收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

新加坡的社会语言研究

崔东红  
【摘要】: 新加坡是个缺乏天然资源的岛国,国小民寡却多元种族并存。蕞尔小国能够取得世人瞩目的经济成就,是前瞻性规划、系统管理和人尽其才的结果。国家语言政策和教育制度的制定和实施,以立国、生存、发展为目标,从超前的角度进行设计,在利弊之间做出权衡、取舍,最终避免陷入小国不能承受的逆境。这是研究、理解新加坡语言政策和社会语言现象的大前提。 在这个大前提下,论文从宏观社会语言学角度,对现有的社会语言状态进行研究与分析。通过梳理多语社会的发展历程,总结影响各语种竞争与层级的因素,探讨国家政策预期成效和实际结果之间的关系,发掘现实中潜在的问题,预测各语种未来的发展趋势,为新加坡的社会语言研究提供比较完整、全面的近期成果。 本文采取抽样调查、典型调查、个案调查、资料搜集、观察法等方法,对社会语言的某些具体领域进行了详细分析。调查的取样过程注重全面性,从政治与民间领袖、企业家与专业人士、各行业的从业人员到青少年学生,涵盖社会各个阶层,使研究结果具有一定的代表性。 调查分析的重点是职场语言、双语能力、不同社会阶层语码转换个案等以往研究成果较少涉及的领域。 在分析了国情背景、国家政策和社会语言现状的情况之后,论文尝试对政务语言和商务语言的一些规律进行探讨和总结。这两个领域是社会语言生态的重要核心部分,语言问题在多元种族社会也是最为敏感的政治问题。政治领袖和政府机构在与民沟通的过程中,必须以大众的接受能力为出发点,同时平衡各语种之间的关系,这一背景形成了新加坡政务语言的独特之处。在商务领域,市场规模、成本考量是选用何种语言的决定因素,文化背景又为语言风格带来深刻的影响。 论文的结论是,新加坡特殊的国情背景促使这个亚洲国家以英语为首要行政语言,政府为了强化人力资源的优势而实施双语教育制度。在多语社会,职场内不同行业对从业人员的语言要求标准不同,教育背景和工作环境往往造成双语人士在两种语言的能力方面存在一定的差异。一般的新加坡人都具备了不同程度的多语能力,谈话内容、对象、场合、群体归属感和谈话效率等因素都会引发语码转换的现象。内部场合、特别是群体背景相似的人之语码转换频率较高,正式场合、对外交流时语码转换频率较低。政务语言具有简洁、形象、亲切、便利等特征,商务语言强调沟通效果和效率。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 王静;;双语教师应具有的心理素质[J];中国教育技术装备;2013年24期
2 王琴琴;;论少数民族双语教学模式改革[J];科学教育;2012年04期
3 蔡小烨;姚琳;段世红;;双语教学浅析[J];计算机教育;2005年07期
4 杨琛;吴燕翔;刘雨青;;专业课程双语教学之探索[J];北京大学学报(哲学社会科学版);2007年S2期
5 计道宏;欧阳钦;;中外实施双语教学的条件比较[J];凯里学院学报;2009年01期
6 杨旭;;高校双语教师队伍的建设[J];考试周刊;2007年37期
7 陈玥;;外语教师语码转换信念研究方法评述[J];绍兴文理学院学报(教育版);2019年01期
8 王琴;;影视剧对白中的语码转换现象探析——基于香港电视剧《男亲女爱》对白的个案分析[J];外语艺术教育研究;2008年03期
9 梁凤娟;;粤英语码转换的特征及功能分析[J];外语艺术教育研究;2008年03期
10 程庆方;孟秋菊;;浅析大学英语课堂中的语码转换现象[J];石家庄理工职业学院学术研究;2009年04期
11 朱玉金;;顺应论视角下语码转换成因分析[J];现代交际;2018年08期
12 王璐;马振旗;;中文小说和散文中语码转换的谋篇功能分析[J];英语教师;2018年05期
13 王跃平;;蒙汉语码转换探析[J];语文学刊;2015年02期
14 陈欣;;从顺应论角度看大学校园的英汉语码转换[J];文教资料;2010年21期
15 石佳鑫;郝晓梅;;基于顺应论的英汉语码转换现象的语用分析[J];山西经济管理干部学院学报;2017年01期
16 官寒菡;;马来西亚华语电影中的语码转换——以影片《一路有你》为例[J];黑河学刊;2017年06期
17 薛晶晶;;网络交际中汉英语码转换的社会语言学研究[J];长春理工大学学报(社会科学版);2015年12期
18 阮霞;张倩;;国内汉英语码转换研究述评[J];淮海工学院学报(人文社会科学版);2016年02期
19 姚异;;广告语篇中汉英语码转换的顺应性研究——以淘宝网相关广告为例[J];湖北函授大学学报;2016年10期
20 王娅;;大学生英汉语码转换态度的影响因素探析[J];科教导刊(中旬刊);2016年10期
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 崔东红;新加坡的社会语言研究[D];复旦大学;2008年
2 孙东方;文化变迁与双语教育演变[D];中央民族大学;2005年
3 王召妍;对外汉语课堂教师互动调整有效性研究:语码转换视角[D];上海外国语大学;2013年
4 夏雪融;汉—英双语儿童语码转换研究[D];华中师范大学;2011年
5 刘全国;三语环境下外语教师课堂语码转换研究[D];西北师范大学;2007年
6 HENG GUEK BOON(王越文);双语教育制度下新加坡华族中学生华文(第二语言)课堂语码转换研究[D];华东师范大学;2014年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 古力扎尔·吐尔迪;维汉语码转换及其社会因素[D];上海外国语大学;2014年
2 彭迪;初中英语课堂中英语教师反馈语的调查研究[D];牡丹江师范学院;2018年
3 徐珂;语码转换在《金星秀》中的顺应性研究[D];郑州大学;2018年
4 袁方;社交媒体中语码转换的顺应模型分析[D];河南大学;2018年
5 张小凡;社会语言学视阈下的微信聊天语言研究[D];天津师范大学;2018年
6 杜星莹;电子商务广告中汉英语码转换的顺应性研究[D];华北电力大学;2018年
7 何佳敏;网络综艺节目中语码转换的娱乐效果探究[D];广东外语外贸大学;2018年
8 蔡素丹;顺应论视角下大学英语专业教师课堂语码转换研究[D];吉林大学;2018年
9 赵倩;综合英语课中的语码转换—个案分析[D];上海外国语大学;2018年
10 王丽;蒙汉英三语高中生英语写作中语码转换的实证研究[D];华东师范大学;2018年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 李海 陈立平 解放军外国语学院;英西语码转换产生Spanglish[N];中国社会科学报;2012年
2 毛力群 浙江师范大学国际文化与教育学院;义乌中国小商品城经营户语码转换调查[N];中国社会科学报;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978