收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

《呼兰河传》的朝(韩)语译介研究

金京姬  
【摘要】: 《呼兰河传》创作于1940年代。20世纪末被入选为《百年百种优秀中国文学图书》,并在《二十世纪中文小说百强》中排名第九位。于21世纪的2006年及2007年在韩国首次被译介,成为讫今为止仅有的两部朝(韩)语译本。 本文将以《呼兰河传》韩语译本中的大量语料资源为基础,细致分析文本中的可研究材料,从比较文学的文学翻译和文化研究立场,从5个部分来进一步阐述译介学理论的应用。 在第一部分绪论中综述了萧红研究状况。第一节是国内萧红研究,主要通过数据统计方法介绍了论题的国内研究现状;第二节是国内朝鲜族文学界萧红研究,主要从朝文版文学史中的萧红研究和萧红作品译介研究两方面进行考察研究;第三节是韩国的萧红研究,主要从韩国的中国现代文学史、研究论文及萧红作品的韩语译介三个方面进行考察研究。第四节介绍了笔者的写作目的及研究方法。第二部分是《呼兰河传》创作、译介的社会文化语境。第一节是小说创造的社会文化语境。第二节是小说译介的社会文化语境,主要从译介语境状况、译者及对原著的理解、译者的翻译目的及翻译原则三个方面进行考察研究。第三部分是从翻译语言学视角切入译本研究。主要从成语翻译、体词翻译、谓词翻译、象声词翻译四个方面对译本进行考察研究。第四部分是文化译象的译介分析。主要从文化名词译介、东北方言译介、熟语译介及古诗译介四个方面进行比较分析。第五部分是译者的创造性叛逆。主要从译本形式结构、语句误译现象及漏译现象三个方面进行分析研究。最后是结语部分,对整篇内容作以综述。 本文试图以萧红的长篇小说《呼兰河传》的韩译本分析为中心,在理论讨论与个案分析的结合中,通过对比分析,运用相关译介学理论,将翻译文本置于中韩两国相关的民族文化语境中进行解读,对译本研究中出现的问题,进行多维理论探究,使读者进一步了解文学作品的接受与传播过程中出现的一系列的文化现象及其产生的原因。通过本文研究可促进中韩两国的文学文化交流,有助于了解两国的文化差异与共同点,从而促进文学翻译实践与理论研究发展。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 卞秋菊;;浅谈萧红作品的思想内涵和创作特点[J];黑龙江科技信息;2008年16期
2 朱幸纯;;真实的童年还是梦幻的童年?——论《呼兰河传》的真实性与文学性[J];湖北第二师范学院学报;2010年03期
3 成果;《呼兰河传》价值及其它[J];求是学刊;1994年04期
4 姚华;自我言说的超越——《呼兰河传》的叙述视角解读[J];湘南学院学报;2005年01期
5 李采章;《呼兰河传》的叙事策略及其文化意味[J];求是学刊;1995年05期
6 黄德烈;试论《呼兰河传》的民俗意蕴[J];黑龙江教育学院学报;1995年01期
7 张晓宏;略论萧红《呼兰河传》的乡土特色[J];伊犁教育学院学报;2001年04期
8 沈云佳;论《呼兰河传》中的ABB式色彩词语[J];安徽广播电视大学学报;2005年02期
9 姚丽芳;试论《呼兰河传》的叙述模式[J];江西社会科学;2001年10期
10 罗维;苦难与拯救—论《生死场》和《呼兰河传》主题意蕴的对应性[J];湖南人文科技学院学报;2004年04期
11 郭玉斌;《呼兰河传》:纯美的大荒诗魂[J];学术交流;2005年03期
12 三萍;萧红的《呼兰河传》与《后花园》[J];杭州师范学院学报(社会科学版);1988年04期
13 王延学;《呼兰河传》选读[J];语文世界(小学版);2002年10期
14 郜大军;;寂寞心境下的忧世之作——《呼兰河传》主题解读[J];济源职业技术学院学报;2006年03期
15 王大江;韩颖;王荣加;;从《呼兰河传》浅谈萧红小说的散文化特征[J];作家;2008年18期
16 林晓光;;聆听《呼兰河传》——萧红叙述话语中的女性意识[J];哈尔滨学院学报;2009年01期
17 石国忱;传统文化氛围中的童蒙——读《呼兰河传》随想[J];呼兰师专学报;1996年03期
