收藏本站
收藏 | 论文排版

外宣文本汉英翻译中的语篇连贯及解决策略

马婷  
【摘要】:翻译不仅是一个信息传递的过程,也是思维转化的过程。译者在翻译过程中不但需要进行语言文字层面的转换,还要拥有整体语篇意识,考虑文化背景差异带来的理解偏差。在翻译《犹太人在上海》项目中笔者发现,该文本既有很强的叙事性特征,理论部分又具有明显的学术文本特点,语言严谨正式。因此在信息传递准确完整的基础上,译文既符合各部分的写作风格又能保证语篇连贯性成为翻译的难点。本论文主要从衔接断裂、逻辑错误和缺乏语境意识三方面来归纳总结项目过程中遇到的语篇不连贯实例,并针对不连贯的原因,提出相应的解决策略,主要包括合理使用衔接、理顺逻辑脉络以及培养语境意识。本论文旨在通过提高译者对语篇的理解能力确保译文的语篇连贯性,也希望能对其他类似的外宣文本翻译提供一些思路和借鉴。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前18条
1 颉颃;;语境在语篇连贯中的作用[J];现代职业教育;2016年25期
2 刘娜;;语篇连贯构建的认知阐释[J];安徽科技学院学报;2012年05期
3 张新杰;邱天河;;语篇连贯研究综述[J];外语与外语教学;2009年10期
4 李君;;言语行为理论与语篇连贯[J];和田师范专科学校学报;2007年04期
5 樊欣;;语篇连贯的认知分析[J];文教资料;2008年16期
6 史蕊;;认知语境视角下的语篇连贯研究初探[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2009年04期
7 何永国;;语篇连贯的三种阐释视角[J];时代文学(下半月);2008年12期
8 梁惠梅;;论语篇连贯写作能力的培养[J];黑龙江教育学院学报;2007年08期
9 李万立;;析语篇连贯[J];安徽电气工程职业技术学院学报;2005年04期
10 席建国,王爱勇;英语语篇连贯的机理研究[J];兵团教育学院学报;2002年02期
11 许先文;;论多维视角中的语篇连贯[J];作家;2010年22期
12 杨盼盼;;从认知世界的角度诠释语篇连贯[J];佳木斯职业学院学报;2015年07期
13 李振;王雷红;;从语篇象似性的视角看语篇连贯的构建[J];海外英语;2014年04期
14 赵仙丹;;基于图式理论的语篇连贯分析[J];牡丹江大学学报;2007年08期
15 方昶;翻译中的语篇连贯[J];长沙大学学报;2005年03期
16 何静;;情景语境对语篇连贯的影响[J];佳木斯职业学院学报;2015年12期
17 李明涛;;基于语篇连贯的大学英语翻译教学[J];牡丹江教育学院学报;2015年10期
18 程晓堂;;基于语篇连贯理论的二语写作教学途径[J];中国外语;2009年01期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 张连超;;概念隐喻理论与语篇连贯[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 魏在江;英汉语篇连贯认知对比研究[D];华东师范大学;2004年
2 张玮;隐喻视角下的语篇连贯研究[D];山东大学;2008年
3 张明尧;基于事件链的语篇连贯研究[D];武汉大学;2013年
4 李天贤;认知框架视角下的语篇连贯研究[D];浙江大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 马婷;外宣文本汉英翻译中的语篇连贯及解决策略[D];上海外国语大学;2019年
2 王清莹;基于理想化认知模型的诗歌语篇连贯在翻译中的再现研究[D];江苏大学;2017年
3 刘文俊;政府工作报告的语篇连贯研究[D];暨南大学;2015年
4 张静文;隐喻在英语新闻语篇连贯中的功能[D];黑龙江大学;2014年
5 赵晓霞;基于详略度理论的语篇连贯分析[D];长沙理工大学;2011年
6 吴胜军;诗歌语篇连贯的认知解读[D];湖南科技大学;2010年
7 刘念;语篇连贯与翻译[D];上海海事大学;2005年
8 刘秋成;从视点的角度分析时空话语标记语和情态话语标记语的语篇连贯功能[D];四川外语学院;2008年
9 郭东方;语篇连贯应用于高中完型填空的研究[D];四川外语学院;2011年
10 彭邻心;语篇连贯指导下的翻译报告—《体育公正:体育法律与体育产业》(3、4章)[D];四川师范大学;2017年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978