收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

基于语料库的汉英学术论文摘要对比研究

刘科成  
【摘要】:本研究运用人工智能中自然语言处理的方法对汉英学术论文摘要的主位述位进行自动识别,对其推进模式进行自动标注,将自然语言处理中文本分类的经典算法应用到篇章分析之中,对语篇模式的分类判断及信息结构的提取实现了从人工到机器处理的转变。研究从篇章的角度对汉英学术论文摘要进行了全面的考察与对比,总结了汉英学术论文摘要的语篇特征,分析了产生汉英学术论文摘要语篇模式及信息结构差异的原因,为构建对比篇章语言学的理论框架和模型提供了一个实例,丰富了篇章语言学的研究内容。语言研究不是为了语言本身而是为其应用而服务,汉英学术论文摘要对比分析的研究成果能够帮助我们洞察作者在思维、语言、文化上的差异,对学术论文的写作具有重要的指导意义。本研究主体内容共分为八章:第一章:绪论部分。本章主要介绍了选题的缘由,意义及价值,研究的目标及方法,并简要说明了研究的框架及语料对象。第二章:研究的理论背景及现状。本章重点介绍了研究的理论基础部分,即篇章结构理论和中文信息处理中的文本分类方法,同时从汉英学术论文摘要研究的国内外现状及篇章语言学中关于篇章结构(动态及静态)的研究现状两个方面做了归纳和总结。第三章:研究的设计。涉及到研究语料的介绍,收集和预处理,同时介绍了学术论文摘要主述结构及篇章模式的人工赋码方案,重点描述了篇章主位推进模式自动识别的核心算法和语篇模式文本分类的核心算法。第四章:汉英学术论文摘要主述结构及其推进模式(动态)研究。本章在介绍篇章表示方法及定义基础上,对汉英学术论文摘要主述结构语言形式及特征做了重点描述。第五章:汉英学术论文摘要篇章模式(静态)研究。详细分析了汉英学术论文摘要篇章模式的总体特点,为进一步做对比分析提供了语言的特征数据。第六章:汉英学术论文摘要篇章的对比研究。运用统计中的卡方校验对汉英学术论文摘要语篇的主位推进模式及其篇章模式的构成比例做数据上的分析,研究的最后结果认为,汉英学术论文摘要在主位推进模式的选择上存在显著性差异,但在篇章模式的选择上差异并不明显。第七章:汉英学术论文摘要篇章静态与动态结构差异性原因探究。本章从汉英语言自身的特点,语境的因素,中西方的思维差异及文化差异探讨了产生汉英学术论文摘要篇章静态与动态结构差异的根本性原因。第八章:结论部分。主要从研究的主要发现,研究的意义及创新点,和研究的局限性与尚需进一步研究的问题等三个方面对本文做了归纳和总结。


知网文化
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978