收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从接受美学视角看旅游文本中文化意象的翻译

王中祥  
【摘要】: 随着中国旅游产业的蓬勃发展,旅游文本翻译越来越受到翻译界的重视。它不仅推动了旅游资源的宣传和介绍,而且促进了中西文化的互动和交流。然而,旅游文本翻译不仅是两种语言之间的转换,更是一种跨文化的交际活动。旅游文本中所蕴含的文化意象成为所有译者亟待破解的一个难题。文化意象的转换是否到位和得体,决定了翻译作品是否准确而成功。虽然诸多学者曾对此进行过专门研究,但几乎援引的都是语言学理论,并且将着眼点放在旅游文本自身的功能和语用效果上,鲜有人关注翻译过程中的另一特殊主体---读者。接受美学作为一种文艺批评理论,正式确立了读者在翻译活动中的主体性地位和能动性作用。它跳出了以往以文本为中心的传统的翻译思想,倡导以读者为中心的翻译理念,对文化意象的转换产生了深远的影响。本文从接受美学的视角出发,旨在提出译文必须在最大限度地保留中国文化意象的同时,实现与目标读者的视野融合,找到中西文化的最佳平衡点。同时,结合一些经典的旅游文本翻译的个案,说明了译者在跨文化的翻译实践过程中,必须以目标读者的可接受性为基础来选择不同的翻译策略,最终实现文化意象的成功转换。 作者首先系统介绍了文化意象的定义、特征及其分类,仔细分析了文化意象对于旅游文本的重要作用。然后通过理论框架的建构,探讨接受美学对文化意象翻译的指导性和实践意义,以及翻译过程中必须遵循的一些原则。最后在回顾以往文化意象翻译成果的基础上,提出了一些有效的翻译策略,并尝试在旅游翻译实践中加以验证和提升。总之,旅游文本翻译中的意象转换一直是学术界争论已久的难点问题。本文结合接受美学的观点来考察整个翻译过程,其立意和结论尚不成熟,谨希望本文对于旅游文本翻译中的意象转换问题有一定借鉴意义。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 贝可钧;;英汉商标词的翻译策略:“文化意象”视角[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2010年S1期
2 蒋馨;;汉英翻译过程中文化意象的重构策略[J];海外英语;2011年04期
3 孙立春;;电影翻译中文化意象的转换[J];长春工程学院学报(社会科学版);2007年04期
4 毛凡宇;异化与注释:信息时代翻译的策略[J];江西财经大学学报;2003年03期
5 倪洪源;;汉英语言差异对口译的影响及应对策略[J];太原城市职业技术学院学报;2010年04期
6 孙海燕;;文化缺省文本的翻译策略探析[J];辽宁科技学院学报;2010年02期
7 吕吉瑛;;电影字幕翻译的策略——以英文电影汉译为例[J];电影文学;2008年05期
8 何萍;;翻译的错位:从误译中看中西文化差异[J];今日南国(理论创新版);2009年08期
9 周建军;;跨文化视野下的英汉互译策略[J];陕西广播电视大学学报;2009年02期
10 王友琴;;从文化词翻译策略看意识形态对文学翻译的影响——以霍译《红楼梦》金陵判词为例[J];绥化学院学报;2010年05期
11 刘振中;山水文化意象的生成及其演进[J];东岳论丛;1996年02期
12 张筝;习语中文化意象的翻译[J];广东农工商职业技术学院学报;2001年04期
13 郭萍;试论英文影片的汉译[J];武汉科技大学学报(社会科学版);2004年03期
14 许莉;英译汉中的成语之忌[J];鹭江职业大学学报;2004年03期
15 谈国栋;蒲春红;;俗语中的文化意象及其翻译[J];文教资料;2006年21期
16 曲广泳;孟庆艳;;浅析文化意象在翻译中的有效传递[J];黑龙江教育学院学报;2009年03期
17 谭娟;;论汉英文化意象的理解和翻译[J];保险职业学院学报;2009年02期
18 何广惠;;论文化意象在诗歌中的传递(英文)[J];语文学刊(外语教育与教学);2010年03期
19 张志强;语境与文化意象词语的翻译[J];西安外国语学院学报;2002年01期
20 胡榕;试论文学作品翻译的局限性[J];重庆工学院学报;2004年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 汪振纲;;现代风险导向审计运用研究[A];中国会计学会高等工科院校分会2009年学术会议(第十六届学术年会)论文集[C];2009年
