收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

互文性理论在阅读教学中应用

李广财  
【摘要】: 互文性理论是在西方结构主义和后结构主义思潮中产生的一种文本理论。在过去的几十年里,互文性理论作为结构主义和后结构主义思潮中产生的文本理论,人们对它的研究一直局限于其理论的发展和文学评论方面应用的探讨。近年来它在语篇分析尤其是在批评语言学中越来越受人们的注意。但是,对互文性理论的研究,大部分还停留在理论争论上,就它的实际应用而言还未得到足够重视,它对实践的指导意义还未得到充分挖掘。总之,国内外学者对“互文性”的讨论主要以文学评论为出发点,对“互文性理论”的应用,也多数集中在文论和翻译范畴,在语言习得和应用于教学方面以此为依据的研究成果并不多见。 本文对西方互文性理论的历史背景和迁徙过程做了具体的介绍。分别考察了克里斯蒂娃为代表的早期互文性理论的缘起及20世纪70年代末发展起来的互文性理论的特征,其中主要涉猎了与阅读相关的互文性理论;在此基础上,阐释了在互文性意识下的读者—作者之间的关系,并且介绍了阅读的过程和相关理论。 基于互文性理论在阅读实践中的重要作用,本文作者以50名非英语专业大二的学生为研究对象,通过阅读—讨论的方式,试图分析和研究互文性理论在大学英语阅读中的可操作性以及它的运用对阅读的促进作用,对中国大学生批判性阅读意识的提高所起的作用,增强他们的语篇思辨意识。通过实证研究,探究互文性理论指导大学英语阅读教学的可操作性和它的指导意义。 实验结果表明,如果教师能够充分给予学生广泛的空间和机会,在阅读实践中学生能够超越现有的文本,读出文本中所没有之意蕴,并且能够结合所读内容和自己以前的知识融为一体,丰富自己头脑中知识结构。在此基础上,作者调查和研究了大学英语教材中的互文性现象,发现这种现象不但是存在的而且是十分广泛的。因此作者指出作为教师教学的主要参照和学生输入语言的主要媒介的教材,一方面教师应该深入探究其中各种文本的互文性,以利于教学的深入和系统。另一方面,学生也应该从自身的语言输入角度,发挥自己的主观能动性,充分利用教材这一媒介,使自己的语言输入效果更加明显,开拓自己的思维,培养自己成为阅读的主动接受者,以更广泛的意识理解教师教授的知识,从而在自己的阅读实践中从文本中最大限度吸收信息,完善自己的知识结构,培养良好的阅读习惯。在英语教学中培养和加强学生阅读过程中的互文性理论意识,拓宽他们的视野,探索出一种教师运用互文性理论指导阅读学生运用互文性理论阅读的教学方法。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 赵红辉,肖利民;互文性理论与翻译的关联[J];湖南工程学院学报(社会科学版);2003年01期
2 郝永华;"互文性"理论涵盖的文学基础理论问题[J];理论与创作;2005年02期
3 江弱水;;互文性理论鉴照下的中国诗学用典问题[J];外国文学评论;2009年01期
4 阿瑛;;互文性理论与后现代写作[J];宝鸡社会科学;2002年01期
5 张春雨;;李清照词的互文性解读[J];飞天;2011年06期
6 辛斌;;互文性:非稳定意义和稳定意义[J];南京师大学报(社会科学版);2006年03期
7 张美丽;;浅谈互文性与文学翻译[J];山西财经大学学报;2008年S1期
8 曾冠冠;;从互文性角度看翻译的文本转换[J];四川教育学院学报;2008年12期
9 戚田莉;;预制语块在大学英语写作中的互文效应[J];电大理工;2009年04期
10 汤永雷;;互文性角度看奥巴马上海演讲[J];昭通师范高等专科学校学报;2010年03期
11 李建红;;从互文性的角度看文章标题的翻译[J];外国语言文学;2006年02期
12 王维;;互文性视野关照下的古典诗歌翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年12期
13 赵红辉;;互文性与《锦瑟》的翻译[J];广东外语外贸大学学报;2008年02期
14 彭秋实;干凌烽;;互文性理论评述[J];今日南国(理论创新版);2008年03期
15 王海艳;聂春阁;;广告翻译的互文性视角[J];商场现代化;2008年17期
16 王慧盛;;A Study of Specific Intertextuality in English Print Advertisements[J];科技信息(科学教研);2008年24期
17 田希波;赵铮;;互文性与文学翻译[J];宁波广播电视大学学报;2008年03期
18 王海艳;刘秀华;;谈互文性——古诗词英译的新视角[J];辽宁师专学报(社会科学版);2009年02期
19 李小坤;庞继贤;;互文性:缘起、本质与发展[J];西北大学学报(哲学社会科学版);2009年04期