18 杨剑影;;呼兰女儿江湖老——评萧红的《呼兰河传》[J];萍乡高等专科学校学报;2006年01期
19 危艳萍;;辗转的“荒凉”:《呼兰河传》的回旋式结构[J];长江大学学报(社会科学版);2007年03期
20 骆津湘;;论萧红小说中的颜色——以《呼兰河传》中人们生活的色调为中心[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2009年04期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 郭淑梅;;萧红研究的历史嬗变及学科建构意义[A];龙江春秋——黑水文化论集之六[C];2009年
2 宋晓庚;;关于萧红研究的几点建议[A];龙江春秋——黑水文化论集之六[C];2009年
3 宋晓庚;;年年朝朝暮暮 不过丁忧离歌——谈萧红和她的作品[A];龙江春秋——黑水文化论集之三[C];2005年
4 范智红;;从小说写作看萧红的世界观与人生观[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:作家作品研究卷(上)[C];2009年
5 ;繁荣大庆文化事业 奏响时代发展强音[A];黑龙江省社科工作经验交流会材料汇编[C];2010年
6 刘绍信;;胡天胡地风骚——阿成小说的文化意蕴[A];龙江春秋——黑水文化论集之三[C];2005年
7 宋晓庚;;萧红的创作反映民族时代精神——兼谈其社会化因由[A];龙江春秋——黑水文化论集之四[C];2006年
8 徐晓杰;刘军;;“同一地平线”上的另一种景观——以对国民灵魂的审视为视点看萧红对鲁迅的发展[A];黑龙江省文学学会2011年学术年会论文集[C];2011年
9 金钢;;论萧红与迟子建的乡土追忆[A];龙江春秋——黑水文化论集之六[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 吕敏宏;手中放飞的风筝[D];南开大学;2010年
2 李雪梅;中国现代小说的音乐性研究[D];华东师范大学;2011年
3 李向辉;“生死场”的现代书写—萧红新论[D];兰州大学;2007年
4 赵双花;可能与限度[D];华东师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 金京姬;《呼兰河传》的朝(韩)语译介研究[D];延边大学;2010年
2 刘爱军;《呼兰河传》的空间叙事艺术[D];河北大学;2011年
3 龙波兰;《呼兰河传》的空间叙事[D];西南大学;2011年
4 孙素侠;从沉潜到重生[D];四川外语学院;2010年
5 邱丽娟;反讽——萧红小说《呼兰河传》的修辞策略[D];福建师范大学;2010年
6 孙岩;从寂寞登场到余音绕梁[D];黑龙江大学;2012年
7 马春英;论《呼兰河传》[D];黑龙江大学;2009年
8 王品;感性体悟与理性阐释[D];河北大学;2006年
9 宋娴;长篇小说与散文化叙事——《桥》、《长河》、《呼兰河传》[D];青岛大学;2010年
10 于莅洋;萧红小说艺术研究[D];延边大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 田泥;《呼兰河传》:澄明与启示[N];文艺报;2009年
2 彭程;难忘的《呼兰河传》[N];中国国土资源报;2004年
3 红柯;第一笔工资[N];文艺报;2011年
4 高莽;俄苏的萧红研究与翻译[N];文艺报;2010年
5 常大利;萧红和她的作品[N];四平日报;2005年
6 记者 孙佳薇;黑大萧红研究中心揭牌[N];黑龙江日报;2010年
7 王雅茹;萧红研究的现状与焦点[N];黑龙江日报;2004年
8 早报记者 石剑峰;香港的文学记忆[N];东方早报;2010年
9 孙倩;萧红作品中东北景物描写的意蕴[N];吉林日报;2010年
10 雷达;《空山》之“空”[N];文学报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978