2 王淑玲;赵海鹏;;连锁药店应对新医改的策略研究[A];2009年中国药学会药事管理专业委员会年会暨“国家药物政策与《药品管理法》修订研究”论坛论文文集[C];2009年
3 袁惠新;戴军;;“入世”与我国农产品加工策略[A];'2000全国农产品加工技术与装备研讨会论文集[C];2000年
4 黄鸿;任雪梅;宋祎斐;;一种基于专家系统的分层策略——在FIRA多智能体协作中的实现[A];马斯特杯2003年中国机器人大赛及研讨会论文集[C];2003年
5 张文波;;浅谈报刊零售业务的经营策略[A];黑龙江省通信学会学术年会论文集[C];2005年
6 李无双;潘淑君;;新形势下科技期刊发展的策略[A];第6届中国科技期刊青年编辑学术研讨会暨中国科技期刊的实践经验与发展战略论坛文集[C];2006年
7 万宁华;涂兴德;;试谈“数字城市”构建设想[A];加强地质工作促进社会经济和谐发展——2007年华东六省一市地学科技论坛论文集[C];2007年
8 蔡远文;于小红;;航天测试发控系统软件测试研究[A];1999中国控制与决策学术年会论文集[C];1999年
9 缪立新;程晓辉;;发展我国城市公共交通策略[A];中国土木工程学会第八届年会论文集[C];1998年
10 王文凤;谢雅;张晓勇;;SBD策略在多智能体协作中的应用研究[A];2004中国机器人足球比赛暨学术研讨会论文集[C];2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 宋海云;论中国文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2004年
2 马成樑;基于知识链的企业战略联盟研究[D];复旦大学;2005年
3 刘利群;促进社区卫生服务机构基本药物可获得性策略研究[D];华中科技大学;2009年
4 李如密;教学美的价值及其创造[D];西北师范大学;2005年
5 翁定军;冲突的策略[D];上海大学;2005年
6 冉东亚;综合生态系统管理理论与实践[D];中国林业科学研究院;2005年
7 金富军;中共早期反帝理论与策略研究(1921-1925)[D];清华大学;2005年
8 陈娴;多元智力的实证研究与物理教学的对策[D];南京师范大学;2004年
9 宋云峰;我国旧城中心区复兴的城市设计策略研究[D];同济大学;2006年
10 陈子敏;完善社区卫生服务公共卫生功能策略研究[D];华中科技大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王中祥;从接受美学视角看旅游文本中文化意象的翻译[D];上海外国语大学;2009年
2 王东艳;翻译中文化意象的传递[D];太原理工大学;2008年
3 陈文宁;吉林网通企业信息化发展规划实施与策略[D];吉林大学;2005年
4 蒋小蓉;营造健康心理环境 提高高校思想政治教育实效性[D];西南政法大学;2006年
5 张雪峰;思想品德课师生互动行为研究[D];首都师范大学;2005年
6 史立松;我国航运企业资本运营研究[D];大连海事大学;2006年
7 安国华;中学数学教学中的情感教育研究[D];内蒙古师范大学;2005年
8 刘增来;构建中学数学知识网络的实践研究[D];南京师范大学;2007年
9 吉枚庆;论学习动机对“高中英语学困生”英语学习的影响[D];华中师范大学;2007年
10 鲍成彩;中学生个性化写作问题探究及实施策略[D];东北师范大学;2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 刘笑一;建筑:放大地产文化意象[N];中国房地产报;2003年
2 本报记者 彭宽;张继钢:让舞蹈浸透文化[N];中国艺术报;2010年
3 孙郁;生肖里的学问[N];北京日报;2003年
4 时锦华;和谐致远 人文化成新境界[N];江苏法制报;2009年
5 本报记者 陆峰 赵伟莉;动漫产业,能否多些《花木兰》[N];新华日报;2009年
6 中国野生动物保护协会会长、国家林业局原副局长 赵学敏;上海“寻找喜鹊”的人文生态意义[N];文汇报;2009年
7 记者 张卫婷 实习生 李生杰;追求柔美与酒泉元素的融入[N];酒泉日报;2010年
8 江帆;开启灵活多样的译介方式[N];中国文化报;2009年
9 徐葆耕;校歌与清华传统[N];光明日报;2001年
10 本报记者 杨易锋;“肚量”非凡的妙应寺白塔[N];人民日报海外版;2009年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978