史和社会因素对两国伍尔夫译介史造成的影响。结语部分是前文对伍尔夫中,日译研究的回顾,进一步强调了中国和日本外国文学翻译呈现出的差异性和关联性,并指出本文尚未解决的相关问题,期待更多的研究者提出宝贵意见。附录以表格的形式整合完成,介绍了20世纪30年代至今,伍尔夫中译本和日译本的翻译及出版状况。 中日文学翻译史历来有着千丝万缕的联系,两国对伍尔夫这位现代主义大师的译介历程也呈现出诸多共通之处,然而不同的社会背景,发展模式和意识形态又使得中国和日本的伍尔夫翻译史呈现出各自特有的风格。正是在不断的交流,挫折和求索中这两个东方翻译大国开阔了向西方学习的视域并获得了长足的发展,这也是本文的出发点和研究意义。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 ;“国际译联第四届亚洲翻译家论坛”第一号通知[J];外语教学;2004年01期
2 ;“国际译联第四届亚洲翻译家论坛”第一号通知[J];中国翻译;2003年06期
3 张旭;关于翻译研究术语汉译的讨论[J];中国翻译;2004年04期
4 黄笃;在之间 在全球化条件下90年代中国前卫艺术的转译(Translation)[J];东方艺术;2005年03期
5 赵加蕙;;带有文化色彩的习语的翻译[J];科技信息;2009年16期
6 李家焱;’95年硕士研究生入学考试英语试题解析——Part Ⅳ English-Chinese Translation题解[J];大学英语;1995年11期
7 刘树蕙,张凤英,付宇;谈惯用语的翻译(英文)[J];纺织高校基础科学学报;2003年04期
8 潘文国;当代西方的翻译学研究——兼谈“翻译学”的学科性问题[J];中国翻译;2002年03期
9 ;Hu Shih's Translation Career and His Contribution to Translation Work[J];咸宁师专学报;1996年01期
10 ;学术动态[J];清华大学学报(哲学社会科学版);2002年S1期
11 王东风,钟钰;译学学科名称溯源[J];中国翻译;2002年03期
12 邹国统;翻译要精益求精——译Translation词条的体会[J];上海科技翻译;1991年01期
13 王东风;中国译学研究:世纪未的思考[J];中国翻译;1999年02期
14 文军;论翻译的定义与分类[J];西安外国语学院学报;2000年02期
15 李昌银;中国当代文学(1949—1976)在国外[J];云南民族学院学报(哲学社会科学版);2000年03期
16 袁荻涌;雨果作品在近现代中国的译介[J];贵州师范大学学报(社会科学版);2003年02期
17 杜志卿;国内托妮·莫里森作品的译介述评[J];中国翻译;2005年02期
18 冯光荣;;雅各岱诗歌译介[J];法国研究;2005年02期
19 徐惊奇;;战时重庆《时与潮文艺》对法国文学的译介[J];重庆工学院学报;2006年07期
20 蔡媛媛;;二十世纪初对“弱小民族”文学的译介[J];文教资料;2007年35期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 郭江涛;刘璐瀛;朱怀球;;Comparative study on the translation initiation mechanism in metagenomes[A];第四届全国生物信息学与系统生物学学术大会论文集[C];2010年
2 陳善偉;;香港地區翻譯概況[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
3 蒙晓虹;;A Tentative Discussion on Sentence Pattern Clash in E-C Translation[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
4 梁雪霞;;Cross-Cultural Translation of the Tourist Attraction——A Case Study of Lingnan Shuixiang[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
5 ;Customs and Festivals of Guizhou National Minorities and Translation of Intercultural Communication[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
6 段袁冰;;A Preliminary Study of the Relationship between Translation Criteria and Ideological Orientation[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
7 符晓;;The Translation of Personal Names in Hong Lou Meng:A Comparison of Three Famous English Versions[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
8 Alexis Nuselovici;;全球化环境下翻译的伦理与政治功能(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
9 ;Chinese Subjectivity Analysis Using Bilingual Knowledge and Adaptation Technology[A];Proceedings 2010 IEEE 2nd Symposium on Web Society[C];2010年
10 李活雄;;从日本漫画的港日版本比较研究考察文化杂种化(英文)[A];北京论坛(2005)文明的和谐与共同繁荣——全球化视野中亚洲的机遇与发展:“大众文化在亚洲:全球化、区域化和本土化”外国语分论坛论文或摘要集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 刘卫东;翻译伦理重构之路[D];上海外国语大学;2012年
2 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
3 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
4 王璐;忠实与叛逆:葛浩文文学翻译研究[D];上海外国语大学;2012年
5 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
6 曹志建;功能主义视角下软性法律外宣文本的翻译:问题与对策[D];上海外国语大学;2012年
7 彭爱民;忠实于源语文化[D];上海外国语大学;2011年
8 Xu Luomai;[D];广东外语外贸大学;1999年
9 韩庆果;整合文本性的翻译规范理论初探[D];上海交通大学;2009年
10 吴迪龙;互文性视角下的中国古典诗歌英译研究[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李媛媛;弗吉尼亚·伍尔夫之中、日译研究[D];山西大学;2011年
2 王伶娟;论五四时期王尔德作品在中国的译介[D];四川外语学院;2011年
3 熊亭玉;[D];电子科技大学;2011年
4 金琦;[D];西安外国语大学;2011年
5 马伦;[D];西安外国语大学;2011年
6 薛继华;[D];西安外国语大学;2011年
7 陈怡;[D];西安外国语大学;2011年
8 王蕊;[D];西安外国语大学;2011年
9 周艳芬;[D];西安外国语大学;2011年
10 田烨;[D];西安外国语大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 小易;带着翻译网上游[N];健康报;2002年
2 陕西 万重;轻松实现界面无闪烁多语言切换[N];电脑报;2001年
3 刘德标 译;ICC Rules for Documentary Instruments Dispute Resolution Expertise[N];国际商报;2003年
4 林均 袁楠;重视现当代作品的筛选、译介[N];文学报;2002年
5 淄博水利技工学校 李继芳 山东工业大学物流工程技术中心 王莹;机械装配图的逐级爆炸效果[N];计算机世界;2000年
6 ;飞猪网事[N];电脑报;2004年
7 张伟;晚清译介的三种特色小说[N];中华读书报;2001年
8 ;TM+MT是一种出路[N];中国计算机报;2002年
9 北京市第八十中学 贾志勇;巧用Clear结束进程[N];中国电脑教育报;2004年
10 David;在线英语词典看过来[N];电脑报;2003年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978