20 李煜;梅晓娟;;浅谈互文性理论与广告标题翻译[J];铜陵职业技术学院学报;2009年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 胡伟丽;;外显互文性与诗歌翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
2 苗秀楼;;试论大学英语教学中对学生翻译能力的培养[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 魏晓慧;;互文性翻译理论观照下的中国电影名称翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
4 何东蕾;;浅析体育博客的新闻传播影响力[A];第八届全国体育科学大会论文摘要汇编(二)[C];2007年
5 宋东云;;中专生“读者主体意识”差之分析及对策[A];福建省第二届少儿图书馆与中小学图书馆研讨会论文集[C];2001年
6 林丽霞;;基于建构主义的大学英语与网络新闻英语教学的融合[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
7 杨文秀;;大学英语教学中使用词典的必要性[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
8 于俊平;;编纂学生专用双语词典的构想[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
9 李茜;;论阅读能力要素在英语阅读策略中的运用[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
10 吴元青;;浅析中学图书馆与学生阅读自觉的养成[A];福建省图书馆学会2008年学术年会论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 周骞;基于语料库的当代中国大学英语教材词汇研究[D];上海师范大学;2012年
2 吴迪龙;互文性视角下的中国古典诗歌英译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 柳华妮;基于体例演变影响因素分析的大学英语教材编写研究[D];上海外国语大学;2013年
4 陈坚林;计算机网络与外语教学整合研究[D];上海外国语大学;2011年
5 刘金明;互文性的语篇语言学研究[D];上海外国语大学;2006年
6 姜怡;基于文本互文性分析计算的典籍翻译研究[D];大连理工大学;2010年
7 戴鸿斌;缪里尔·斯帕克的后现代主义小说艺术[D];上海外国语大学;2009年
8 刘迎春;古法英译话互文[D];苏州大学;2008年
9 曹文慧;论中国当代新生代小说的影视改编[D];山东师范大学;2013年
10 焦亚东;钱钟书文学批评的互文性特征研究[D];华中师范大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李广财;互文性理论在阅读教学中应用[D];吉林大学;2008年
2 张晓琴;《葛特露和克劳狄斯》的互文性解读[D];山西师范大学;2010年
3 夏菲繁;《狼图腾》英译本的互文性解读[D];沈阳师范大学;2011年
4 高翔;公益广告中的互文性分析[D];吉林大学;2011年
5 王德美;A.S.拜厄特《占有》中的互文性解读[D];上海交通大学;2010年
6 侯斌;汉英翻译中的互文性研究[D];天津商业大学;2011年
7 范李娜;互文性理论在动画片文本中的应用[D];合肥工业大学;2010年
8 李玲玲;互文性理论与文学批评[D];华中师范大学;2006年
9 刘绍静;从文本到超文本[D];山东大学;2005年
10 喻红华;广告翻译中的互文性研究[D];长沙理工大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 金鑫;上海交大社大学英语教材明晰定位[N];中国新闻出版报;2011年
2 本报记者 蓝有林;大学英语教材:教改引发新一轮竞争[N];中国图书商报;2004年
3 黄露;引领大学英语教材的新方向[N];中国邮政报;2003年
4 ;大学英语教材立体化开发[N];中国图书商报;2005年
5 王茜;民营策划人紧盯大学英语教辅市场[N];中国图书商报;2007年
6 本报记者 王东;大学英语教材立体化开发 各练看家本领[N];中国图书商报;2005年
7 记者 金鑫;视听说立体化[N];中国新闻出版报;2005年
8 孔润常;读书是否会淡出中国人的生活?[N];中国旅游报;2005年
9 本报记者 金鑫;科学统领发展 创新实现跨越[N];中国新闻出版报;2005年
10 黄必康(北京大学外国语学院教授);大学英语改革及教材建设启示录[N];中国图书商报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978