2017年《日本环境白皮书》(节选)翻译实践报告
【摘要】:随着经济的发展,具有全球性影响的环境问题日益突出。为避免因气候变化造成的严重影响,维持未来人类生存的基础环境,日本在环境保护上防患于未然,采取了各种措施。日本政府于2017年6月6日在内阁会议上通过了2017年版《环境·循环型社会·生物多样性白皮书》(环境白皮书)。该白皮书主要强调了目前全球环境的承受界限以及国际合作的重要性,也强调了《巴黎协定》的重要性。此次翻译报告属于环境领域翻译范畴,如何准确理解和翻译政府文献极为重要。本报告围绕环境白皮书翻译过程中遇到的相关问题进行探究。报告第一章分析白皮书的定义和日本环境白皮书的特点,第二章从专业词汇、缩略语、一般词汇、小标题、长难句五个方面对翻译策略进行了举例分析,第三章对环境白皮书翻译的特点进行了讨论,第四章对本次翻译实践进行了总结性说明。
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|